/ 
Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 97
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Death-Is-The-Only-Ending-For-The-Villainess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2096/6098317/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2098/6098319/

Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 97

Глядя на проглотившую язык меня, наследный принц слегка прищурился.

'Он потомственная гадалка?'

Сбросив бомбу на судью, я планировала вернуться в герцогство сразу после охоты. Вот только он проснулся раньше, чем я ожидала, что очень меня смутило.

У меня на шее выступил холодный пот.

Мне удалось собрать силы в кулак и ответить без дрожи в голосе:

- .....Я чудом смогла заставить их мне поверить.

- Похоже, тебе пришлось нелегко.

К счастью, крон-принц не придал значения моей заминке.

- Если подумать, леди великолепно выступила на этих охотничьих соревнованиях. Ты заслужила награду за спасение наследного принца.

- Не стоит.....

- Ты чего-нибудь хочешь?

- Нет, совсем нет.

Я недолго думая отказалась.

Все было сделано системой. Более того, я вряд ли получу от него что-нибудь, когда он все узнает. Но стоило мне наотрез отказаться от бесплатного приза, как крон-принц насупился.

- Должна существовать по крайней мере одна вещь, которую ты хочешь получить.

- Ничего особо нет.

- Так. Ты сказала, что тебе нравится мой цвет волос и золото.

- Что?

'....Хмм? Он несет что-то странное.'

Вот какую реакцию вызвала у меня его фраза. Впрочем, его следующие слова быстро отвлекли меня от этих мыслей.

- Ты хочешь, чтобы я подарил тебе сундук золота?

- Сундук золота.....?

Это было заманчивое предложение. Однако теперь я - единственная дочь герцога Эккарт, а не нищая первокурсница колледжа, дерущаяся с голубями за кусок хлебушка.

К тому же, даже если у меня будет много денег, я все равно буду не в состоянии их потратить, так зачем мне бесполезные безделушки?

- Нет нужды.

Я с превеликим сожалением отказалась.

- Говори, чего хочешь. Пока я не передумал.

Возможно, обидевшись на серию отказов, наследный принц недовольно забухтел.

- Тогда.....У меня есть к вам просьба.

Поразмыслив, я решила аккуратно обеспечить себе некую гарантию относительно того, что меня беспокоило.

Каллисто склонил голову.

- Какая?

- Пообещайте, что выполните её. Что бы ни случилось.

- Мне уже становится страшно, что ты попросишь что-то нереалистичное.

- Это не такая уж трудновыполнимая просьба.

- Тогда выкладывай.

Он высокомерно задрал подбородок, плашмя развалившись на кровати.

- Только не проси у меня сейчас голову Императрицы. Это займет некоторое время. А вот головушку маркиза Эллен, наверное, можно забирать уже сейчас.

- Мне ни к чему голова маркиза Эллен.

Мне была противна сама мысль об этом, поэтому я сразу перешла к делу:

- Что бы вы ни услышали потом, пожалуйста, не убивайте меня.

- Что?

- Я сказала вам не убивать меня, что бы ни произошло. Если вы хотите дать мне награду, пообещайте это.

- Ха.

Хотя я серьёзно попросила об обещании, ответом мне стал лишь наигранный смех.

Крон-принц растерянно вопросил:

- Неужели в глазах леди я выгляжу кровожадным маньяком?

'Так и есть, разве нет?'

Мне хотелось произнести это вслух, но меня останавливали сверкающие красные глаза.

'.....Зачем ты задаешь вопрос, если не хочешь слышать на него ответ?'

Пока я бормотала жалобы про себя, он поднял брови и переспросил в ответ:

- Разве молодые леди обычно не просят пригласить их во дворец еще раз или драгоценности императорской семьи? Зачем тебе какие-то бесполезные обещания, которыми никогда бы не заинтересовались другие девушки?

- Вы однажды уже пытались это сделать.

- .......

Как только я отстраненно возразила, крон-принц умолк.

Он задумался на мгновение, а затем распахнул глаза с легким оттенком сомнения:

- Ты случайно.....Не натворила ничего в суде, пока я был в отключке?

- ........

Настал мой черед играть в молчанку.

'Он реально медиум.'

Глоть-. Мне удалось проглотить рвущийся наружу вопль.

Я пребывала в ужасе от его звериных инстинктов, заметивших неладное.

- Ох, нет же. Что такого я могла сделать?

- Тогда почему ты просишь меня об этом?

- Я просто хочу предотвратить то, что может случиться в следующий раз, если мы встретимся на банкете. Потому что тогда мне действительно было очень плохо.

Надув губы, я расстроено пробубнила:

- Вы же сами сказали, что наградите меня.

Я попросила это, потому что ты хотел выдать мне награду, так зачем ты продолжаешь давить на меня?

- Тц.

Наследный принц с досадой цокнул языком.

И после долгих раздумий ответил:

- .... Я согласен.

- Правда?

Я была в восторге.

- Ваше Высочество дает обещание от имени Вашего Высочества! Вы точно согласны?

- Точно.

Когда я получила четкий ответ, уголки моего рта дернулись.

