/ 
Радость жизни Глава 16. Повышение не кстати
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Joy-of-Life.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2016.%20%D0%A3%D0%B2%D0%B0%D0%B6%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B9%20%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD/6218224/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017.%20%D0%AF%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%8E%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D1%82%20%D0%BD%D0%BE%D0%B6/6218185/

Радость жизни Глава 16. Повышение не кстати

Наследный принц Ли Чэнцянь был слаб и телом, и характером — именно так сейчас представлял себе наследного принца Фань Сянь. Поклонившись и поприветствовав принца, он немного неучтиво поднял голову и с лёгкой улыбкой посмотрел на него. Хотя у того был очень высокий статус, Фань Сянь про себя полагал, что раз уж ему приходилось и с императором пить чай, то к чему тревожиться при встрече с его сыном.

Он не хотел выходить навстречу принцу, но эти тщетные надежды оказались разрушены болтливостью Е Лин’эр, и с этим ничего нельзя было поделать.

Когда Фань Сянь посмотрел на принца, оказалось, что тот тоже с большим интересом разглядывает его. Для принца Фань Сянь был человеком, чьё имя за короткие несколько месяцев прогремело по всей столице — исключительный случай. Потом отец лично устроил его женитьбу, позволив взять в жёны принцессу, и что это за собой должно повлечь для наследного принца — хозяина Восточного дворца — было совершенно очевидно.

Если тётушка-старшая принцесса потеряет власть над внутренней сокровищницей и её преемником станет недруг, то в будущем о многих тайных расходах может стать общеизвестно, и сейчас это больше всего волновало принца. Хорошо, что смена управляющего внутренней сокровищницей — дело небыстрое, пара лет ещё оставалась в запасе, поэтому проблема не была слишком уж острой. Но семьи Фань и Цзинвана были в хороших отношениях, а принц Цзинван Ли Хунчэн опять же слишком близко дружил со вторым принцем. Наследный принц слегка нахмурился, смотря на красивого юношу, вышедшего из повозки, и на какое-то время даже забыл про слова.

Мнения советников Восточного дворца в настоящее время разделились: одни были за то, чтобы противостоять дому Фань, а другие за то, чтобы переманить на свою сторону, и они до сих пор обдумывали этот вопрос. Если бы это была какая-то другая семья, то наследному принцу не было бы до этого особого дела, но бабушка этого юноши была кормилицей императора, поэтому учитывая такую связь, принцу было не с руки вредить семье Фань.

— Ты… и есть Фань Сянь? — наконец, слегка вздрогнув и выйдя из задумчивости, спросил принц с лёгкой улыбкой.

— Чиновник Фань Сянь приветствует ваше высочество, — Фань Сянь крайне почтительно склонился в поклоне, положенном по этикету. — Не знал, что это выезд наследного принца, поэтому не сразу вышел из повозки, прошу меня простить.

— Хорошо. — При виде изящного лица Фань Сяня по неясной причине изначальная неприязнь наследного принца по отношению к нему сильно уменьшилась. В этот момент принц решил, что сначала нужно понаблюдать, и спокойно сказал:

— Раз ты не знал, то нет вины. Только вот здоровье у моей сестры слабое, тебе нужно получше о ней заботиться, не нужно брать пример со столичных повес, что только и знают, что развлекаться.

— Я в смятении, — мягко ответил Фань Сянь, поняв, что сегодня принц не собирается предпринимать ничего против него.

— Не нужно слишком стесняться, после свадьбы в десятом месяце ты тоже станешь частью императорской семьи и будешь часто приходить во дворец навещать родственников. Нужно попроще к этому относиться, — начал поучать его принц.

Фань Сянь слегка улыбнулся и согласился. Неожиданно следующие слова принца немного застали его врасплох.

— В ближайшее время в столицу приедут представительства из города Восточных варваров и из Северной Ци, из-за того, что дело на улице Нюлань имеет к тебе прямое отношение, при дворе решили назначить тебя помощником представителя нашей стороны. Тебя только-только выдвинули на необходимое для этого повышение чина и жалования, я заранее решил предупредить тебя, чтобы ты успел подготовиться и не запаниковал, узнав в последнюю минуту, — безразлично сказал наследный принц, полагая, что тем самым оказывает Фань Сяню услугу.

