Глава 47
Семья Цзян действительно сделала то, что предсказывал Янь Ши, выставив Цзян Сяосаня, чтобы заменить жизнь Цзян СяоЭр.
Цю Лиушан снова недоверчиво спросил Цзян Тана: "Ты уверен?".
Цзян Тан торжественно кивнул: "Да, я уверен".
Цю потянул Цзяна в тихое место и прошептал: "Скажи правду, Сяо Сан не твой родной сын?".
Цзян сказал с удивлением: "Почему ты так говоришь?".
Цю Лиушан усмехался: "Если он был твоим биологическим ребенком, почему ты был настолько жесток, что обменял его жизнь?".
Цзян Тан сказал: "Мои старший брат и невестка уже старые, и им будет очень грустно потерять СяоЭра.
Цю спросил в ответ: "Значит, ты не печалишься, когда умирает твой собственный сын?".
"Было бы ложью не печалиться", - сказал Цзян Тан, все еще упрямясь, - "но я все равно решил это сделать".
"Ты такой дурак. Что в твоем старшем брате стоит того, чтобы ради него делать?". Цю беспомощно покачал головой, этот человек был безнадежен.
«Я лучше сам перенесу всю боль и страдания, чем позволю причинить хоть какую-то боль моему брату".
Цю Лиушан дернул головой, не желая произносить больше ни слова.
Выйдя из-за угла, старший Цзян сразу же бросил настороженный взгляд на Цзян Тана, который шел позади него, и негромко спросил Цю Лиушана: "Господин Цюй, мой второй брат отказался от своего слова? Я знал, что он с детства был эгоистичным человеком, и ничего нельзя было сказать о нем. Он учился столько лет, как он может отказаться от данного им обещания и просто сказать "нет"? Среди вас, читателей, есть поговорка, что "ни один человек не может стоять без доверия", не так ли? Если он хочет стать чиновником, я думаю, он просто мечтает".
Старший Цзян болтал без умолку, его тон был полон недовольства. Цю Лиушан холодно рассмеялся: "У тебя неприятное лицо".
Лицо Цзяна побледнело, но он сдержался, потому что ему нужно было, чтобы Цю спас его сына.
Он сказал, что вместо обмена жизни на жизнь, он мог бы просто сделать бумажную фигурку роста и веса Цзян СяоЭра, написать на ней дату его рождения и сжечь ее."
Семья Цзяна никак не отреагировала, но вторая невестка Цзяна разрыдалась со звуком "вау".
Цю Лиушан вздохнул и сказал им идти и делать бумажные фигурки для сжигания.
Когда снаружи начался пожар, Цю воспользовался ситуацией и вытащил внушение в теле Цзян СяоЭр. После того, как бумажные фигурки были сожжены, Цзян СяоЭр снова поправилась.
Старушка и старший были очень рады видеть, что Цзян СяоЭр выздоровел, и их уважение к Цю Лиушаню возросло.
Была глубокая ночь, и семья Цзян уже заснула.
Дверь в гостевую комнату семьи Цзян со скрипом открылась, и из нее вышли Янь Ши и его свита.
Когда они выходили со двора, Янь Ши вдруг сказал: "Этот человек, должно быть, не будет чиновником". Одним предложением было решено будущее жизни Цзяна. Но разве будущая жизнь Цзяна не была его собственным выбором?
Хуа Лин зевал и выглядел очень сонным, поэтому Янь Ши наполовину взял его на руки и отнес в карету.
"Иди спать". Он посадил Хуа Лина к себе на колени и накрыл его тело небольшим одеялом.
"Куда мы идем, брат?" Хуа Лин спросил тоненьким голосом.
Янь Ши сказал: "Давайте найдем ближайший постоялый двор и отправимся в Хэнчжоу".
"Брат, мы встретили двух Цзеюаней (ученых), которые даже не могут приехать". Голос Хуа Линга не мог скрыть его разочарования.
