/ 
Радость жизни Глава 12. Жёсткая ци
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Joy-of-Life.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2011.%20%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%83%D0%B5%D1%85%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F%20%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%B6%D0%B0%D1%80%D1%8B/6218284/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012.%20%D0%92%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5/6218220/

Радость жизни Глава 12. Жёсткая ци

— А хоть у кого-то есть доказательства существования священного храма? — Фань Сянь до сих пор сохранил эмпирические взгляды современного человека из прошлой жизни.

Фэй Цзе гордо ответил:

— Ку Хэ, один из четырёх великих грандмастеров, стал одним из сильнейших людей континента после того, как случайно получил милость храма. Разве такого доказательства недостаточно?

— Или, возможно, Кэ Хэ принимал слишком много стимуляторов и использовал храм как оправдание, — пошутил Фань Сянь.

— Тьфу! Хоть я и завидую удаче лысого Ку Хэ, но последние несколько десятков лет он крайне почитает богов, и я восхищаюсь этим. Как такой человек может использовать священных храм в качестве оправдания… И что такое стимуляторы?

— Это медикамент, повышающий возможности тела, что-то вроде тонизирующего эликсира… Должно быть, он использовал его слишком часто, иначе почему выпали все его волосы?

Фань Сянь просто подшучивал над учителем. Фэй Цзе проигнорировал это:

— Священный храм похож на Тяньмай. И то, и другое упоминается в древних книгах. Во всех странах в императорских семьях самым важным местом принесения жертв являются жертвенные храмы. Просто храмы не хотят участвовать в земных делах, поэтому не вмешиваются. По этой причине все церемонии проводятся в храме неба, в трёх милях от дворца. В царствах Цин и Северной Ци в храмах неба проводятся крупномасштабные жертвоприношения священному храму, но их никогда не используют, чтобы вмешаться в политику и другие дела наций. Лишь некоторые монахи верят, что священный храм оставили после себя люди древности, чтобы, бродя по грешному миру, отточить совершенство души и тела.

Фань Сянь улыбнулся и подумал про себя: «В каком виде существует этот священный храм? Если это религия, то почему в этом мире нет церквей? Если не существует подобных организаций, то эта религия не сможет обладать реальной властью, основанной на авторитете; а если нет власти, то нет и выгоды… а значит, нет никаких причин для существования организации».

Поэтому он не верил в то, что, как сказал его учитель, священный храм берёт начало за пределами этого бренного мира.

Но в то же время мальчик думал: «Если вера и впрямь основана на таком загадочном месте и они не вмешиваются в жизнь людей, то это не так уж и плохо».

**

— Ладно, учитель, вы слишком долго говорите не по делу. Вы так и не рассказали, что не так с истинной ци в моём теле.

Увидев редко проявляемое Фань Сянем детское раздражение, Фэй Цзе проверил пульс мальчика и подробно объяснил:

— Как я уже говорил, истинная ци в твоём теле очень жёсткая. Хотя ты тренируешь её непродолжительное время, количество твоей изначальной ци намного превосходит то, которое тело твоего возраста способно вместить.

— Всё так серьёзно? — спросил Фань Сянь с грустным лицом.

— Это ещё не точно.

— Значит, вы просто пугаете меня раньше времени?

— Я не пытаюсь напугать тебя. Просто сейчас ты как кожаный бурдюк с вином. Бурдюк может вместить только определённое количество вина, но вина внутри появляется всё больше и больше. Если ты продолжишь практиковать, я боюсь, что в будущем тебя, как этот бурдюк, просто разорвёт изнутри.

Последние несколько дней во время практики Фань Сянь кроме жгучей боли в пояснице не чувствовал ничего странного. Поэтому невольно немного не поверил учителю. Он покачал головой:

— А, я понял, учитель ругает меня за то, что я слишком много ем*.

— Попробуй направить свою истинную ци так же, как и во время ежедневной практики, — Фэй Цзе слегка нахмурился.

