/ 
Об отказе от хорошей жены не может быть и речи [BL] 68. Я не хочу никого, кроме тебя
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Repudiating-a-Good-Wife-Is-Out-of-the-Question.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B1%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B5%20%D0%BE%D1%82%20%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%B9%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%8B%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%20%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B8%20%5BBL%5D%2067.%20%D0%A1%D1%8F%D0%BE%20%D0%AE%D0%B9%D1%87%D0%B6%D1%8D%D0%BD%D1%8C%20%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D1%83%D0%B5%D1%82/6891465/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%B1%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B5%20%D0%BE%D1%82%20%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%B9%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%8B%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%20%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B8%20%5BBL%5D%2069.%20%D0%9E%D0%BA%D1%80%D1%8B%D0%BB%D1%91%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BC%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0%20%D0%A6%D1%8F%D0%BD%D1%8C/6960258/

Об отказе от хорошей жены не может быть и речи [BL] 68. Я не хочу никого, кроме тебя

«Третья тетя, я знаю, о чем вы думаете, но я здесь не для того, чтобы замолвить слово за Третьего дядю, я здесь, чтобы поговорить с вами, пожалуйста, откройте для меня дверь». - уговаривал Цао Мо.

Сяо Юйчжэнь чувствовал себя таким ничтожным перед Цао Мо, у Цао Мо было такое хорошее чувство юмора, и с ним было так весело общаться, Сяо Юйчжэнь хотел бы быть более открытым, как Цао Мо.

Лю Хэн знал, что Цао Мо не примет отрицательного ответа, Цао Мо был упрям, как осел.

«Заходи, но я хочу видеть только тебя, больше никого!»

«Звучит неплохо!»

Дверь была открыта изнутри.

«Хэн, я знаю, что ошибаюсь, прости меня, пожалуйста!» Сяо Юйчжэнь попытался протиснуться внутрь.

«Убирайся! Я не хочу тебя видеть!» - равнодушно сказал Лю Хэн.

Цао Мо запер дверь: «Третий дядя, вам и Третьей тёте нужно немного времени и места, я знаю, что вы здесь, чтобы извиниться, но вам нужно показать свою искренность».

Сяо Юйчжэнь счел это разумным, кивнул и спросил: «Но как я могу доказать свою искренность?»

Цао Мо пожал плечами, у всех были разные ответы, Сяо Юйчжэнь знал Лю Хэна лучше, чем кто-либо, поэтому ему не следовало спрашивать никого, кроме самого себя, что заставит Лю Хэна простить его.

Цао Мо повернулся и пошел в комнату.

Цао Мо увидел Лю Хэна, лежащего в постели, красивого и усталого: «Мо, извини за эту сцену».

«Нет, ничего страшного». Цао Мо подошел ближе и сказал: «Третий дядя слишком сильно заботится о тебе, иногда его сводит с ума то, что ты такая замечательная жена».

«Я думал, вы сказали, что пришли сюда не для того, чтобы замолвить словечко перед третьим дядей!» - надулся Лю Хэн.

«Нет!» Цао Мо сразу отрицал это, он сел на кровать Лю Хэна и мягко сказал: «Я здесь, чтобы быть твоим негодяем-советником».

«Что ты имеешь в виду?» Лю Хэн был заинтригован, он повернулся и посмотрел на Цао Мо.

«Вы можете попросить слуг приготовить вам много чеснока, если не хотите разговаривать с Третьим дядей, вы просто съедите много чеснока, прежде чем он попытается поцеловать тебя, ха-ха!» Цао Мо серьезно сказал

Лю Хэн рассмеялся: «Ты! У тебя много подобных идей, не так ли?»

«Третья тетя, ты лучше всех знаешь моего третьего дядю, он откровенен и откровенен, а иногда и говорит что-то и делает что-то в спешке. Я действительно думаю, что это все потому, что он слишком заботится о тебе ». видя, что Лю Хэн успокоился, Цао Мо тактично поднял тему Сяо Юйчжэня.