Фань Сянь удивился, немного подумал и сказал:

— Боюсь, что мне негоже участвовать в международных переговорах, я всего лишь главный наблюдатель Жертвенного приказа.

— Без достижений на политическом поприще как потом сможешь найти своё место при дворе? — холодно возразил принц.

Фань Сянь услышал, что принц немного сердится, и сразу же сменил тон. Снова поклонился, чтобы поблагодарить принца, и уступил дорогу.

Принц помахал чёрной с золотом нагайкой в руке, довольно кивнул, потом повернулся к Вань’эр и с теплотой сказал:

— Почаще приходи во дворец, тётя очень скучает по тебе. — Немного помолчав, он добавил: — Последнее время у неё часто голова… болит. — В голосе принца не было ничего странного и выражение лица было обычным и нежным, но боковым зрением Фань Сянь обнаружил, что несмотря на крайнюю жестокость в слабовольном взгляде принца есть намёк на беспокойство…

Линь Вань’эр улыбнулась и ничего не ответила.

— Кортеж принца отправляется, — прозвучал возглас, и повозка принца двинулась с места, направившись в сторону летней усадьбы. Фань Сянь не смел пошевелиться, и только когда повозка принца исчезла за поворотом, он наконец облегчённо выдохнул, размял немного затёкшую поясницу и с горькой улыбкой покачал головой:

— Как тяжело быть чиновником.

— Неужели ты ещё смеешь быть неверным помыслами? — высмеяла его Е Лин’эр, воспользовавшись случайно слетевшей с его языка фразой.

— Лин’эр, не неси чушь! — как говорится, на каждого найдётся управа: Сычжэ боялся Жожо, а Лин’эр опасалась маленького тигрёнка. Как только Линь Вань’эр рассердилась, та сразу же вернулась в повозку.

Линь Вань’эр подошла к Фань Сяню, и увидев, что он, словно задумавшись, продолжает смотреть в сторону, где скрылась повозка принца, она невольно вздохнула и сказала:

— Знаю, что тебя беспокоит, только я со своими тремя братьями никогда особо хорошо не уживалась, поэтому, по-моему, тебе лучше всего не принимать ничью сторону.

Фань Сянь всегда признавал политический ум Линь Вань’эр, сформировавшийся во время жизни во дворце. Он серьёзно кивнул, соглашаясь, и вдруг вспомнил кое о чём:

— А самый младший принц? Неужели и у него сложный характер?

— Вэньюню всего восемь лет, куда ему разбираться во всём этом. — Линь Вань’эр добавила, утешая его: — Человек на номинальной должности для мужа принцессы в Жертвенном приказе может присоединиться к переговорам министерства ритуалов, такое уже случалось. Это не обязательно означает, что Восточный дворец хочет переманить тебя на свою сторону, так что прояви великодушие и отнесись с пониманием.

Фань Сянь улыбнулся, думая, что он и так уже великодушнее некуда, однако лишь вздохнул напоказ и ответил:

— Просто, встретив наследного принца, будущего императора нашей страны, я невольно начал нервничать. — Если подумать, то это довольно странно: хотя Фань Сянь, до того как заболел в прежней жизни, встречал из начальства самое большое директора школы, в новой жизни, возможно из-за того, что появился на свет в семье чиновника, при встрече с большой шишкой никогда не нервничал, даже пару дней назад, встретив императора, смог неплохо скрыть волнение.

Линь Вань’эр не выдержала и рассмеялась, потянула его за рукав и сказала:

— Разве ты не слышал, что сказал наследный принц? Перед свадьбой тебе следует посетить дворец, чтобы встретиться со всеми тётушками, если почтенная госпожа будет в хорошем настроении, то и с ней сможешь повидаться. Обойдя десяток с лишним дворцов, даже если нервничаешь, хочешь не хочешь, а привыкнешь.

— Почтенная госпожа? — Фань Сянь знал, что она говорила о скрытой в глубинах дворца вдовствующей императрице, но по неизвестной причине его пробило на холодную дрожь.

— Пойдём, принц уже далеко, чего толку стоять здесь?

