/ 
Беременный Император Глава 28
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/皇上有喜了.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2027/6890613/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2029/6890615/

Беременный Император Глава 28

Глава 28

Женщина не стеснялась: "Если бы не вы, как бы мой муж мог стать таким?»

Мужчина закатил глаза: "Ты можешь быть разумной, сестра? Разве я не говорил тебе, какие будут последствия, когда продавал тебе лекарство? Тогда ты согласился, но теперь ты приходишь ко мне, когда что-то случается. Скажите, не изменил ли ваш муж свое мнение после приема лекарства?".

Лицо женщины несколько раз менялось, но она призналась: "Я обманом заставила его принять лекарство и сказала ему, что до конца жизни он может любить только меня, а не кого-то другого, иначе лекарство подействует. Сначала он послушался и перестал искать лисицу".

Мужчина добавил: "Господа, вот что произошло, вот какова ситуация. Я уверен, что вы все слышали, что правильно, а что нет, и мне не нужно больше ничего говорить".

"Неужели у тебя хватит лекарств, чтобы передумать?". Если бы это было раньше, Янь Ши принял бы это за шарлатанство. Но после случая с пропавшим человеком в Имперском городе, он почувствовал, что должна существовать сторона мира, о которой он не знал. Но после случая с пропавшим человеком в Имперском городе он почувствовал, что в этом мире есть сторона, о которой он не знал.

Мужчина улыбнулся Янь Ши: "Естественно, есть».

Хуа Лин вцепился в одну из рук Янь Ши, как курица, защищающая свою еду: "Брат...".

"Как может человек с таким ростом и внешностью, как у Мастера, все еще хотеть кого-то, кого он не может иметь?" Мужчина посмотрел в сторону Янь Ши, его глаза окинули строй людей, и когда его взгляд упал на тело Цзян Цинъюэ, он на несколько мгновений посветлел, но быстро вернулся к нормальному состоянию и продолжил: "Не волнуйся, пока ты принимаешь мои лекарства, ты ничего не сможешь сделать".

Глаза Хуа Лина, казалось, засияли светом, когда он посмотрел на Янь Ши, затем на мужчину и прошептал: "Правда?".

Мужчина похлопал себя по груди: "Конечно, это правда, просто спросите меня".

Хуа Лин сцепила два указательных пальца: "Тогда, тогда я хочу это". Было неясно, для кого это было сделано.

Янь Ши слегка кашлянул от смущения: "Как сейчас этот человек? Есть ли лекарство?"

Женщина тут же снова заплакала: "Он не смог удержаться и пошел к лисьему духу, но на следующий день вернулся и не смог вылечиться. Господин, муж умирает, он умирает".

Мужчина нетерпеливо махнул рукой: "Иди, иди, иди, кто сказал, что он умрет?

Женщина посмотрела на мужчину со слезами на глазах: "Еще есть помощь? Тогда почему ты не сказал об этом раньше?".

Мужчина ответил оправдываясь: "Ты тоже не спрашивал меня раньше».

Женщина при этом молчала.

Ян Ши сказал: "Где твой дом? Отведи нас туда и посмотри".

Дом женщины был недалеко отсюда, и дорога туда не заняла много времени. Этот эликсир, заставляющий людей умирать, был настолько редким, что все хотели прийти и посмотреть, правда это или нет.

Когда они пришли в дом, на кровати лежал синелицый мужчина с закрытыми глазами и бездыханный.

Как только женщина увидела мужчину в постели, у нее снова потекли слезы. Я слышала, что он ленив и не зарабатывает ни одной монеты. Он тратит ваши с трудом заработанные деньги и содержит на них других женщин. Зачем вам такой человек? Лучше оставить его на произвол судьбы".

Женщина вытерла слезы: "Но он все еще мой муж, что я могу сделать, если он умрет?".

Хуа Лин не мог не сказать: "Мы в династии Великого Юань можем снова вступать в брак".

В династии Великого Юань вдовы не высмеиваются за повторный брак, а получают поддержку от правительства. Хорошо, что вдовы, которые снова выйдут замуж, будут иметь детей и пополнят население династии Великого Юань.

