Цао Мо не ожидал этого, он чувствовал себя немного неловко. Особенно от того что Байлу была немного старше его, он не был уверен, стоит ли ему отвечать кому-то старшему.
Он собирался сказать «забудь об этом», когда Сяо И прищурился и возразил: «Просто иди, я возьму на себя вину, если что-нибудь случится».
Байлу кивнула, надувшись. Она увидела зеркало на туалетном столике, и ей в голову пришла схема: «В любом случае, чтобы приготовить еду, потребуется некоторое время, позвольте мне помочь мадам, чтобы он вымылся и подготовился ко сну, пока они готовят еду, как насчет этого?»
Цао Мо встал и сказал: « Я могу самостоятельно подготовиться ко сну.»
Сяо И потёр свой лбу и сказал: «Не следует делать это самостоятельно, тебе нужны горничные, которые будут тебя обслуживать».
Байлу бросила взгляд на Цао Мо: «Что за болван!»
Цао Мо чувствовал себя немного подавленным из-за того, что он вел самостоятельную жизнь более двадцати лет, но теперь ему не нужно было привыкать к новой жизни.
Байлу привела кучу молодых служанок, чтобы вместе с ней обслуживать Цао Мо, она вымыла руки и лицо Цао Мо, в то время как другие служанки готовили воду и порошок.
Цао Мо чувствовал себя маленьким мальчиком, о котором заботятся взрослые.
Байлу попросил Цао Мо сесть у туалетного столика после мытья, Цао Мо посмотрел в зеркало, блин, у него все еще была свадебная прическа с украшениями из жемчуга и нефрита по всей длине волос. Он ахнул и протянул руку, чтобы подсознательно избавиться от украшений.
Байлу внезапно крикнул: «Мадам, пожалуйста, остановитесь».
Цао Мо обнаружил это странным: «Я ничего не делал».
С этим Байлу дернул Цао Мо за волосы, Цао Мо дернулся и попытался остановить Байлу, схватив ее за руку, его украшения упали с его волос и приземлились на стол, опрокинув зеркало.
Байлу притворилась, что она упалаа на пол и опрокинула стол, в результате чего зеркало разбилось вдребезги об землю.
«Мадам, пожалуйста, пощадите меня». - воскликнула Байлу.
Цао Мо был сбит с толку: «Я не виню тебя, просто будь осторожна в следующий раз, не тяни меня так сильно за волосы».
Сяо И глубоко вздохнул: «О боже! Почему это должно быть зеркало? Почему зеркало! »
На лице Байлу промелькнула зловещая улыбка, и вскоре она сделала грустное лицо: «Ваша светлость, мадам только что приставал ко мне, пожалуйста, помогите мне!»
«Я только что приставал к тебе?» - Цао Мо был ошеломлен, насколько наглой была эта девушка! Он не винил ее в том, что она дернула его за волосы, и теперь она клялась, что белое было черным, это смешно!
Цао Мо впился взглядом в Байлу: «Как я приставал к тебе? Я бы очень хотел это услышать ».
«Мадам ... Мадам, вы схватили меня за руку, и ... и ... ...» - Байлу запнулась и посмотрела на Сяо И со слезами на глазах.
«Ты тянул меня за волосы, чего еще ты ожидала от меня?» - Цао Мо выпалил это, и он понял, что Сяо И смотрит на него безразлично.
Цао Мо сейчас волновался, свидетелей не было, если Сяо И решил поверить этой девушке, он буквально ничего не мог сделать, чтобы очистить свое имя.
«В любом случае!»- Цао Мо сказал Сяо И - «Я не приставал к ней, зачем мне это делать?»
Сяо И увидел разочарование и беспомощность в глазах Цао Мо, его сердце болело за Цао Мо.
Сяо И знал, что Цао Мо не сделает ничего неприличного, но он не знал, почему Цао Мо выглядел таким умным и сообразительным, но он не знал, как защитить его!
Сяо И поднял веки: «Мадам, на этот раз я просто проигнорирую это, если это случится снова, вы будете наказаны. Совершение прелюбодеяния повлечет за собой суровое наказание - от утопления в плетеной корзине до казни через расчленение тела ».
«Я сказал, что не приставал к ней!» - Цао Мо взорвался.
Он впился взглядом в Байлу: «Почему ты клевещешь на меня, женщина?»
Байлу отступила на шаг и защищалась: «Мадам, пожалуйста, ведите себя прилично, я с Леди ».
«Ну, а я с его светлостью, Молодым Господином! Скажите, почему ты меня оклеветала? » - Цао Мо пожаловался Сяо И: «Послушайте, я не хотел устраивать сцену, но вот в чем дело, я просто подсознательно защищал себя, а она обвиняет меня в приставаниях к ней. Давайте будем честными, у вас так много горничных в вашей комнате, представьте, что кто-то обвинит меня в том же самом вновь, я требую компенсации за свою невиновность! »
Глаза Сяо И скользили по Цао Мо и Байлу взад и вперед: «Горничная получит наказание от продажи до смерти, как бы вы хотели ее наказать?»
«Забить кого-то до смерти звучит немного экстремально, не так ли? Как насчет того, чтобы избавиться от горничных в вашей комнате? Я могу хорошо служить вам, и вы можете мне заплатить, как насчет этого?» - Цао Мо предположил, находясь в приподнятом настроении, он думал, что его предложение имело большой смысл, и что он будет жить спокойной жизнью, если рядом не будет никого, кто бы «контролировал» его.
«Мне нужно сначала доложить Леди». - Сяо И взглянул на Цао Мо и закрыл глаза.
Цао Мо не был взволнован ответом: «Что, если она снова опорочит меня?»
«Попроси маму Ван вывезти ее». - равнодушно приказал Сяо И.
Байлу трясло, дела у нее шли не очень хорошо, но она отказалась смириться со своей судьбой, она громко воскликнула: «Во имя Будды, мадам разбил зеркало, подаренное Его Величеством!»
Сяо И нахмурился и открыл глаза: «Что с зеркалом?»
Увидев, что Сяо И пытается встать, Цао Мо поддержал его и сказал: «Это просто зеркало, что с ним такого?»
Сяо И нерешительно сказал: «Зеркало было подарком из страны Сифань, Его Величество подарил его нашей семье, оно может доставить нам неприятности, если кто-нибудь узнает».
Цао Мо пожал плечами: «Сделать зеркало не так уж и сложно, все, что вам нужно, это немного стекла и немного нитрата серебра, мастерство может быть проблемой, но это не должно быть так сложно».
Сяо И серьезно посмотрел на Цао Мо: «Ты можешь делать зеркала?»
Цао Мо снова пожал плечами: «Технически да, хотя я на самом деле не делал ничего раньше, это не должно быть так сложно».
Байлу усмехнулся: «Мадам, конечно, много говорит, если это не сложно, почему Его Светлость Молодой Мастер - единственный во всем особняке, имеющий честь иметь это зеркало?»
Цао Мо опешил: «Правда?»
Сяо И бросил на Байлу холодный взгляд: «Убирайся».
Байлу по-прежнему не хотела сдаваться: «Молодой мастер, сломать такой редкий предмет в первую брачную ночь - зловеще, мадам проклинает тебя!»
«Всё! Уходи! » - приказал Сяо И, и ему пришлось завалится на грудь Цао Мо, чтобы отдышаться.
Байлу рухнула на землю: «Молодой мастер! Я служу тебе с детства, я много работала, даже если не совершала достойных дел, как я могу жить, если меня вот так изгонят? »
Байлу утащили, пока она плакала и причитала
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|