Утомлённый ожиданием Фань Сычжэ наконец не выдержал и стал браниться в передней повозке. Дабао в средней повозке, услышав его ругань, тоже начал обрадованно покрикивать.

Фань Сянь улыбнулся, стряхнул рукава и отправил все эти дела в дальний угол сознания.

***

По представлениям Фань Сяня, раз он оказался так удачлив, что смог обрести вторую жизнь, то её нужно было провести на полную: женщины, богатство, власть — всего этого должно быть в избытке. Но после того, как он попал в столицу, увидел всю глубину здешних мутных вод, он невольно начал испытывать некоторое отвращение.

Дела в книжной лавке «Даньбо» шли неплохо, несколько новых глав «Истории камня» готовились к выпуску, вот-вот должна была хлынуть прибыль, а в будущем, даже если он примет управление внутренней сокровищницей, то найдёт способ как дать заведовать ей Фань Сычжэ и Дому Цинъюй. Что касается дел при дворе, то рядом есть отец и Чэнь Пинпин — эти два боевых товарища его матери. А если говорить о скрытой угрозе, то у него был У Чжу, охранявший его, и даже если У Чжу, как в прошлый раз на улице Нюлань, решит не показываться, Фань Сянь и сам мог постоять за себя. Поэтому в этот миг он подумал, что у него есть реальная возможность стать богачом, путешествующим на досуге.

Но и он сам, и самые близкие к нему люди хорошо знали, что это всего лишь красивая фантазия. Фань Сянь со спокойным лицом взирал на мелькающую за окном повозки грунтовую дорогу. В какой-то момент он слегка щёлкнул пальцами и сказал:

— Слишком большое совпадение, со всех сторон вокруг столицы расположено целых тридцать императорских усадеб, есть два загородных дворца, охотничьи угодья, и наследный принц со своим статусом мог выбрать любое из них, почему тогда он как раз сегодня поехал в летнюю усадьбу? Она и от столицы далеко да и тихая очень, из-за этого мы и выбрали её.

Когда они снова отправились в путь, то Фань Сянь сел в одну повозку вдвоём с Ван Цинянем, поэтому сейчас говорил всё напрямик. Ван Цинянь тоже нахмурился:

— Если кто-то нарочно отправил наследного принца в летнюю усадьбу, чтобы мы столкнулись с ним, то это было бы довольно сложно организовать, к тому же это не обязательно принесло бы желаемые результаты.

Фань Сянь покачал головой, в его взгляде появился холод:

— Если рядом с наследным принцем есть человек, который слегка повлиял на выбор места отдыха, то это вовсе не так уж и сложно было организовать. К тому же по столичным слухам я довольно заносчив, думаю, устроившие нашу случайную встречу люди не ожидали, что увидев меня, принц не станет гневаться, а я окажусь настолько сдержанным, учитывая, что в будущем я могу забрать у принца источник дохода.

— Вот только не знаю, согласно правилам дворца сколько требуется времени на подготовку выезда наследного принца. Мы приехали в летнюю усадьбу вчера. Если наследный принц ещё несколько дней назад уже решил приехать туда же, то можно точно сказать, что это просто совпадение, а не чужие козни, — проанализировал ситуацию Ван Цинянь.

Фань Сянь снова покачал головой:

— Прежде чем сесть в повозку, я успел спросить у принцессы и узнал, что если принц не собирается удаляться от столицы дальше, чем на двадцать восемь миль, то ему просто нужно доложить об отъезде во дворце, и вся подготовка займёт примерно один день. Судя по времени нашей встречи, наследный принц выехал из дворца сегодня рано утром.

Ван Цинянь с тревогой глянул на Фань Сяня и тихо ответил:

— А что хотел с этого поиметь тот, кто организовал вашу встречу?

Фань Сянь улыбнулся:

— Много всего, если бы наследный принц унизил меня, скорее всего, наша семья в результате наконец выбрала бы сторону в противостоянии принцев.

— Думаете, это дело рук второго принца? — попытался угадать его мысли Ван Цинянь.

