Ограбление средь бела дня
— Что за наезды? Знаешь что, — сказав это, Хэ Бай протянул руки поверх ладоней Ди Цюхэ, — ты должен вернуть мой студенческий.
Ди Цюхэ опустил суровый взгляд на руки Хэ Бая. Они оказались намного меньше его собственных. Он был действительно маленьким папарацци. У этого парня были крошечные ямочки на щеках и маленькие ладошки, к тому же, он сам был на полголовы ниже Ди Цюхэ.
Хэ Бай, не получив ответа, ощутил свою победу в их споре. Его ямочки на щеках стали еще глубже, он убрал руки и тихо сказал:
— Принц кино, из этой ссоры между нами ничего хорошего не выйдет. Давай считать, что мы квиты, лады?
— Квиты? — спросил Ди Цюхэ, подняв брови, не стесняясь показать перед маленьким папарацци свое истинное лицо. Он отрицательно покачал головой, отвечая: — Нет, никогда.
Когда их глаза встретились, Хэ Бай оцепенел. Странное чувство, которое он ощутил в тот день в переулке снова сковало его сердце и стало еще сильнее, настолько, что его уже нельзя было игнорировать.
Нежный взгляд Ди Цюхэ остался неизменным, но выражение лица, тон голоса и расслабленная поза были слишком чужды ему… Озадачено вздернув бровь, Хэ Бай неосознанно сжал стакан с чаем:
— Принцу Киноиндустрии не подобает так себя вести. Ты должен быть осторожен на публике и придерживаться своего имиджа.
«Куда подевались его кротость и манеры? Это все — лишь игра? Неудивительно, что этот парень всегда ведет себя так странно. Выходит, что вся его нежность, приветливость и щедрость — ложь. А вся правда в том, что он подлый говнюк! Когда мы виделись в последний раз, он вел себя как истинный Принц Кино. Почему на этот раз он ведет себя так легкомысленно? Он решил забить на все, потому что его занесли в черный список?», — подумал Хэ Бай.
Поразмыслив над этим, он уловил горящий взгляд Ди Цюхэ, свойственный всем молодым амбициозным людям, и вздохнул, сжалившись над парнем. Хэ Бай решил не держать на него зла и опустил голову, чтобы вынуть 500 юаней из своего кармана. Он вложил деньги в протянутую руку Ди, ожидающего своего автографа, и сказал честно:
— Правда в том, что я продал твой автограф за тысячу юаней. Вот половина. Твоя доля. Не сдавайся. То, что нас не убивает — делает сильнее. Твой автограф совсем скоро будет стоить больше десяти тысяч юаней.
«…Он играет нечестно», — подумал Ди Цюхэ.
— Продолжай в том же духе, — добавил Хэ Бай.
С приветливой улыбкой доброго старшего братика, Хэ Бай похлопал Ди по плечу. Порывшись в сумке, он достал наклейки из пачки документов, которые ему дали при заключении трудового договора в Saint Elephant, и отлепил маленький красный цветок. Хэ Бай ловко наклеил его на грудь Ди, похлопал парня по этому месту, чтобы наклейка лучше легла, и удовлетворенно кивнул.
— Тебе идет. Быть в черном списке — еще не конец света. Игра не закончится, пока ты не сдашься. Ты всегда должен поддерживать боевой дух. Иди, иди и создавай свое будущее! — закончив речь, он развернул Ди Цюхэ и пихнул, оттолкнув тем самым на два шага от линии.
После того, как его вытолкнули из очереди, в груди Ди Цюхэ что-то словно сжалось в том самом месте, куда его коснулся Хэ Бай. Он опустил взгляд на грудь и нахмурил брови — почему-то сейчас он был так счастлив.
— Что с тобой? Разве я не говорил, что здесь есть линия? Иди, подожди в конце очереди. Мы все хотим купить жареных уток. Ты не можешь встать вне очереди. Иди отсюда, — крикнул ему Хэ Бай*.
Публичный выговор Хэ Бая как-то не вязался с воодушевляющими речами, которыми он только что приободрил Ди Цюхэ.
Он внезапно обернулся и увидел, что Бай осуждающе смотрит на него. Тем временем люди в очереди с любопытством стали засматриваться в их сторону. Ди Цюхэ поспешно поднял маску на рот и опустил козырек кепки еще ниже. Но лишь заметив еле различимые ямочки на лице Хэ Бая, он не мог совладать с собой и сделал шаг вперед.
