Этот покупатель — сумасшедший?
Ди Биань не обатил внимание на выражение лица Ди Цюхэ. Поэтому парень с вызывающей усмешкой, которую могла видеть только Ди Чуньхуа, мягко сказал:
— Чуньхуа, пожалуйста, перестань. Если продолжишь так нервничать, это негативно отразиться на твоем здоровье.
— Заткнись! — закричал Ди Чуньхуа. — Ты должен заткнуться!
Из-за командирского тона по отношению к Ди Цюхэ и откровенного презрения к парню Ди Биань разозлился еще сильнее. В прошлом Чуньхуа была такой послушной девочкой, от этих мыслей голова Ди Бианя начинала гудеть и раскалываться от боли. Он закричал:
— Извинись перед своим братом! Сейчас же!
Ди Цюхэ, подобрав идеальный момент в этом спектакле, обратился к Ди Чуньхуа и похлопал ее по плечу, пытаясь успокоить:
— Чуньхуа, я не виню тебя. Не сердись. У тебя слабое здоровье, не поддавайся эмоциям.
— Отойди от меня. Лицемер! — Ди Чуньхуа, не задумываясь, скинула его руку.
Ди Цюхэ едва смог сдержать смех. Он опустил голову на мгновение, стараясь снова стать серьезным. Затем встал и повернулся к Ди Бианю. Поправил мокрую от чая одежду и спросил с вымученной улыбкой:
— Папа, в этом доме для меня все еще найдется комната? Хочу переодеться. Не вини Чуньхуа. Она просто шутит. Все же за стенами этого дома я слышал слова намного хуже. Чуньхуа еще так молода, поэтому на нее могли повлиять все эти сплетни.
«Она назвала тебя ублюдком, разве так шутят? И что это за сплетни?», — подумал Ди Биань.
Он посмотрел на свою младшую дочь. Она казалась ему чужой — на ее лице отразилось неизвестное ему ранее выражения лютой ненависти. Мужчина перевел взгляд на старшего сына, заставляющего себя улыбаться; теперь Ди Цюхэ так редко появлялся дома. Ди Биань чувствовал, что привычный ему мир дал трещину.
Чуньхуа перед ним казалась умной и послушной девочкой, а за спиной оскорбляла своего брата, крича и командуя, словно так и должно быть. Отвращение в ее голосе было таким очевидным. Совершенно ясно — то, что случилось здесь — намного серьезнее обычной истерики. Если таково было настоящее отношение его дочери к старшему сыну, то все это время она притворялась?
— Цюхэ, что случилось с твоей одеждой? — сердито спросил Ди Биань, пытаясь подавить волнение.
Ди Цюхэ сделал шаг вперед, встал перед Ди Чуньхуа и коротко ответил:
— Я просто случайно пролил на себя чай. Пап, не волнуйся.
Ди Биань посмотрел на то, как Ди Цюхэ защищает Ди Чуньхуа, и его сердце сжалось. Он замешкался, а потом попытался смягчить тон и сказал:
— Конечно, ты можешь подняться и переодеться.
Затем он посмотрел на недовольную Ди Чуньхуа, возникшую из-за спины Ди Цюхэ в тот момент, когда он отошел, и добавил нарочито строго:
— Пока я жив, в этом доме для тебя всегда найдется комната.
Ди Чуньхуа была ошеломлена, и недовольство на ее лице быстро сменилось удивлением. Она спросила хмуро:
— Папа, что ты имеешь в виду?
«В итоге мама заставила этого выродка отказаться от наследства. То, что делает папа, сведет все ее усилия на нет», — подумала дочь.
«Только посмотрите на ее выражение лица, а как заговорила… Я сказал это просто для проверки. Результат оказался неожиданным…», — подумал отец.
Ди Биань закрыл глаза. Затем снова взглянул на Ди Чуньхуа и спросил:
— А ты как думаешь, что я имел в виду?
Это был первый раз, когда отец смотрел на Ди Чуньхуа таким любопытным и хмурым взглядом. Она опешила и тут же поняла, что показала себя не с лучшей стороны, поэтому девушка поспешила скрыть свое недовольство и подбежала к отцу. Она опустила голову и начала подлизываться, взяв его за руку:
— Папа, я так долго была дома одна. Ты знаешь, как редко брат возвращается сюда. А приходя, он постоянно играет в телефон и совершенно игнорирует меня. Так случилось и в этот раз. Я разозлилась, я чувствовала себя брошенной, но выразила это неправильно. Извини меня, я так совсем не думаю.
Кокетство, которое раньше с легкостью смягчало сердце Ди Бианя, теперь вдруг подействовало совершенно иначе. Дочери было пятнадцать лет, и она уже не была ничего не понимающей девочкой.
Ди Бянь взглянул на своего старшего сына, покорно стоящего на том же месте, и посмотрел на две чашки на чайном столике — одну полную и одну пустую.