«Люди ревнуют, я понимаю, но ваш третий дядя ревнивый человек! Не знаю, почему он мне просто не доверяет!» Лю Хэн открылся.

«Потому что ты не в его лиге, а он неуверен!» Цао Мо усмехнулся: «Ему не хватает уверенности, когда он рядом с тобой, я не защищаю его или что-то в этом роде, для Третьего дяди ты как эта потусторонняя фея, и он боится потерять тебя. Наверное, ты немного приправишь его в спальне…… »

Цао Мо понизил голос, и Лю Хэн хихикнул, слушая: «Неудивительно, что у тебя И на коротком поводке, знаешь что, я думаю, ты можешь выделиться даже в императорском гареме».

«Я хочу только И, я не хочу ничего, кроме того, что мы вместе проведем остаток нашей жизни вместе». Цао Мо усмехнулся, представляя их будущее.

«Мо, я знаю, что ты и И нужны только друг другу, но И - Первый Законный Сын в поместье, они наверняка найдут ему наложниц. Даже у твоего третьего дяди есть две наложницы, не говоря уже об И ... »Лю Хэн искренне беспокоился за них, Сяо И становился все более и более здоровым с тех пор, как Цао Мо женился в этом поместье, это было вопросом времени, когда леди Лу поднимет этот вопрос.

«Это исключено! Как только возьмется наложница, я уйду. Мы договорились о сказочном финале моногамии. Если он передумает, хорошо, я ухожу ». - небрежно сказал Цао Мо.

«Может быть, Йи просто сделает все возможное, у него может быть несколько наложниц, чтобы утешить старших». Лю Хэн сел прямо и начал уговаривать парня: «Мо, вот что значит выйти замуж за молодого господина в поместье. Я всегда заставляю вашего Третьего дядю уйти к его наложницам, может быть, поэтому он всегда чувствует себя неуверенно во мне, потому что я всегда отталкиваю его. Но я хочу, чтобы у него были собственные дети ».

«Третья тетя, я с третьим дядей в этом деле, он не хочет, чтобы дети стояли на пути между вами и ним». Цао Мо вздохнул: «Слушай, наложница говорит, что у ребенка лихорадка, что, по-твоему, сделает Третий дядя? Провести время с вами или позаботиться о ребенке? »

Увидев, что Лю Хэн смотрел, чтобы чувствовать себя менее расстроенным, Цао Мо встал и сказал: «Мне нужно извиниться, мне нужно взглянуть на общую кухню, третья тетя, не надо просто свернуться калачиком в постели и дуться, выходи и подышать свежим воздухом! Зачем ругать себя и позволять другим смеяться над нами? »

Лю Хэн не мог с этим согласиться: «Госпожа Лу, должно быть, празднует в своем доме, зная, что мы с Юйчжэнем ссоримся, нет! Я не буду просто огорчать тех, кто обо мне заботится, и радовать врага! Мо, одна консультация с тобой принесла мне больше пользы, чем десять лет чтения. Хорошо, на этот раз я прощу твоего третьего дядю, но если это повторится снова, я обязательно разведусь с ним ».

Сяо Юйчжэнь подслушивал у двери, он подпрыгивал от радости.

Лю Хэн сказал: «Мне нужно пойти взглянуть на родовой зал, жертвоприношения и воскурение благовоний, мне нужно убедиться, что все на месте».

Цао Мо кивнул и вышел, он взял Сяо И за руку и ушел.

В то время как Сяо Юйчжэнь позвал Лю Хэна, когда Лю Хэн и Мошу пошли в родовой зал, но Лю Хэн не пожалел взгляда на Сяо Юйчжэня.

… …

Цао Мо спросил: «С третьей тетей сейчас все в порядке? Теперь все в порядке?»

«Пока нет, это требует времени. Во всем виноват Третий дядя, который все время ревновал.»

«Ты станешь ревновать, если увидишь, что я и кто-то сближаемся?» - осторожно спросил Сяо И.

«Нет!»

«Почему нет?» Сердце Сяо И упало.

«Я буду слишком занят твоим лечением, чтобы ревновать». Цао Мо надул губы.