Фань Сянь вспомнил, что после приезда в столицу за короткое время его как раз уже неоднократно звал к себе второй принц, но Фань Сянь до сих пор так и не сходил встретиться с ним. Он действительно не знал, что из себя представляет этот никак не желающий жить мирно второй принц, но он не хотел судить поспешно и тихо сказал:

— Кто же знает? Люди во дворце один другого коварнее, мне недосуг разбираться в этом.

Однако он лишь притворялся, что ему нет до этого дела, и отправил Ван Циняня проверить, не следит ли кто за ними. В этом плане он полностью полагался на умения Ван Циняня. Если кто-то действительно по дороге следил за ними, то тот обязательно сможет схватить шпиона. Если никто не следил за их отрядом с повозками, значит никто не собирался способствовать случайной встрече на дороге, и тогда можно заключить, что у них просто слишком обострилась подозрительность.

Фань Сянь горько улыбнулся и опёрся на мягкую подстилку повозки, в душе желая, чтобы они на самом деле всего лишь слишком много надумали.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 65. Летнее солнцестояние
Глава 64. Та женщина
Глава 63. Долгие разговоры
Глава 62. Подставить перед императором
Глава 61. Борьба в императорском дворце
Глава 60. Виноградная беседка упала
Глава 59. Аромат откровенности
Глава 58. Пытки слабой женщины в императорской тюрьме
Глава 57. Самоубийство командира патруля
Глава 56. Книжный магазин Даньбо
Глава 55. Любовное свидание без ущерба для книготорговли
Глава 54. Главный наблюдатель жертвенного приказа добивается руки красавицы
Глава 53. Разговор о столице за стенами Цанчжоу
Глава 52. Жизнь Ван Циняня
Глава 51. Фань Сянь начинает действовать
Глава 50. Расследование
Глава 49. Совет да любовь
Глава 49. Покушение на улице Нюлань
Глава 48. Тренировка с винтовкой
Глава 48. Взберётся ли муравей на дерево?
Глава 47. Осеннее безделье
Глава 47. Ночная супружеская беседа
Глава 46. Медовый месяц на горе Цаншань
Глава 46. Приказчик Е из Дома Цинъюй*
Глава 45. Барышня Сысы
Глава 45. Домашняя школа
Глава 44. Подарок
Глава 44. Череда моментов влюблённости
Глава 43. Свадьба. Часть 2
Глава 43. Взломанное окно
Глава 42. Свадьба. Часть 1
Глава 42. Войти в комнату
Глава 41. Сборник стихов и речи на бумаге
Глава 41. Визит
Глава 40. Искусство просчитывать
Глава 40. Посмотреть на невесту
Глава 40. На подходах к стoлицe
Глава 39. Листовки сыплются, как снег
Глава 39. Мудрейшая вдовствующая императрица
Глава 39. Пoкидая Даньчжоу
Глава 38. Ясное небо после осеннего дождя
Глава 38. Пощёчина
Глава 38. Ночь перед отъездом
Глава 37. Тайна сундука. Часть 2
Глава 37. Во дворце
Глава 37. B cтoлицу?
Глава 36. Тайна сундука. Часть 1
Глава 36. Тяжба
Глава 36. Вecна четвёртого года эпохи Цин
Глава 35. Кто же такие подосланные убийцы?
Глава 35. Комедия в суде и вне его
Глава 35. Ночь. Дождь. Воспоминания о былом
Глава 34. Дворец Возвышенной Истины
Глава 34. Угроза судебного дела
Глава 34. У Чжу кpут
Глава 33. К сердцу каждого человека есть ключ
Глава 33. Страдания в дерюжном мешке
Глава 33. Беззаботные годы
Глава 32. Евнух Хун
Глава 32. Благоухание
Глава 32. Кораблекрушение
Глава 31. Проникнуть во дворец, пока все думают, что он пьян
Глава 31. Сы Лили
Глава 31. Песня над морем
Глава 30. Великие шедевры древности
Глава 30. Цзинван произносит речь
Глава 30. Прошлое
Глава 29. Пир
Глава 29. Сила шедевра