Фань Сянь сделал как ему было сказано и закрыл глаза, естественно войдя в медитативное состояние. Тёплое облако ци в области его живота начало расширяться, постепенно наполняя его конечности через меридианы.

Фэй Цзе также закрыл глаза, положив кончики пальцев на запястье мальчика, и сосредоточился на анализе ощущений. Через некоторое время он нахмурился и сказал:

— Не сдерживайся специально, тебе всего лишь пять лет, какой бы жёсткой не была твоя истинная ци, она не сможет навредить мне. Я беспокоюсь, что твоё детское тело всё ещё слишком нежное и может не справиться с этим.

— Ох…

Фань Сянь действительно постоянно контролировал силу своей истинной ци, постепенно высвобождая её через область даньтяня. Услышав слова учителя, он решил, что тот прав. Действительно, разве такое небольшое количество истинной ци, которым он обладал, могло навредить этому ядовитому старикану? Поэтому, если Фань Сянь не позволит ей высвободиться в достаточном количестве, его учитель может поставить неточный диагноз.

Подумав так, он снова закрыл глаза, в его голове всплыла мнемоника из безымянной техники тренировки истинной ци: «Не нарушай стремительное движение, формирующее запруду, когда вытягиваешь из Небесного Источника для орошения тела…»

Как только он вспомнил эти слова, истинная ци в его теле словно получила приказ. Она радостно выпрыгнула из района даньтяня, прошла к спине по меридианам и по очень странному пути ринулась в запястье.

В книжной комнате послышался глухой грохот!

Фэй Цзе внезапно распахнул глаза, почувствовав, что его пальцы снесло с запястья мальчика плотной волной истинной ци. Он был не готов к такому и с глухим ударом отлетел прямо в стену. Его пальцы горели, а грудь наполняла боль. Фэй Цзе закашлялся кровью!

**

На другой стороне комнаты Фань Сянь удручённо поднял голову и обнаружил Фэй Цзе в жалком состоянии. Удивившись, он поторопился к учителю, чтобы помочь ему встать.

Фэй Цзе взмахнул рукой, показывая, что с ним всё в порядке, и самостоятельно поднялся на ноги. Вытирая кровь, он уставился на маленького мальчика странным взглядом, который трудно описать словами.

Старик пробормотал себе под нос:

— Всего пять лет, мать твою раз так!.. А истинная ци уже настолько жёсткая?! Если ты продолжишь тренироваться, истинная ци в твоём теле однажды взорвётся и разорвёт тебя на части.

Фань Сянь удивился тому, что его учитель использовал такие крепкие слова. Он и не думал, что непослушная ци в его запястье внезапно вызовет у его учителя кровотечение. Несмотря на то что Фэй Цзе был ранен, первое, о чём он подумал, было не собственное здоровье, а благополучие ученика. Хотя Фань Сянь всегда скрывал свои чувства, находясь в теле пятилетнего ребёнка, когда он осознал, что стояло за реакцией Фэй Цзе, это невольно его тронуло. Тут деревянная дверь распахнулась и внутрь ворвалась чёрная тень.

— Пара идиотов, — как всегда в своей манере холодно произнёс У Чжу.

Он подошёл к Фань Сяню и положил пальцы на его шею. После недолгой паузы он холодно заключил:

— Ты не пострадал, просто потрясён тем, что у Фэй Цзе пошла кровь.

Затем он бросил ещё один «взгляд» на Фэй Цзе:

— Фэй Цзе, ты учишь его использовать яды. Я верю, что в этом ты мастер. Но юная госпожа однажды сказала, что в плане боевых искусств среди восьми мастеров столицы ты самый слабый. И если дело касается того, что я оставил для юного господина, то тебе лучше в это не вмешиваться.