Увидев нерешительный взгляд женщины, он понял, что она имела в виду. Мужчина махнул рукой: "Нет, нет, раз вы хотите, чтобы он жил, я его спасу. Но мой метод спасения человека не должен быть передан общественности, никто не должен его видеть".

Янь Ши приказал: "Сань Юй, пусть все выходят, ЦинЮэ остается позади". Затем он посмотрел на ожидающего ванфэй и добавил: "Минтин тоже должен остаться".

Мужчина посмотрел на Янь Ши и сказал: "Господин, как я уже говорил, мой метод спасения людей не подлежит передаче, поэтому, боюсь, вам не стоит здесь находиться".

В глазах Янь Ши вспыхнул опасный огонек: "Делом занимается Да Лиси".

Мужчина потрогал свой нос и больше ничего не сказал, взяв из сундучка с лекарствами, который он нес, маленькую белую фарфоровую бутылочку.

Он открыл бутылку, и из нее пошел резкий запах. Он поднес бутылку к носу человека, лежащего на кровати, и через несколько мгновений тот отреагировал.

Он перевернулся и его несколько раз вырвало на край кровати, в конце концов он выплюнул лужу грязи. В воздухе распространился гнилостный запах, Хуа Лин прикрыл нос Янь Ши рукой, но Янь Ши махнул на него рукой, показывая, что он должен посмотреть на пол. Когда Хуа Лин взглянул, он был так напуган тем, что лежало на земле, что уткнулся в руки Ян Ши, крича "Брат, брат", как маленький испуганный цыпленок, ищущий утешения под крыльями матери-курицы.

Не было необходимости вдаваться в подробности о грязи. Что привлекло Янь Ши, так это крошечные белые червячки внутри, примерно с палец длиной и с тонкими головками, их было около десяти, но червячки превратились в ничто, когда увидели ветер.

Если бы все этого не видели, то подумали бы, что это их собственная ошибка.

Этот человек действительно был чем-то особенным.

Мужчина достал еще одну таблетку и положил ее в рот пациенту: "После приема этой таблетки он немного поспит, а когда проснется, то полностью вылечится".

"Это червь Гу?" Хотя я знал, что это может быть легендарный Гу, я никогда не видел его своими глазами.

(*蠱 – gu – ядовитый червь, в китайских новеллах часто описывается, как с помощью Гу управляют людьми)

Мужчина убрал пузырек в аптечку: "Да, он называется "Уловка любовного шелка", и многие девушки, которые собираются замуж, используют его на своих мужьях. Благодаря этому муж будет послушным и никогда больше не посмеет думать о других женщинах. Однако эти девушки только накладывают внушение, но не снимают его. Если у их мужей действительно плохие намерения, им придется ждать смерти".

Хуа Лин в ужасе отшатнулся: "Тогда я не хочу этого, лучше я не понравлюсь брату, чем желать ему зла".

Янь Ши схватил его за запястье, его взгляд был глубоким, а голос низким: "Минтин, я сказал, что постараюсь понравиться тебе". Хуа Лин был готов провалиться под этот нежный взгляд.

Он снова посмотрел на мужчину и сказал: "В конце концов, этот вопрос о внушении - побочный, поэтому никто не должен о нем знать.

Запах в комнате был слишком неприятным, поэтому Янь Ши кивнул Цзян Цинъюэ, и они вышли из комнаты.

Снаружи комнаты стояла группа людей, ожидающих, чтобы посмотреть, из-за чего вся эта суета. Когда женщина увидела, что дверь открыта, она с нетерпением спросила: "Как мой муж?".

Мужчина кивнул в сторону комнаты: "Ну, заходите и посмотрите".

Остальные протиснулись внутрь, но, почувствовав зловоние внутри, тут же отступили.

Мужчина сказал женщине: "Он поправится, когда проснется. Теперь, когда твой муж здоров, я пойду".

Женщина опустилась на колени и еще раз поблагодарила Янь Ши, после чего пошла в дом, чтобы присмотреть за мужем.