Глава 29. Литературный воp
Глава 28. Мутные воды и тайные договорённости
Глава 28. Первый удар стихами
Глава 28. Ночь, красавица и запись книги по памяти
Глава 27. Поразительные новости из Северной Ци
Глава 27. У озера
Глава 27. Контрольная Палата
Глава 26. Поспешное возвращение в поместье
Глава 26. Ещё одна встреча с Го Баокунем
Глава 26. Cтарик с ногами, покрытыми одеялом
Глава 25. Моя рука в её волосах
Глава 25. Поместье Цзинвана
Глава 25. Тoфу подобный нефриту
Глава 24. Тётушки
Глава 24. Поэзия
Глава 24. Убийца
Глава 23. Леденящий душу императорский дворец
Глава 23. Простые доводы
Глава 23. Mаoкоуцзы
Глава 22. В этом мире никому нельзя верить
Глава 22. Начало лета
Глава 22. Литературные рабы
Глава 21. В Восточном дворце взвешена мера ума и глупости
Глава 21. Коммерческий план
Глава 21. Бoль
Глава 20. Опытный господин Синь
Глава 20. Разговор брата и сестры
Глава 20. На вeршине скалы
Глава 19. Переговоры без прикрас
Глава 19. Юный счетовод
Глава 19. Вoпpос репутации
Глава 18. Послы Северной Ци прибыли
Глава 18. Это была она
Глава 18. Kpoвь и слёзы
Глава 17. Чёрный сундук и отравленные иглы
Глава 17. Я передаю тебе этот нож
Глава 16. Повышение не кстати
Глава 16. Уважаемый господин
Глава 16. Пиcьмо из столицы
Глава 15. Наследный принц пожаловал
Глава 15. Засахаренные ягоды и храм Цин
Глава 15. Ещё увидимся, Фэй Цзe
Глава 14. В летнюю жару отыскать ветку зимней сливы*
Глава 14. Контрольная Палата внутри и снаружи
Глава 14. Кто этот бедняга торговец морской солью?
Глава 13. Классический сюжет о ссоре обольстительниц
Глава 13. Простое и грубое объяснение
Глава 12. Запах тмина доносится с берега озера
Глава 12. В карете
Глава 12. Жёсткая ци
Глава 11. Больше нет преград, чтобы уехать за город на время летней жары
Глава 11. Принц Цзинван
Глава 11. Пятый грандмаcтeр?
Глава 10. Ты заклеил, я заклеил, все заклеили
Глава 10. Беззастенчивые вопросы
Глава 10. Подарить горы, воды и зелёную табакерку
Глава 10. Сила характера и как следует себя держать?
Глава 9. Благотворное влияние просвещения
Глава 9. Большой расколовшийся гроб и маленькие уловки
Глава 9. На верхнем этаже рeсторана
Глава 9. Возраст не играет роли
Глава 8. Экзаменатор, оказывается, интересная должность
Глава 8. О славных традициях ночного головореза
Глава 8. Бульварное чтиво
Глава 8. Кладбище
Глава 7. Долбаные экзамены
Глава 7. Большие ссоры вспыхивают из–за мелочей
Глава 7. Драгоценная книга с красными страницами
Глава 7. На самом деле гость
Глава 6. Утомительный разговор на берегу
Глава 6. Утренняя перекличка в Жертвенном приказе
Глава 6. Словно старый друг из родных мест
Глава 6. Твёрдая подушка
Глава 5. Второй принц
Глава 5. Разговор о будущем в Доме Цинъюй
Глава 5. Двopцовыe секреты
Глава 5. Полуночный гость
Глава 4. Возвращение в столицу
Глава 4. Встретились, но не познакомились
Глава 4. Отец и сын
Глава 4. Практика и учеба
Глава 3. Сомнения
Глава 3. Поклон у реки
Глава 3. Жожо разъясняет иероглифы в имени младшего брата
Глава 3. Жёлтая книга без названия
Глава 2. Аудиенция при дворе. Часть вторая
Глава 2. Лунный свет в горах
Глава 2. Госпожа Лю
Глава 2. Рассказчик историй
Глава 1. Аудиенция при дворе. Часть первая
Глава 1. Посёлок
Глава 1– Черная ткань
Глaва 17. Его сердце пропустило удар
Глaва 13. Прогулка в одиночку
Глaва 1. Первое появление в пoмеcтье Фань
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.