/ 
Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 41
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Death-Is-The-Only-Ending-For-The-Villainess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2040/6098261/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042/6098263/

Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 41

- Пфф.

Женщину, разносившую десерты, рассмешили мои девственные, нетронутые блюда.

Звук был настолько тихим, что его могла услышать только я.

Наши глаза встретились. Её, изогнутые в форме полумесяцев, были полны издевок, - она словно умирала от смеха.

'Ого..... Тогда я просто обязана это сделать, верно?'

Прежде чем она ушла, я быстро скинула маленькую ложку на пол.

Звяк-!

Железка с громким лязгом упала на мрамор. Естественно, все в столовой обратили внимание на меня.

- Ой, простите. Из руки выскользнуло.

- .......

- Не могла бы ты поднять это?

Беспечно извинившись, я бросила многозначительный взгляд на пол.

Миссис Донна отнеслась к моему неожиданному поступку спокойно.

Она смотрела на все это флегматично, будто привыкла.

- Да, конечно. Не беспокойтесь об этом, леди.

Будь это Пенелопа, она бы швырнула ложку миссис Донне в голову, встав со своего места?

'Нет.'

Я была уверена в этом.

По словам дворецкого, она регулярно посещала семейные трапезы, хотя её даже не звали.

Иначе говоря, Пенелопа могла удовлетворить свою потребность в общении только тогда.

Семейный ужин, обед или завтрак. Приятная беседа, в которой ей нельзя было участвовать.

Даже страдая, терпя отчуждение, она заставляя себя приходить сюда.

Однако, посмев высказать недовольство столовыми приборами, бедняжка лишилась бы и этого.

Пенелопа хорошо все понимала. Поэтому так отчаянно старалась вынести голод и злость.

Ведь больше у неё нигде не было возможности встретиться со своей семьей.

'Но я - иная.'

Я посмотрела на миссис Донну, чье лицо было до безобразия невозмутимым, несмотря на мои труды.

А затем. Звяк-!

- Божечки! Мне так жаль. Снова выскользнуло.

Перед миссис Донной пролетела вторая детская ложка, упавшая там же, где и предыдущая.

Я опять оказалась в центре внимания.

Герцог возмущенно процедил:

- Что ты вытворяешь? Сколько еще они будут падать?

- Извините. Пудинг очень упругий, ложки так и норовят отскочить.

Ответила я, пожимая плечами.

Холодные голубые глаза Дерика были устремлены на меня. Как и взгляд Рейнольда.

- Все в порядке, леди.

Миссис Донна также, без жалоб подняла и вторую ложку.

- Что ж, хорошо вам провести время.....

В тот момент, когда она встала и попрощалась.

Звяк-, Дзинь-, Лязг-.

Я в открытую бросила все оставшиеся ложки на пол.

- Пенелопа Эккарт.

Лицо и голос герцога мгновенно оледенели.

- Хах? Что ты делаешь?

Рейнольд растерянно ахнул, а Дерик нахмурился.

Белые строчки над их головами начали мигать.

Вжзз-. Я поднялась со своего места, шумно отодвинув стул.

- Боюсь, я не могу есть десерт - у меня больше нет ложек.

- Сядь.

- Если вы закончили, я, пожалуй, пойду в свою комнату.

Лик герцога медленно становился все темнее.

- Прошло много времени с тех пор, как мы в последний раз обедали вместе. Почему ты так невоспитанно себя ведешь?

- Просто я голодна, отец.

Я театрально схватилась за живот. От моих неожиданных слов брови герцога и мужских персонажей сошлись.

- .......Что?

- Я не смогла съесть ни кусочка, поскольку не умею пользоваться столовыми принадлежностями для трехлетних детей.

Угрюмыми глазами ребенка я смотрела на еду перед собой.

Кушанья, оставшиеся в своем первоначальном виде, еще не остыли. Если я вот так уйду в свою комнату, они достанутся кухонному персоналу.

Пока глупая Пенелопа голодала, слуги пировали.

- Верно, миссис Донна?

Я невинно улыбнулась, спрашивая у женщины согласие.

- Л-леди.......

Лицо служанки мгновенно побледнело. Было забавно видеть, как её уверенность и веселье исчезают на глазах.

В обеденном зале наступила холодная тишина.

Нетронутые основные блюда и крохотные, игрушечные вилки и ложки.

Чистую белую тарелку передо мной было трудно оставить такой же белоснежной, но мне удалось, невзирая на голод.

Сейчас я с закрытыми глазами могла сказать, куда смотрели все остальные.

- Я поднимусь к себе и попрошу Эмили принести мне бутерброд. Ведь его можно съесть даже без ложек.

- .......

- Прошу, наслаждайтесь едой, отец, братья.

На этот раз меня никто не останавливал.

Открыв дверь, я вышла из столовой и вдруг грустно улыбнулась.

'Только подумать, она обещала пристрелить их......'

Разве это не смешно?

Она была жестокой негодяйкой, но при этом не могла даже справиться со слугами, беспомощно принимая любые издевательства.

Однако, тем не менее, я сама.... Не смеялась над Пенелопой.

Я жалела её, несчастную девушку, которая мучилась от голода, но оставалась на этом стуле до самого конца.

Пройдя сразу в комнату, я взяла книгу, которую читала, и села за стол.