— Эй, эй, ты меня слышишь? Ты не можешь просто подойти и встать здесь. Все уже заметили тебя, — громко возмутился Хэ Бай.
Теперь даже простые прохожие оборачивались на них.
— Тот заяц в очереди знакомо выглядит. Ты так не думаешь?
— Да… я понаблюдала за ним немного. Он не снимает кепку и маску. Как думаешь, есть ли вероятность, что это Ди…
Ди Цюхэ замер, услышав обсуждение из глубины очереди. С прищуром он посмотрел на Бая, чья улыбка была растянута до ушей, и схватил его стакан с чаем. Затем понизил голос и заворчал:
— Маленький папарацци, не разыгрывай прилюдных сцен, — сказал он и зашагал прочь.
Его спина сзади напоминала ровную осанку аристократа.
В тот момент, когда Ди Цюхэ свиснул его напиток, Хэ Бай оцепенел от такого нахальства, и его торжествующее чувство померкло так же быстро, как падающая звезда. Это ограбление средь бела дня привело его в ярость.
— Эй! Я же пил!
Однако от Ди Цюхэ и след простыл.
— Прошу прощения… — из очереди внезапно выскочила длинноволосая девушка и улыбнулась Хэ Баю. — Вы так долго общались с этим парнем… он ведь не был зайцем, правда? Вы знаете друг друга, да? Ну, он… он?..
— Что? — спросил Хэ Бай. Он тут же сделал озадаченное лицо и смущенно почесал затылок. — Мне жаль, что тебе пришлось увидеть эту сцену. Этот парень — мой двоюродный брат. Он переболел корью, и теперь ему сказали придерживаться особой диеты. Но это не помешало ему тайно следить за мной и добраться досюда, чтобы купить жареной утки, так что… Мне очень жаль. В следующий раз я не буду повышать голос в общественном месте.
Услышав это, длинноволосая девушка не решилась выдвинуть свое предположение.
— О, он… он твой двоюродный брат, — запинаясь, пробормотала она. — Все… все нормально. Ты говорил вовсе не громко. Не бери в голову…
Хэ Бай смущенно засмеялся, пытаясь сгладить напряженную атмосферу. В ответ ему девушка мило улыбнулась.
Держа в руках чуть теплый стакан чая с молоком, Ди Цюхэ улыбнулся, вспоминая удивленное выражение лица маленького папарацци.
— Куда? — спросил таксист, заводя машину и нажимая на счетчик.
Улыбка Ди Цюхэ тут же слетела с губ. Он повернул голову, чтобы посмотреть на удаляющуюся улицу и немного опустил маску, чтобы ответить на вопрос водителя:
— Вилла Хэн Цзин. Пожалуйста, езжайте помедленнее. Я не тороплюсь.
Теперь, когда его утвердили на роль в пьесе, пришло время решить вопросы с контрактом.
Услышав адрес пункта назначения, от удивления водитель надавил на педаль газа, и машина рванулась вперед на несколько метров. К счастью, впереди не было ни одной машины. Водитель поспешно убрал скорость и настороженно ответил:
— Конечно, конечно. Расслабьтесь. Поедем медленно.
Вилла Хэн Цзин была известна, как самая роскошная вилла города Б. Все жители этого города были либо богаты, либо влиятельны. Кто бы мог подумать, что он будет подвозить одного из его жителей? Весьма волнительно.
***
Купив жареную утку и вернувшись обратно в общежитие, Хэ Бай получил сообщение от покупателя в WeChat.
Птица, рожденная осенью: Приятный бонус. Могу я спросить, есть ли у тебя еще подобные фотографии? Очень хочу их купить.
«Купить фотографии?», — думая об этом, Хэ Бай положил жареную утку на стол и сел, чтобы ответить на сообщение.
Белый и белый: Это просто случайная фотография из Интернета, я просто немного отредактировал ее. Если тебе понравилось, я пришлю еще несколько бесплатно. ^ — ^
Птица, рожденная осенью: Это так великодушно с твоей стороны.
Белый и еще белее: Не стоит благодарности. Так вышло, что в последнее время я подрабатываю ретушером. Поэтому отредактировать несколько снимков для тебя — действительно не проблема.
