/ 
Об отказе от хорошей жены не может быть и речи 52. Родители Моци
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Repudiating-a-Good-Wife-Is-Out-of-the-Question.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B1%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B5%20%D0%BE%D1%82%20%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%B9%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%8B%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%20%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B8%2051.%20%D0%A1%D0%BE%D0%BC%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BF%D1%8F%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F/6404191/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B1%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B5%20%D0%BE%D1%82%20%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%B9%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%8B%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%20%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B8%20%5BBL%5D%2053.%20%D0%9E%D1%82%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B2%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4/6446334/

Об отказе от хорошей жены не может быть и речи 52. Родители Моци

Цао Мо был прав, когда сказал, что знает, что Лю Хэн может нуждаться в помощи в данный момент. Лю Хэн уже обнаружил две большие лазейки, когда листал бухгалтерскую книгу.

Одно было вино в погребе, оно было несбалансированным, другое - Серебряный уголь.

Сложность заключалась в том, что невестка Се Юнхэ Мамочка Се отвечала за кухню, заботясь о вине и серебряном угле.

Лю Хэн знал, что госпожа Лу намеренно предоставила ему исправить две лазейки. Что было сложнее, Лю Хэн понятия не имел, знала ли об этом мамочка Се или нет, если бы она знала, все будут смеяться над его некомпетентностью в управлении домашними делами, и слуги будут более безудержно растрачивать; если она этого не сделала, то, должно быть, леди Лу была ответственна за лазейки, Лю Хэн не хотел никоим образом провоцировать леди Лу, в конце концов, леди Лу была женой Сяо Югуя, это могло сбить с толку Сяо Югуя.

Лю Хэн не знал, что делать.

Сяо Юйчжэнь вернулся снаружи и воскликнул: «Хэн, ты даже не представляешь, как холодно во дворе, мне нужно согреться!» С этими словами он подошел к плите, а затем заметил, что Лю Хэн хандрит: «Подожди, что происходит? Почему такое унылое лицо? Где моя счастливая жена, которого я видел, когда выходил из комнаты сегодня утром?»

Лю Хэн указал на ящик с ключами и бухгалтерскими книгами на столе: «А вот и неприятности, управлять таким большим домом - нелегкая работа!»

Сяо Юйчжэнь подошел и посмотрел на коробку: «Ха-ха, я должен теперь обращаться к вам как к мадам в семье? Разве это не хорошо? В любом случае, у меня есть кое-что, что может помочь нам получить что-то хорошее, давай попробуем…… »

С этими словами Сяо Юйчжэнь подхватил Лю Хэна на руки и пошел в их спальню.

Что ж, примерно после часа (зацензурено 18+) Лю Хэн отдыхал на груди Сяо Юйчжэня: «Ты утомил меня, поэтому тебе нужно проверить мои бухгалтерские книги».

Сяо Юйчжэнь был в приподнятом настроении, он был так рад, что Сяо И дал ему бутылочку: «Нет проблем, дай мне взглянуть!»

С этими словами Сяо Юйчжэнь схватил плащ и встал с кровати. Лю Хэн удовлетворенно улыбнулся своему мужу.

Хмм!

Сяо Юйчжэнь бросил коробку на землю: «Хэн, давай вернем ей это! Очевидно, что она ищет козла отпущения, посмотрите на эту чушь в бухгалтерских книгах, или я должен сказать эту книгу лазеек? »

«Громче, пожалуйста, я не думаю, что вдовствующая Сяо из Зала Цуньси услышала вас. Пожалуйста, потише, хорошо? Отправьте эту коробку в Дом Магнолии, пусть И и Мо тоже посмотрят, я уверен, что Мо поможет нам ». Лю Хэн прижал ладонь ко лбу.

«Хэн, а что, если дети неправильно нас поймут, говоря, что мы их подставляем?» Сяо Юйчжэнь колебался.

«Моци - сын мамы Се, а Моци обслуживает детей в доме магнолии, я изо всех сил стараюсь сгладить это. Моци может поговорить с матерью и найти выход, мы можем решить это незаметно, в конце концов, это касается доверенного слуги тестя Се Юнхэ ». Лю Хэн объяснил это Сяо Юйчжэню.

Сяо Юйчжэнь подумал над этим и согласился, что это действительно лучший выход. Поэтому он пошел в Дом Магнолии с бухгалтерскими книгами.

……

Цао Мо принимал ванну в комнате.

Сяо Юйчжэнь постучал в дверь, Моци был поражен, он остановил Сяо Юйчжэня: «Третий Мастер, пожалуйста, подождите минутку, сейчас неподходящее время, Юная Мадам принимает ванну».

Сяо Юйчжэнь улыбнулся: «Ха-ха, дети в эти дни, еще даже не ночь, а, это напоминает мне, когда я только что женился…… хорошо, я подожду здесь».

Моци вошел внутрь и сообщил об этом Сяо И, вскоре Сяо И вышел и извинился перед Сяо Юйчжэнем: «Третий дядя, извини, не хочешь чаю?»

«Не надо со мной церемониться, не волнуйтесь, я тоже был молод. Вот, взгляни на эти бухгалтерские книги ». Сяо Юйчжэнь запихнул коробку в грудь Сяо И. «Отправь это мне завтра, у твоей третьей тети снова болит голова, мне нужно вернуться и позаботиться о нем, спасибо за помощь».

«Не за что, третий дядя, на улице так холодно, ты мог бы послать слугу и сказать мне это, зачем приходить лично. В любом случае, завтра я первым делом пойду навестить Третью тетю вместе с Мо.» Сяо И проводил Сяо Юйчжэня до ворот.

