Увидев волнение в глазах Цао Мо, Сяо И был так рад, что предложил немного погулять, прежде чем они отправятся домой. Ему понравилось, когда Цао Мо показал искреннее счастье.
Здесь выделялся фантастический экипаж Сяо. Все Прохожие и другие экипажи отступили и уступили дорогу этой причудливой повозке.
Лян, инспектор, который отвечал за управление улицами, пустил слюни над экипажем. Он воскликнул в душе, что сегодня его счастливый день. Помня об этом, он подошел к Сяо И с ласковой улыбкой на лице.
Инспектор Лян попросил своих людей окружить карету тканью, чтобы прохожие не заглянули внутрь, затем Лу попросил своих хозяев выйти.
Сяо И с первого взгляда понял, что инспектор Лян - опытный офицер.
Лян поклонился им и почтительно поприветствовал их. Сяо И был очень холодным и неприступным. Цао Мо чувствовал себя немного подавленным, поэтому он спросил Ляна с улыбкой: «Инспектор, вы знаете, где я могу достать штукатурку и чернила?»
Инспектор Лян прищурился и задумался на какое-то время: «Это все вещи, которые используются в мастерских. Я могу найти мастера с нужными вещами для вас, юная мадам».
Цао Мо громко поблагодарил.
Увидев уходящего в сторону инспектора Ляна, Цао Мо спросил Сяо И: «Почему он окружил нашу карету тканью, я не женщина».
Сяо И был привлечен яркой улыбкой Цао Мо, он посмотрел на Цао Мо и сказал: «Потому что я не разрешаю никому подглядывать за тобой».
Цао Мо покраснел. «Ой, я думал, ты просто скрытный!»
Сердце Цао Мо бешено колотилось, и у него снова и снова всплывали воспоминания о том, что они только что лежали в груди друг друга в карете.
Сяо И улыбнулся, когда увидел красное, как помидор, лицо Цао Мо: «Мо, куда ты хочешь пойти? Чайный магазин? Бордель?»
Цао Мо поднял голову, когда услышал слово «бордель»: «Бордель? Вы раньше бывали в борделе?»
Сяо И покачал головой: «Нет, но я слышал, как Сяо Цзинь упоминал об этом раньше». Цао Мо был ошеломлен, похоже, Сяо И понятия не имел, что такое бордель, такой невинный.
Эти двое пошли по улице, они пошли в книжный магазин, обувной магазин, магазин румян…… Сяо И предложил отдохнуть в чайном магазине, когда они проходили мимо одного.
Помощник официанта, конечно, был достаточно проницателен, чтобы сказать, что двое богаты. Поэтому он напрямую сопроводил их к красиво оформленной комнате наверху. Он заварил им чайник Лунцзин[1], знаменитого зеленого чая, производимого в Ханчжоу, затем подал на поднос ассорти из орехов и десертов, после чего вышел из комнаты.
Цао Мо был очарован стилем чайной. Внизу была сцена для выступлений, рассказчики рассказывали анекдоты, чтобы развлечь гостей и заработать чаевые.
Цао Мо забавлялся рассказчиком, в то время как Сяо И продолжал смотреть на Цао Мо. Цао Мо восклицал при каждой изюминке и шутке, рассказчик чувствовал себя воодушевленным и продолжал рассказывать.
Сяо И сигнализировал Лу, чтобы он бросал монетку рассказчику всякий раз, когда Цао Мо восклицал.
Лу научился стрельбе из лука в армии, поэтому кидал монетки с большой точностью. Рассказчику хотелось продлить эту историю как можно дольше.
Однако и Цао Мо, и Сяо И потеряли энтузиазм, когда рассказчик продолжил.
Рассказчик был сбит с толку. Когда пошло не так, он намеренно рассказывал новую историю, которую только что узнал от человека, который слезно жаловался у чайной. Этот человек поделился своей историей, у этого человека был младший брат, но у младшего брата была какое-то недоразумение с ним. Поэтому младший брат занял его место и женился на женихе этого человека в отместку. Что еще хуже, младший брат ударил его в тот день, когда он навестил свою семью после женитьбы.
Это был первый раз, когда рассказчик рассказал историю, это должно было дать ему чаевые, но пара наверху замолчала.
«Бред какой-то!» Цао Мо стукнул по столу, вскочил со стула и был готов спуститься вниз, чтобы противостоять рассказчику.
Сяо И утешил его: «Не сердись, позволь мне пообщаться с ним, чтобы мы могли подробно расспросить его».
Цао Мо нашел это интересным, почему слухи распространяются так быстро? Он только что проучил Цао Лэ сегодня утром. Этот рассказчик рассказывал эту историю днем?
Лу пригласил рассказчика и повел его наверх. Рассказчик дрожал от страха, он поклонился Цао Мо и Сяо И: «Пожалуйста, помилуй! Уважаемые гости! Мне нужно содержать большую семью!»
Лицо Сяо И потемнело: «Не бойся, я спрашиваю тебя, кто рассказал тебе эту историю?»
Рассказчик нахмурился: «Я только что услышал рассказ сегодня утром, что-то не так с историей?»
«Просто скажи, кто рассказал тебе эту историю?»
«Это… это молодой человек. Он громко кричал у чайной, мы спросили его, что случилось. Итак, он рассказал нам эту историю со слезами на глазах, и сегодня я впервые рассказал эту историю. Пожалуйста, простите меня, пожалуйста, простите меня, я никогда никому не расскажу эту историю! Пожалуйста, помилуй!»
Цао Мо вмешался: «Почему бы и нет? Это такая хорошая история, она понравится людям, но история, которую вы только что рассказали, была неполной! Перед местью старший брат заставил младшего выйти замуж за тяжело больного для него человека. Младшего брата заставили уступить. К счастью, муж младшего брата был милым и нежным, они составили милую пару. Старший брат ревновал, поэтому он оклеветал младшего. Путая черное с белым. Поэтому я хочу, чтобы вы продолжали рассказывать эту историю! »
Инспектор Лян появился с мастером с вещами, которые просил Цао Мо. Он вошёл в комнату, когда увидел, что Цао Мо выясняет отношения.
Это не ускользнуло от Цао Мо, он помахал инспектору Ляну и сделал ему знак войти: «Лян, ты патрулируешь эту улицу каждый день?»
Инспектор Лян сиял от радости, он знал, что это его возможность поставить себя под покровительство Цао Мо: «Да, юная мадам, чем я могу вам помочь?»
Цао Мо все еще злился: «Вы, убедитесь, что рассказчик рассказывал эту историю каждый божий день!»
Инспектор Лян кивнул, затем достал чернила и гипс, которые потребовал Цао Мо, затем представил им шестидесятилетнего мастера. Ремесленник поклонился им и спросил, может ли он быть их слугой. Так как нарушил договор, который у него был.
[1]
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|