'Да! С этим я смогу пройти еще несколько игровых эпизодов!'

Это была сама лучшая новость, которую я услышала здесь.

Я почувствовала это во время охоты. Как бы я ни старалась спрятаться от вычеркнутых из моего списка главных героев, невозможно полностью избежать встреч с ними в специальных эпизодах.

Крон-принц, которому в отличие от меня словно было неуютно, скомканно проговорил:

- Это так хорошо?

- Конечно! Просто чудесно.

Я так обрадовалась получению обещания не убивать меня от самого опасного человека, что неосознанно расплылась в широкой улыбке.

Каллисто, который, казалось, был в плохом настроении из-за того, что его считают "кровожадным маньяком", внезапно рассмеялся.

Он был потрясен тем, насколько я счастлива.

- Ты.... Такая странная.

Наследный принц забормотал себе под нос, бросая на меня загадочные взгляды.

- Действительно странная.

[Интерес 45%]

Я постаралась держать свои комментарии про по-настоящему странного человека при себе.

Так или иначе, у меня было хорошее предчувствие.

Удивительно, однако по уровню интереса Каллисто теперь стоял на втором место после Иклиса.

И я подумала, что эта игра действительно безумна.

 

***

 

Последний день охотничьих соревнований выдался солнечным. На открытой поляне, где проходила церемония закрытия, собрались все аристократы, участвовавшие в охоте. В их число также входили герцог и двое его сыновей.

Палатки, куда сгружали наловленную дичь, были заполнены трофеями каждой семьи.

Я немного опоздала.

Изначально я вообще не собиралась приезжать. Но крон-принц послал мне своего слугу, убедительно настаивая участвовать в этом мероприятии. Полуденное солнце нещадно пекло. Я взяла с собой зонтик, чтобы закрыться от него.

- Посмотрите туда! Это благородная леди Эккарт!

- А вы слышали? Уважаемая леди подстрелила нескольких дворян из арбалета....

- Неужели тайная встреча с наследным принцем - это правда?

Как только я появилась, тут и там начали раздаваться ропот и шушуканье.

'Да. Трещите сколько влезет, вперед.'

Мне было плевать, я гордо стояла под тенью зонтика на краю поляны.

В моей голове роились жуткие мысли, как крон-принц, услышавший последние новости, выскакивает из ниоткуда и без лишних вопросов бросается на меня с мечом.

Пока я думала об этом, меня не беспокоили волнения персонажей третьего плана.

- Прибыл Его Высочество наследный принц!

Затем на помост под громкое объявление поднялся крон-принц.

Я прикрылась зонтиком, чтобы он не сразу меня узнал.

- Много ли дичи вы поймали?

Возвышающийся над всеми наследный принц приступил к проведению церемонии закрытия, высокомерно смотря на толпу сверху вниз. Взглянув на него сквозь солнечные лучи, я слегка удивилась.

'Я почти уверена, что еще вчера он был одной ногой в гробу.'

Крон-принц на платформе не выказывал ни малейшего признака недомогания.

- Эти охотничьи соревнования прошли гладко.

Я была ошеломлена его беспечной речью, создающей впечатление, будто ничего и не происходило.

~ Будущий император всегда должен быть безупречным.

Каллисто с честью нес ответственность за свои слова. Он действительно был "наследным принцем с железным сердцем".

- Все проделали отличную работу. Интересно, кто же станет самым страстным ухажером этих соревнований?

Аристократы посмеялись над его словами.

- А теперь давайте перейдем к подсчету добычи.

Крон-принц кивнул людям у основания помоста.

Один из слуг, закончивших считать дичь, вынес огромный лист бумаги с результатами четырехдневной охоты.

Вскоре начали громко объявлять имена участников, финальное количество трофеев и их места.

- Моя добыча посвящена леди Джулии!

- Я отдаю свою добычу леди Натали...

Время от времени до меня доносились крики молодых аристократов, уступающих добычу в пользу своих объектов обожания.

Слуги были заняты составлением новых списков.

'О, а это увлекательнее, чем я думала.'

Атмосфера быстро оживилась благодаря краснеющим, услышав свое имя, дамам и раздающимся повсюду свисту и аплодисментам.

Смысл шутки наследного принца стал понятен.

Несмотря на настроение, с которым пришла сюда, сейчас я с интересом наблюдала за процессом выбора победителя.

Естественно, чем лучше добыча, тем выше было место в общем рейтинге.

Возможно, из-за призовых денег, некоторые люди никому не отдавали свою дичь. Среди них был герцог.

Имен главных героев долгие минуты не было слышно.

Как и следовало ожидать от мира любовного симулятора, основные мужские персонажи пытались монополизировать первые места.

Наконец, спустя довольно длительное время.

- Лорд Рейнольд Эккарт, второй господин семьи Эккарт!

Слух резануло хорошо знакомое имя.

- Два енота, три фазана, три косули, восемь кроликов, живьем! Пятое место!

 

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1. Пролог
Персонажи и фанарты [Обновлено 28.08.2021]
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.