Птица, рожденная осенью: Ну, спасибо тебе большое.
Белый и еще белее: Не за что.
Пять минут спустя
Птица, рожденная осенью: Ты живешь в Северном районе, в общежитии Ф Университета Ку, верно?
Хэ Бай растерялся, но затем дал положительный ответ.
Птица, рожденная осенью: Отмечено.
Белый и еще белее: ???
Птица, рожденная осенью: Твой бант просто ужасен.
Белый и еще белее: …
Птица, рожденная осенью: Но мне он очень нравится. Спасибо. ^ — ^
Хэ Бай потерял дар речи, но, если честно, он нашел этого покупателя очень занятным.
Белый и еще белее: Спасибо за твои добрые слова.
— Бай.
Позади него раздался голос Ниу Цзюньцзе, от этого Хэ Бай подскочил, как ошпаренный.
— Ты что, ниндзя? До смерти меня напугал.
Потирая подбородок, Ниу Цзюньцзе ухмыльнулся и посмотрел на Хэ Бая:
— По моему опыту, есть только три причины, по которым парень смотрит на свой мобильный с такой загадочной улыбкой: первая — он разглядывает что-то эротическое. Вторая — он зарабатывает кучу денег. Третья — он влюблен. Судя по тому, как ты широко улыбался, я ставлю все свое состояние на третью причину.
Хэ Бай схватил сверток с жареной уткой и треснул его по голове.
— Сдалась мне твоя дедукция. Разве ты не должен повторять свой конспект перед лекцией? Давай, пойдем купим одноразовую посуду. У нас заканчивается.
***
— …Отлично, — Ди Цюхэ убрал телефон.
Теперь его настроение было намного лучше, и он мог с легкостью предстать перед унылым лицом Ди Чуньхуа.
— Почему молчишь? Раздражаешь! — воскликнула Ди Чуньхуа. Ей надоело, что Ди Цюхэ продолжал игнорировать ее существование — не поднимая головы, парень все это время сидел в телефоне. — Для человека, который заявил, что отказывается от своего права на наследство, ты как-то быстро приполз назад, позорище. Что? Боишься быть в черном списке? Вот что я тебе скажу — умолять нет смысла. Тебе больше нет места в этой семье!
Ди Цюхэ изогнул губы в презрительной улыбке.
Ди Чуньхуа застыла, увидев выражение его лица, и взорвалась. Она вскочила, взяла со стола чашку и плеснула ее содержимое в Ди Цюхэ:
— Что? Наконец-то перестал притворяться невинным, щенок? Хм! Ты не в том положении, чтобы ухмыляться! Ты просто больной, ублюдок!
— Закрой свой рот!
Дверь распахнул Ди Биань. В это время он должен был находиться на собрании компании. Мужчина вошел и уставился на Ди Чуньхуа, выглядя одновременно и раздраженно, и удивленно:
— Так вот как ты общаешься со своим братом, когда меня нет рядом! Кто научил тебя говорить такие ужасные вещи? Говори же! Кто?!
— Папа… почему ты вернулся? — смутилась Ди Чуньхуа, мгновенно умерив свою агрессию.
Она украдкой бросила угрожающий взгляд на Ди Цюхэ, призывая разобраться в недоразумении. Но вместо этого он поднял брови и посмотрел на Ди Чуньхуа с еще большим презрением.
— Ты! — ее ослушался тот, кто раньше не смел и перечить, это было неслыханно, Ди Чуньхуа впала в ярость. — Почему ты делаешь такое лицо?! Иди объясни папе, что я просто пошутила!
В отличие от своей матери — эксперта во лжи — Ди Чуньхуа была всего лишь девочкой-подростком, раскрывающей свое истинное лицо при первой же провокации.
В этот момент Ди Цюхэ наконец понял, что глупо было притворяться милым со всеми вокруг. Ведь маска нужна только тогда, когда ты в ней нуждаешься. Тем, кто с вами груб, естественно отвечать той же монетой.
__________
Примечание переводчика:
* Почему-то эта сцена напомнила мне новеллу "Ты пристрастился?" (дорама "Героин"). Если заинтересуешься этим шедевром - ссылка на 1 том
том
проект? Тогда ставь лайк и добавляй новеллу в закладки, чтобы не пропустить обновление. Буду на Седьмом небе от простого "спасибо".
__________
Перевод: Privereda1
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|