Он медленно опустил руку дочери и сказал:
— Чуньхуа, пожалуйста, иди в свою комнату и отдохни. Цюхэ, иди в мой кабинет.
— Папа!
Ди Чуньхуа была очень взволнована. Отец никогда прежде не говорил с ней таким тоном.
Ди Биань проигнорировал ее, взял свой портфель и пошел прямиком наверх.
Наблюдая за тем, как его отец поднимается по лестнице, Ди Цюхэ убрал с лица притворную мягкость. Он наклонился, чтобы взять свой рюкзак с дивана, самодовольно улыбнулся Ди Чуньхуа, повернулся и пошел вслед за Ди Бианем.
— Ты! — снова вспылила Ди Чуньхуа, но Ди Биань был дома, поэтому у нее не осталось иного выбора, кроме как успокоиться. Прикусив губу, она подбежала к дивану, взяла телефон и набрала номер матери.
Отец и сын сидели в кабинете. Ди Биань попросил экономку принести чистую одежду и полотенца. Наблюдая за тем, как Ди Цюхэ переодевается, он сказал властно:
— Цюхэ, раз ты вернулся домой, больше не уходи. Я не согласен разрывать отношения между нами. Хуанду является собственностью семьи Ди. Ты — мой сын. Конечно, ты получишь свою долю наследства.
Когда Ди Биань впервые услышал об этом, то пришел шок.
Ради безопасности семьи Ди Цюхэ должен был лишиться прав владения Хуанду, конечно, в будущем это бы ему компенсировалось. Разумеется, Ди Биань был не согласен! Он мог принять многое, но только не несправедливое обращение к своему сыну!
— Папа, если ты это сделаешь, у тети Цинь будут неприятности. На протяжении многих лет она посвятила всю себя нашей семье. Сейчас проблемы создает совет директоров, и у тети Цинь нет выбора, кроме как попросить меня уйти из Хуанду. Если мой уход сможет исправить ситуацию, я с удовольствием сделаю это. Тебе не нужно меня жалеть. Думаю, что если бы вместо меня совет директоров просил уйти Сясуна, он бы сделал то же самое, что и я. Ради нашей семьи.
Говоря это, Ди Цюхэ складывал грязную одежду и откладывал в сторону. Он сказал это таким мягким и спокойным голосом, как будто не имел ни малейшего представления, от какого состояния отказывается.
Услышав это, Ди Биань стал недоволен советом директоров еще больше. А еще он почувствовал себя еще сильнее обязанным своему всегда рационально мыслящему старшему сыну. Потому что он знал, что если бы в эту ситуацию попал его второй сын, то никогда бы на это не решился.
— Цюхэ, ты…
— Папа, пожалуйста, перестань, я не вернусь. Многие годы члены совета директоров вносили свою лепту в управление компании так же, как и ты, трудясь над созданием лучших условий для продвижения Хуанду. Я твой наследник, но я недостаточно компетентен, чтобы помочь тебе и компании. Теперь наконец появился шанс выручить вас, так что я не отступлюсь, — Ди Цюхэ покачал головой и сменил тему. — На самом деле, я вернулся домой на этот раз, чтобы попросить тебя о помощи.
Сердце Ди Бианя замерло в тот момент, когда он услышал о совете директоров, и забилось быстрее, когда услышал, что Ди Цюхэ нужна помощь.
— Какая? Нужны деньги или ты надумал учиться за границей? Я сделаю все, что хочешь.
Ди Цюхэ вежливо улыбнулся и покачал головой.
— Нет. Денег у меня хватает. Я заработал достаточно, прежде чем был внесен в черный список Хуанду. Где-то пару миллионов юаней. А еще тетя Цинь дала мне квартиру в центре города. Я не нуждаюсь в деньгах. Сначала я подумывал о том, чтобы поехать учиться за границу, но, скорее всего, мне придется отказаться от доброты тети Цинь. У нашей семьи сейчас тяжелые времена и, хоть я не могу помочь должным образом, хочу быть рядом… Я вернулся на этот раз, надеясь, что ты можешь попросить тетю Цинь расторгнуть мой контракт. Не волнуйся, я буду платить неустойку, и не буду подписывать контракты с другими компаниями. Мне нравится быть актером, и я хочу бороться.
Ди Биань не ожидал, что сын попросит только об этом. Он сглотнул и спросил:
— Тетя Цинь дала тебе квартиру в центре города?
— Да, — Ди Цюхэ кивнул, он выглядел спокойным и вполне довольным, — квартира просторная, находится в хорошем месте. Еще тетя Цинь наняла для меня экономку. Это очень удобно.
Ди Биань потерял дар речи. Он знал, что жена отдала квартиру его старшему сыну. В то время он думал, что она просто проявляла заботу к Ди Цюхэ. Но теперь, посмотрев на ситуацию с другой стороны и владея большим количеством информации, его восприятие картины изменилось.