Янь Ши засмеялся и потрепал его спадающие волосы: "Не волнуйся, всегда есть лошадь за тысячу миль".
Прошел почти час, прежде чем карета нашла постоялый двор, и к тому времени Хуа Лин уже давно заснул.
Когда Хуа Лин проснулся на следующий день, он растерянно моргал, глядя на незнакомое окружение, и только когда он увидел человека, который улыбался ему, его сердце успокоилось.
"Ты не спишь?" мягким голосом спросил Ян Ши.
"Да, - раздался мягкий, с носовым оттенком голос Хуа Лин, который только что проснулся, - где мы брат? Разве я не в карете? А на улице светло?"
Янь Ши сказал, накидывая одеяло на плечо: "Это гостиница, мы приехали вчера вечером, я видел, что ты спишь, поэтому не стал звать тебя, ты голоден?".
Хуа Лин потер живот: "Я немного голоден".
"Тогда я попрошу официанта принести еду".
Хуа Лин послушно кивнул.
После завтрака группа отправилась в путь в карете. Спустя еще один день они наконец прибыли в Хэнчжоу.
"Брат, кого мы ищем в Хэнчжоу?". Хэнчжоу был первым крупным городом, который они увидели с тех пор, как покинули Императорский город, и Хуа Лин поднял занавеску, чтобы посмотреть на него некоторое время, не в силах сдержать свое волнение.
Янь Ши взял одну из его рук и сжал ее в своей ладони, чтобы она не остыла "Здесь есть цзеюань по имени Гао Чангэн".
Хуа Лин отпрянул назад, посмотрел на Янь Ши и торжественно сказал: "Брат, этот Гао Чангэн - хороший человек, судя по его имени, он тебя не подведет".
(Имя Гао Чангэн переводится как - 高gāo высокий, 長庚 chánggēng – вечерняя звезда (Венера)
Янь Ши улыбнулся и ущипнул свои белые щеки: "Я надеюсь на это".
Гао Чангэн был из большой семьи в Хэнчжоу, поэтому его место жительства было легко найти, поспрашивав у знакомых.
Это было очень величественное место, и все в нем свидетельствовало о статусе владельца, который там жил.
Янь Ши вышел из кареты и подошел к входной двери дома, чтобы объяснить свои намерения.
Когда консьерж услышал, что они из Имперского города, он не посмел быть грубым и ответил на приветствие: "Вы пришли не вовремя, моего хозяина нет в доме. Почему бы вам не сказать нам, где вы остановились, и когда мой хозяин вернется, мы обязательно доложим вам".
Видя, что это все, что он может сделать, Янь Ши сказал консьержу, где он остановился, и снова ушел.
Он сказал Цю Лиушаню и остальным сначала вернуться в гостиницу, а сам отправился с Хуа Лином по городу.
Хотя Хэнчжоу не был таким грандиозным, как Императорский город, он не сильно отставал от него.
Хуа Лин был поражен достопримечательностями и звуками города, он ел и ходил по магазинам.
"Старший мастер Гао, куда вы идете?" Голос незнакомого мужчины внезапно раздался недалеко впереди, громкость его голоса была не слишком низкой, Янь Ши и Хуа Лин услышали его. Человек, которого они пришли сюда искать, носил фамилию Гао, поэтому, услышав имя "Старший мастер Гао", они неизбежно с любопытством посмотрели туда.
Я думал, что Гао будет мужчиной средних лет, но не ожидал, что он окажется молодым человеком, всего около двадцати лет, с красивой и элегантной внешностью.
Мастер Гао промычал: «Я просто прогуляюсь».
Мужчина сказал еще несколько вежливых слов и ушел, Янь Ши и Хуа Лин переглянулись и, наконец, решили спросить. Янь Ши сделал несколько шагов, чтобы остановить человека, который заговорил первым: «Брат, пожалуйста, остановись».
Мужчина остановился, когда услышал звук, не зная, как его зовет красивый мужчина перед ним.