В городе Даньчжоу Фэй Цзе совсем не привлекал к себе внимания, с виду казавшись неотёсанным стариком. Но в столице он являлся весьма впечатляющей фигурой. Теперь, будучи раненым, хотя и из-за своей небрежности, после слов У Чжу он немного сконфузился. Это наложилось на беспокойство о том, что Фань Сянь в пять лет уже практикует такие жёсткие методы, и он помрачнел.

-------------------------------

*酒囊饭袋 — буквально бурдюк для вина и мешок для рисовой каши, образно в значении: никчёмный человек, дармоед. В тексте идёт игра слов.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 65. Летнее солнцестояние
Глава 64. Та женщина
Глава 63. Долгие разговоры
Глава 62. Подставить перед императором
Глава 61. Борьба в императорском дворце
Глава 60. Виноградная беседка упала
Глава 59. Аромат откровенности
Глава 58. Пытки слабой женщины в императорской тюрьме
Глава 57. Самоубийство командира патруля
Глава 56. Книжный магазин Даньбо
Глава 55. Любовное свидание без ущерба для книготорговли
Глава 54. Главный наблюдатель жертвенного приказа добивается руки красавицы
Глава 53. Разговор о столице за стенами Цанчжоу
Глава 52. Жизнь Ван Циняня
Глава 51. Фань Сянь начинает действовать
Глава 50. Расследование
Глава 49. Совет да любовь
Глава 49. Покушение на улице Нюлань
Глава 48. Тренировка с винтовкой
Глава 48. Взберётся ли муравей на дерево?
Глава 47. Осеннее безделье
Глава 47. Ночная супружеская беседа
Глава 46. Медовый месяц на горе Цаншань
Глава 46. Приказчик Е из Дома Цинъюй*
Глава 45. Барышня Сысы
Глава 45. Домашняя школа
Глава 44. Подарок
Глава 44. Череда моментов влюблённости
Глава 43. Свадьба. Часть 2
Глава 43. Взломанное окно
Глава 42. Свадьба. Часть 1
Глава 42. Войти в комнату
Глава 41. Сборник стихов и речи на бумаге
Глава 41. Визит
Глава 40. Искусство просчитывать
Глава 40. Посмотреть на невесту
Глава 40. На подходах к стoлицe
Глава 39. Листовки сыплются, как снег
Глава 39. Мудрейшая вдовствующая императрица
Глава 39. Пoкидая Даньчжоу
Глава 38. Ясное небо после осеннего дождя
Глава 38. Пощёчина
Глава 38. Ночь перед отъездом
Глава 37. Тайна сундука. Часть 2
Глава 37. Во дворце
Глава 37. B cтoлицу?
Глава 36. Тайна сундука. Часть 1
Глава 36. Тяжба
Глава 36. Вecна четвёртого года эпохи Цин
Глава 35. Кто же такие подосланные убийцы?
Глава 35. Комедия в суде и вне его
Глава 35. Ночь. Дождь. Воспоминания о былом
Глава 34. Дворец Возвышенной Истины
Глава 34. Угроза судебного дела
Глава 34. У Чжу кpут
Глава 33. К сердцу каждого человека есть ключ
Глава 33. Страдания в дерюжном мешке
Глава 33. Беззаботные годы
Глава 32. Евнух Хун
Глава 32. Благоухание
Глава 32. Кораблекрушение
Глава 31. Проникнуть во дворец, пока все думают, что он пьян
Глава 31. Сы Лили
Глава 31. Песня над морем
Глава 30. Великие шедевры древности
Глава 30. Цзинван произносит речь
Глава 30. Прошлое
Глава 29. Пир
Глава 29. Сила шедевра
Глава 29. Литературный воp
Глава 28. Мутные воды и тайные договорённости
Глава 28. Первый удар стихами
Глава 28. Ночь, красавица и запись книги по памяти
Глава 27. Поразительные новости из Северной Ци
Глава 27. У озера
Глава 27. Контрольная Палата