У семей, находящихся на том же уровне, что и семья Ди, почти каждый взрослый ребенок имел несколько собственных домов и автомобилей. Привилегированные дети даже имели акции компании и начинали участвовать в ее делах. Как насчет Цюхэ? Он был в Хуанду уже три года. Никто не знал, что он был членом семьи Ди. Он не использовал своих преимуществ, потому что жена Ди Бианя сказала, что такой молодой парень, как Цюхэ, может легко всего добиться сам; она хотела испытать его на прочность, чтобы показать, на что он на самом деле способен. Тем не менее, прошло три года, Цюхэ с большим трудом кое-чего добился, но он должен был отказаться от всего ради своей семьи. В итоге он получил только квартиру.
— Мне очень жаль.
Ему открылась такая очевидная правда и стало невыносимо жаль. Ди Биань потерпел неудачу, как отец.
— Папа, чего ты? — Ди Цюхэ слегка нахмурился и заколебался. — Я доставлю тебе много хлопот, да? Ведь тетя Цинь заправляет контрактами всех актеров Хуанду. Если она расторгнет мой контракт без присущих формальностей, нам может снова достаться от совета директоров… Но ведь у меня всего лишь семилетний контракт. Если считать этот год, то прошло уже три. Ничего, я могу подождать четыре года и потом продолжить свою карьеру. Папа, пожалуйста, не жалей меня. Кроме того, через четыре года Сясун подрастет. Он сможет присоединиться к компании и помочь тебе и тете Цинь. От этой мысли я чувствую некое облегчение.
Ди Биань был потрясен, выражение его лица снова стало хмурым.
Его сын только что хотел расторгнуть контракт, но снова отступился от себя, пытаясь пойти на компромисс.
Состав совета директоров Хуанду в эти годы действительно сильно изменился. Большинство нынешних членов были родственниками со стороны жены.
К тому же, ей Ди Биань доверил все контракты актеров, потому что участились случаи, когда старший менеджер менял работу и забирал их с собой. В то время Ди Биань считал жену человеком, которому можно доверить дела компании и решение проблем. Но теперь, если задуматься, Хуанду все еще действительно принадлежала Ди?
Возникшие сомнения подавить Ди Бианю стало трудно.
Он взглянул на своего сына, такого мягкого и покорного, и его охватила паника.
Цюхэ — его первый ребенок. В одно время своим талантом он затмил всех сверстников, но сейчас… спустя несколько лет, он стал совершенно бесхребетным.
Когда именно все это началось? Два года назад или три, или даже больше?
Он почти ничего не понимал. В краткий миг все кардинально изменилось. Звонко смеющийся и перспективный ребенок стал человеком, который даже не рассердится, услышав от сестры «ублюдок». Возможно ли, что Цюхэ, жертвующий всем ради семьи Ди, так же, как и Хуанду, теперь полностью принадлежал семье Цинь?
— Нет. Договор должен быть расторгнут. Я лично расторгну его.
Казалось, словно Ди Биань внезапно очнулся ото сна. Он поспешно достал телефон, словно пытаясь что-то доказать самому себе, и позвонил жене. Линия была занята. Он позвонил еще раз, но результат тот же. Его накрыла внезапная ярость. Ди Биань позвонил своему доверенному подчиненному, вице-президенту, и потребовал:
— Пришли мне контракт Цюхэ. Затем попроси кого-нибудь составить договор о расторжении. Я президент, с каких пор мне нужно одобрение менеджера? Иди и сделай то, что я сказал. Если кто-то вмешается, пусть позвонит ко мной напрямую!
Ди Цюхэ посмотрел на раскрасневшееся от гнева лицо Ди Бианя. В его глазах мелькнула усмешка. Затем он быстро состряпал озабоченное выражение лица и подошел к отцу.
***
Не успел Хэ Бай доесть жареную утку, как снова пришло сообщение от покупателя в WeChat.
Птица, рожденная осенью: Мне грустно.
Хэ Бай оперся локтем о стол и положил подбородок на руку. Ему было как-то все равно.
«Значит, тебе грустно? Мы просто продавец и покупатель. Мы не станем переходить черту и общаться».
Птица, рожденная осенью: Утешь меня.
Хэ Бай решил притвориться слепым.
Птица, рожденная осенью: Сегодня меня задирала моя сводная сестра. Моя мачеха очень злая женщина.
Хэ Бай хотел закрыть чат, но, прочитав это, снова уставился в экран.
Птица, рожденная осенью: Но я смог спровоцировать отца и запугать их. Я вырыл ловушку для моей мачехи.
Зарождающееся сочувствие внезапно пропало.
Птица, рожденная осенью: Так что я снова счастлив.
Хэ Бай: …
Этот покупатель — сумасшедший?
__________
Нравится проект? Тогда ставь лайк и добавляй новеллу в закладки, чтобы не пропустить обновление. Буду на Седьмом небе от простого "спасибо".
__________
Перевод: Privereda1
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|