«Ха-ха, не волнуйся, этого никогда не случится». Сяо И обнимал Цао Мо.

«Я знаю, я тебе доверяю». Цао Мо сказал: «Но только что третья тетя упомянула о детях, что, если ... что, если бабушка захочет устроить вам наложниц?»

«Я не хочу никого, кроме тебя!»

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
[BL] 100. Отец Цинь
[BL] 99. Шпилька
[BL] 98. Актер Цинь
[BL] 97. Наливать масло в мутные воды
[BL] 96.Наслаждаться привилегиями
[BL] 95. Никому не говори
[BL] 94. Способ вести переговоры
[BL] 93. Газовые бомбы
[BL] 92. Записка о выкупе
[BL] 91. Грабители
[BL] 90. Пропускной жетон
[BL] 89. Это не так просто
[BL] 88. Исповедь Мохуа
[BL] 87. Ударить не того человека
[BL] 86. Цао Лэ наносит визит госпоже Лу
[BL] 85. Бамбуковый домик
[BL] 84. Это для ребенка
[BL] 83. Чтобы спасти Цюшуан
[BL] 82. Руководство Будды
[BL] 81. Где Цао Мо?
[BL] 80. Непредвиденная катастрофа
[BL] 79. Спасти мою задницу
[BL] 78. Настоящий король обезьян
[BL] 77. Стратегия Старшей мадам Лу
[BL] 76. Пари пьющих
[BL] 75. Досадная поездка в поместье Цао
[BL] 74. Кузен Вэньюань
[BL] 73. Ядовитые комары
[BL] 72. Тост от Старшей Пятой Мадам
[BL] 71. Поклонение предкам
[BL] 70. Развлечь гостя — тяжелая работа
[BL] 69. Окрылённая мамочка Цянь
[BL] 68. Я не хочу никого, кроме тебя
[BL] 67. Сяо Юйчжэнь ревнует
[BL] 66. Ветчина Цзиньхуа
[BL] 65. Ты озорной мальчишка
[BL] 64. Кто оказался скупердяем
[BL] 63. Новые правила на кухне
[BL] 62. Умение целовать в ж**у имеет большое значение
[BL] 61. Три года
[BL] 60. Потеря времени – всё равно что самоубийство
[BL] 59. Выбросить
[BL] 58. Бережливость – добродетель
[BL] 57. Мамочка Цянь VS Мамочка Линь
[BL] 56. Г–жа Цао Мо
[BL] 55. Я слишком хорошо знаю своего сына
[BL] 54. Сделаем состояние
[BL] 53. Отличный выход
52. Родители Моци
51. Сомнительные препятствия
50. Офицер Цинь
49. Красное ожерелье
48. Давай
47. На миссии
46. Один камень – две птицы
45. Глупая леди Лу
44. Я – хозяин своей судьбы
43. Цао Мо – грешник
42. Императорский цензор Ли
41. С тобой все будет хорошо
40. Держите вора
39. Тебе нужно помочь себе самому
38. Овца попадает в пасть тигру
37. Руйи, дарованный Его Величеством
36. Бедный Мохуа
35. Что за подлец
34. Королевский нефрит Руйи
33. Коварство Цао Лэ
32. Понизить Цао Мо
31. Пожар в подсобном помещении
30. Повороты и повороты
29. Цао Мо подставили
27. Кувшин особого вина
26. Железная рука в бархатной перчатке
25. Мо – моя жена
24. Вдовствующая Мадам Сяо возвращается
23. Ревность и клевета
22. Поменять черное на белое
21. Спасибо за подарок
20. Классика сыновьей почтительности
19. Отказ от хорошей жены исключен
28. Дефлорировать Цао Лэ (э...18+?)
11. Обмен клятвами
10. Схватка между сестрами Лу
9. Потомство – ваш главный приоритет
8. Противная невестка
7. Ты разрушил мой план
6. Встреча с тестем
5. Кто подделал книгу
4. Необычайная боевая мощь Цао Мо
3. Цао Мо получил имя ученого
2. Раздражающая горничная
1. Какой "приятный" сюрприз
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.