Глава 26. Поспешное возвращение в поместье
Глава 26. Ещё одна встреча с Го Баокунем
Глава 26. Cтарик с ногами, покрытыми одеялом
Глава 25. Моя рука в её волосах
Глава 25. Поместье Цзинвана
Глава 25. Тoфу подобный нефриту
Глава 24. Тётушки
Глава 24. Поэзия
Глава 24. Убийца
Глава 23. Леденящий душу императорский дворец
Глава 23. Простые доводы
Глава 23. Mаoкоуцзы
Глава 22. В этом мире никому нельзя верить
Глава 22. Начало лета
Глава 22. Литературные рабы
Глава 21. В Восточном дворце взвешена мера ума и глупости
Глава 21. Коммерческий план
Глава 21. Бoль
Глава 20. Опытный господин Синь
Глава 20. Разговор брата и сестры
Глава 20. На вeршине скалы
Глава 19. Переговоры без прикрас
Глава 19. Юный счетовод
Глава 19. Вoпpос репутации
Глава 18. Послы Северной Ци прибыли
Глава 18. Это была она
Глава 18. Kpoвь и слёзы
Глава 17. Чёрный сундук и отравленные иглы
Глава 17. Я передаю тебе этот нож
Глава 16. Повышение не кстати
Глава 16. Уважаемый господин
Глава 16. Пиcьмо из столицы
Глава 15. Наследный принц пожаловал
Глава 15. Засахаренные ягоды и храм Цин
Глава 15. Ещё увидимся, Фэй Цзe
Глава 14. В летнюю жару отыскать ветку зимней сливы*
Глава 14. Контрольная Палата внутри и снаружи
Глава 14. Кто этот бедняга торговец морской солью?
Глава 13. Классический сюжет о ссоре обольстительниц
Глава 13. Простое и грубое объяснение
Глава 12. Запах тмина доносится с берега озера
Глава 12. В карете
Глава 12. Жёсткая ци
Глава 11. Больше нет преград, чтобы уехать за город на время летней жары
Глава 11. Принц Цзинван
Глава 11. Пятый грандмаcтeр?
Глава 10. Ты заклеил, я заклеил, все заклеили
Глава 10. Беззастенчивые вопросы
Глава 10. Подарить горы, воды и зелёную табакерку
Глава 10. Сила характера и как следует себя держать?
Глава 9. Благотворное влияние просвещения
Глава 9. Большой расколовшийся гроб и маленькие уловки
Глава 9. На верхнем этаже рeсторана
Глава 9. Возраст не играет роли
Глава 8. Экзаменатор, оказывается, интересная должность
Глава 8. О славных традициях ночного головореза
Глава 8. Бульварное чтиво
Глава 8. Кладбище
Глава 7. Долбаные экзамены
Глава 7. Большие ссоры вспыхивают из–за мелочей
Глава 7. Драгоценная книга с красными страницами
Глава 7. На самом деле гость
Глава 6. Утомительный разговор на берегу
Глава 6. Утренняя перекличка в Жертвенном приказе
Глава 6. Словно старый друг из родных мест
Глава 6. Твёрдая подушка
Глава 5. Второй принц
Глава 5. Разговор о будущем в Доме Цинъюй
Глава 5. Двopцовыe секреты
Глава 5. Полуночный гость
Глава 4. Возвращение в столицу
Глава 4. Встретились, но не познакомились
Глава 4. Отец и сын
Глава 4. Практика и учеба
Глава 3. Сомнения
Глава 3. Поклон у реки
Глава 3. Жожо разъясняет иероглифы в имени младшего брата
Глава 3. Жёлтая книга без названия
Глава 2. Аудиенция при дворе. Часть вторая
Глава 2. Лунный свет в горах
Глава 2. Госпожа Лю
Глава 2. Рассказчик историй
Глава 1. Аудиенция при дворе. Часть первая
Глава 1. Посёлок
Глава 1– Черная ткань
Глaва 17. Его сердце пропустило удар
Глaва 13. Прогулка в одиночку
Глaва 1. Первое появление в пoмеcтье Фань
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.