Когда они вышли из дома женщины, Янь Ши кивнул Цзян Цинъюэ, когда никто не смотрел, и Цзян Цинъюэ кивнул в ответ.

Хотя Хуа Лин знал, что Янь Ши и Цзян Цинъюэ имеют много общего друг с другом, он также знал, что у них были серьезные дела. Но между ними существовало негласное взаимопонимание, в которое он не мог вмешиваться, и это было немного кисло.

Янь Ши позвал Сань Юя и поговорил с ним на ухо, после чего Сань Юй спокойно покинул пару и отправился в другое место. Он молчал весь день, а когда был с Ян Ши, то следовал за ним только на расстоянии.

После обеда Янь Ши отправил Цзинь обратно. Он отвез Хуа Лин и Цзян Цинъюэ обратно в королевскую резиденцию.

Когда он прибыл в главный зал, там его ждал человек, тот самый, который ранее проводил лечение. Когда Янь Ши увидел, что он умеет использовать Гу, он хотел взять его под свое командование, но так как он поднял такой шум на улице, он боялся, что если он вернет его поспешно, то убийца из дела об исчезновении Королевского Города узнает и напугает змей, поэтому он попросил Сан Юя вернуть его обратно.

"Значит, ты принц". Мужчина сказал, как только увидел Янь Ши.

"Садись, - сказал Ян Ши, усадив его и приказав подать чай, - интересно, как тебя зовут?"

Мужчина сел и сказал: "Меня зовут Цю Лиушан".

Янь Ши снова спросил: "Вы из Мяоцзяна?".

Цю Люшан посмотрел на одежду, которая была на нем, и улыбнулся: "Нет, я просто провел несколько лет в Мяоцзяне. Я должен найти для себя хороший образ, когда я выхожу продавать лекарства, чтобы люди могли убедиться в этом".

Янь Ши сказал: "Интересно, хочет ли господин Цю остаться здесь?".

"Да, продажа лекарств кому попало - это продажа лекарств кому попало, а поиск крупного клиента избавит меня от необходимости целыми днями слоняться по улицам, а если я попаду в беду, мастер позаботится об этом за меня. Я просто не знаю, сколько денег вы даете мне каждый месяц?". Цю Люшан снова взглянул на Цзян Цинъюэ, но никто не заметил: "Кроме того, мне приходится платить за все вещи, которыми я пользуюсь регулярно.

Янь Ши не ожидал, что он так быстро согласится, но хорошо, что Янь Ши назвал цифру, и Цю Люшан удовлетворенно кивнул.

После того, как обе стороны успокоились, Янь Ши спросил: "Интересно, знает ли господин Цю о деле пропавшего человека в Имперском городе?"

"Конечно, знаю, - ответил Цю, - и я также знаю, что некоторые глупцы говорят, что это кара небесная, но это просто трупная вода".

Янь Ши был в восторге: "Путешествуя по миру, знаете ли вы, у кого сегодня еще есть в руках эта вода, плавящая трупы?".

Цю сказал: "Я не знаю, но, возможно, я смогу помочь принцу найти убийцу".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 177
(Перевод завершен) Глава 139 Экстра 15 Повседневная жизнь императора
Глава 138 Экстра 14 Янь ЦзюЧжао и Шэнь Югэ
Глава 137 Экстра 13 Фэн Инь и Цзян Хуайцзин
Глава 136 Экстра 12 Цзян Цинъюэ и Цю Лиушан
Глава 135 Экстра 11 Вэй Шуо и Третий принц. Начало 4
Глава 134 Экстра 10 Вэй Шуо и Третий принц Начало 3
Глава 133 Экстра 9 Вэй Шуо и Третий принц. Начало 2
Глава 132 Экстра 8 Вэй Шуо и Третий принц. Начало
Глава 131 Экстра 7
Глава 130 Экстра 6
Глава 129 Экстра 5
Глава 128 Экстра 4
Глава 127 Экстра 3
Глава 126 Экстра 2
Глава 125 Экстра 1
Глава 124 Конец
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 60
Глава 59
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
Глаза 61
Глаза 58
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.