«Малыш, только между нами двумя, не работай слишком усердно в спальне, твое здоровье превыше всего». Сяо Юйчжэнь прошептал Сяо И на ухо.

Сяо И покраснел, попрощался с Сяо Юйчжэнем и вернулся в комнату.

Цао Мо закончил купаться, и уже удобно лежал в постели, ожидая Сяо И.

«Что делал здесь Третий дядя в такой поздний час?» - спросил Цао Мо.

«Мо, боюсь, это сложнее, чем кажется». Сяо И со вздохом поставил коробку на стол.

«Что в коробке?» - с любопытством спросил Цао Мо.

Сердце Цао Мо упало, когда он увидел, что в коробке лежат бухгалтерские книги.

«Дай мне взглянуть, это, должно быть, непростая работа, иначе Третий дядя не посетил бы нас лично». Цао Мо сухо улыбнулся.

Сяо И погладил Цао Мо по волосам и передал бухгалтерскую книгу Цао Мо.

Цао Мо оперся на подушку и начал просматривать: «В погребе хранится пятьсот семьдесят два кувшина вина, но потреблено семьсот шестьдесят кувшинов? Неудивительно, что у третьей тети снова болит голова, госпожа Лу записала кувшины с привидениями в его Дом Лотоса ». (п/п: несуществующие кувшины.)

Ответом было молчание.

Цао Мо взглянул и спросил: «Почему такое длинное лицо? Это не наше дело ».

«Мамочка Се, которая отвечает за это, раньше была горничной госпожи Лу». - ответил Сяо И.

«И что? Не думаю, что нам следует бояться леди Лу.» Цао Мо надул губы.

«Муж мамы Се - Се Чанфу отвечает за все перевозки, а ее тесть - Се Юнхэ, самый доверенный слуга отца. Вы понимаете, о чем я, это сложно и деликатно ».

Цао Мо крикнул: «Моци, иди, скажи своим отцу и матери, что мне нужно их сейчас увидеть».

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
[BL] 100. Отец Цинь
[BL] 99. Шпилька
[BL] 98. Актер Цинь
[BL] 97. Наливать масло в мутные воды
[BL] 96.Наслаждаться привилегиями
[BL] 95. Никому не говори
[BL] 94. Способ вести переговоры
[BL] 93. Газовые бомбы
[BL] 92. Записка о выкупе
[BL] 91. Грабители
[BL] 90. Пропускной жетон
[BL] 89. Это не так просто
[BL] 88. Исповедь Мохуа
[BL] 87. Ударить не того человека
[BL] 86. Цао Лэ наносит визит госпоже Лу
[BL] 85. Бамбуковый домик
[BL] 84. Это для ребенка
[BL] 83. Чтобы спасти Цюшуан
[BL] 82. Руководство Будды
[BL] 81. Где Цао Мо?
[BL] 80. Непредвиденная катастрофа
[BL] 79. Спасти мою задницу
[BL] 78. Настоящий король обезьян
[BL] 77. Стратегия Старшей мадам Лу
[BL] 76. Пари пьющих
[BL] 75. Досадная поездка в поместье Цао
[BL] 74. Кузен Вэньюань
[BL] 73. Ядовитые комары
[BL] 72. Тост от Старшей Пятой Мадам
[BL] 71. Поклонение предкам
[BL] 70. Развлечь гостя — тяжелая работа
[BL] 69. Окрылённая мамочка Цянь
[BL] 68. Я не хочу никого, кроме тебя
[BL] 67. Сяо Юйчжэнь ревнует
[BL] 66. Ветчина Цзиньхуа
[BL] 65. Ты озорной мальчишка
[BL] 64. Кто оказался скупердяем
[BL] 63. Новые правила на кухне
[BL] 62. Умение целовать в ж**у имеет большое значение
[BL] 61. Три года
[BL] 60. Потеря времени – всё равно что самоубийство
[BL] 59. Выбросить
[BL] 58. Бережливость – добродетель
[BL] 57. Мамочка Цянь VS Мамочка Линь
[BL] 56. Г–жа Цао Мо
[BL] 55. Я слишком хорошо знаю своего сына
[BL] 54. Сделаем состояние
[BL] 53. Отличный выход
52. Родители Моци
51. Сомнительные препятствия
50. Офицер Цинь
49. Красное ожерелье
48. Давай
47. На миссии
46. Один камень – две птицы
45. Глупая леди Лу
44. Я – хозяин своей судьбы
43. Цао Мо – грешник
42. Императорский цензор Ли
41. С тобой все будет хорошо
40. Держите вора
39. Тебе нужно помочь себе самому
38. Овца попадает в пасть тигру
37. Руйи, дарованный Его Величеством
36. Бедный Мохуа
35. Что за подлец
34. Королевский нефрит Руйи
33. Коварство Цао Лэ
32. Понизить Цао Мо
31. Пожар в подсобном помещении
30. Повороты и повороты
29. Цао Мо подставили
27. Кувшин особого вина
26. Железная рука в бархатной перчатке
25. Мо – моя жена
24. Вдовствующая Мадам Сяо возвращается
23. Ревность и клевета
22. Поменять черное на белое
21. Спасибо за подарок
20. Классика сыновьей почтительности
19. Отказ от хорошей жены исключен
28. Дефлорировать Цао Лэ (э...18+?)
11. Обмен клятвами
10. Схватка между сестрами Лу
9. Потомство – ваш главный приоритет
8. Противная невестка
7. Ты разрушил мой план
6. Встреча с тестем
5. Кто подделал книгу
4. Необычайная боевая мощь Цао Мо
3. Цао Мо получил имя ученого
2. Раздражающая горничная
1. Какой "приятный" сюрприз
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.