Янь Ши сложил руки рупором в знак приветствия и сказал: «Я не знаю, был ли человек, который только что разговаривал с Сюнтаем Гао Чанген?»
Мужчина кивнул: «Точно, вы здесь, чтобы найти его?»
Янь Ши кивнул, сказал еще несколько слов, чтобы отпустить его, взял Хуа Лин за руку и поспешно последовал за Гао Чангэном.
Он не хотел встречаться с Гао Чангэном так скоро, только сейчас он увидел его появление, он, казалось, был очень взволнован, и на его лице было немного гнева, где бы он только ни ходил, у него должно быть что-то, чтобы делать. Если вы знаете характер человека, вам нужно заглянуть за его спину, чтобы увидеть, что он сделал.
Янь Ши решил сначала проследовать за ним, чтобы посмотреть, что он собирается делать.
Ванфэй никогда никого не преследовал, поэтому она казалась нервной и возбужденной: сначала она даже не могла ходить, ее левая нога спотыкалась о правую ногу и чуть не упал, но потом он прыгал, как кролик в спешке.
Янь Ши рассмеялся: «Что делает МинТин?»
Лицо Хуа Лина покраснело от смущения: «Я немного напуган, а что, если он узнает, что мы следим за ним?»
«Все в порядке, — успокаивающе потер его волосы Ян Ши, — даже если меня узнают, со мной все будет в порядке».
"Ну, тогда я пытаюсь». Хуа Лин тряхнул Янь Ши за рукав: «Брат, не думай, что я дурак. "
Янь Ши мягко улыбнулся: «Как же так, ты мне нравишься, кем бы ты ни был».
Хуа Лин несколько раз рассмеялся, немного расслабился, сказав несколько слов, и, наконец, вернулся в нормальное состояние.
Они последовали за Гао Чангэном в уединенный переулок. Гао Чангэн остановился перед воротами во двор и поднял руку, чтобы выбить дверь, но он поднял руку в воздухе и остановился. Но он не ушел, он все еще стоял перед дверью.
Менее чем в двух метрах от того места, где стоял Гао Чангэн, было крепкое дерево, достаточное, чтобы скрыть Янь Ши и Хуа Лин.
Стоя за большим деревом, Янь Ши услышал неподалеку слабые голоса двух мужчин. Голоса доносились со двора перед дверью, где стоял Гао Чангэн.
"Вы идете! Вы идете быстро!" Это был голос молодого человека, с оттенком нетерпения в голосе.
«Да, я просто хочу посмотреть, хорошо ли ты себя чувствуешь. Мне жаль тебя. Я…» Это снова был голос молодого человека, его голос был немного тихим.
«Я хорошо провожу время, ты прочитал это? Пойдем после того, как ты это прочитаешь!»
«Давно я тебя не видел…»
Янь Ши и Хуа Лин заметили, что опущенная рука Гао Чангена то сжималась, то разжималась, а его тело слегка дрожало.
Хуа Лин наклонилась к уху Янь Ши и прошептал: «Брат, он здесь, чтобы поймать измену?»
Янь Ши кивнул, глядя на это так, так казалось.
«Уходи! Я больше не хочу тебя видеть! Мы больше не родственники!»
Оттуда снова послышались голоса.
«Бай Лянь, как ты можешь так говорить? Как наши многолетние отношения могут быть разрушены всего несколькими словами?»
«С того момента, как вы решили жениться на Гао Чангэне, мы уже сделали все возможное!»
«Но ты же знаешь, что меня заставляют».
«Заставили? Кто вас заставил?»
«Естественно, это Гао Чанген. Не то чтобы ты не знал, что тогда произошло».
«Ты тоже можешь сказать это? Тебе все еще нужно, чтобы я рассказал, что тогда произошло?»
Хуа Лин тихо сжала руку между ними, пытаясь успокоить Янь Ши: «Брат, что, черт возьми, происходит? Гао Чанген насильно заставляет?»
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|