Я гордо вышла из столовой, сказав, что голодна, но на самом деле не так уж сильно хотела есть.

Меня больше волновало, как повлияет этот инцидент на интересы любовных целей.

'Когда я видела их в последний раз, изменений не было.......'

Я нервничала из-за того, что не была в этом уверена, поскольку в то время обращала внимание только на герцога и миссис Донну.

'Нет, он не снизится просто из-за того, что я некультурно бросила ложки на пол.'

Не желая и дальше размышлять об этом в отрицательном ключе, я решила успокоиться.

'И даже если он немного упадет, ничего страшного не случится.'

Возможно, я слишком самоуверенна, но, поскольку они все равно уже вычеркнуты из моего списка, для меня не имело значения, как изменится их интерес.

'Пока его падение не начнет ставить мою жизнь под угрозу.'

Сбегая от дурных мыслей, я сосредоточилась на книге. В этот момент.

Тук-Тук-.

В дверь постучали.

- Леди, это я.

- Входи.

Судя по голосу, это была Эмили, поэтому я с радостью разрешила войти.

Открыв дверь, она осторожно вошла в комнату, держа в руках поднос с крышкой.

- Вы читаете?

- Что это?

Когда я спросила, она поставила поднос на стол и сняла крышку.

Под ней были аккуратно расставлены суп, стейк и бутерброды.

Я тут же нахмурилась.

- Герцог приказал приготовить вам новый обед, леди.

Вероятно, уже зная про эту историю, она взглянула на меня и деликатно добавила:

- А еще, дворецкий сказал отдать вам это......

"Этим" был маленький коричневый пузырёк, лекарство для желудка.

- Нет, спасибо. Я не особо хочу есть, так что унеси все.

К счастью или к сожалению, мне не удалось ничего пожевать, поэтому мой желудок был в порядке.

Глаза Эмили наполнились слезами, когда я сказала ей забрать поднос.

- Я слышала, что вам хотелось бутербродов. Вы, должно быть, голодны. Прошу, поешьте, леди.

- Все хорошо. Я перекусила утром.

- Вы сегодня весь день перебивались закусками. Хотя бы чуть-чуть......

- Не только сегодня, так было всегда.

Я раздраженно отбросила книгу.

- Разве что-то из того, что ты приносила мне, было пищей настоящих аристократов?

- Л-леди........

Эмили не знала куда себя деть под моим холодным взглядом.

Я осознавала, что срываться на ней - бессмысленно.

Она и так изо всех сил старалась улучшить мою жизнь.

Не то чтобы я была недовольна трапезой, состоящей всего из одного или двух блюд и десерта. По крайней мере, мне не приходилось голодать.

Тем не менее, эта ситуация. Она действовала на нервы и сводила меня с ума.

- Забери это и уходи. Я не желаю лицезреть твою физиономию сейчас.

Наконец, Эмили уныло подобрала поднос.

Я допускала, что была слишком жестока с той, кто заботится обо мне, но не чувствовала угрызений совести по этому поводу.

Подавив свой растущий с момента ухода из столовой гнев, я опять раскрыла книгу.

Но вскоре вновь её отбросила.

- Бесит.

Встав из-за стола, я подошла к кровати и плюхнулась в постель.

Мне открылся чудесный вид на роскошный винтажный потолок.

Хозяйка этой комнаты не могла даже нормально питаться. Как нелепо скрывать за красивой оберткой столь уродливую правду.

- ......Почему я должна была пройти весь этот путь, чтобы снова так вляпаться?

Я совершенно не могла этого понять и потому пробормотала вслух.

Если бы в этой игре оказался кто-то другой, ему бы, наверно, понравилось иметь просторную и богато обставленную комнату.

Но меня это не впечатляло.

Потому что дом, где я жила раньше, тоже был просторный и роскошный.

По иронии судьбы, несмотря на такую шикарную комнату, у меня всегда на повестке дня стоял вопрос, чем мне прокормиться завтра.

Когда второй ублюдок закончил школу, издевательства со стороны её учеников достигли своего пика.

В столовке они каждый раз лезли в очередь передо мной, поэтому я постоянно получала свой обед последней. А задеть меня плечом, выбив из рук поднос с едой, было почти традицией.

Даже когда приходила домой, целый день не имея во рту и маковой росинки, я не могла сразу поесть.

Ведь никогда бы не присоединилась к милому семейному ужину, на котором нет места для меня.

'Не в меру гордая.........'

Теперь, когда я уже сбежала, это кажется действительно глупым.

Моему организму нужно было достаточное количество питательных веществ, чтобы выживать.

Однако, в отличии от Пенелопы, имевшей горничную, мне приходилось добывать себе еду самой.

Домработница, которая работала в том доме, уходила сразу после того как заканчивала мыть посуду.

Я упорно сдерживала голод до тех пор, пока обитатели этого дома не расходились по своим комнатам, завершив трапезу, и только потом шла на кухню.

Там в большую медную кастрюлю свливали рис с супом или остатки гарниров, и я торопливо уминала результат.

Но чаще всего, я не могла есть это, не выплевывая.

- Тьфу!

Уксус, сахар, соленые морепродукты и, бывало, неизвестные мне компоненты смешивались с супом и гарнирами, придавая им неповторимый вкус.

А второй ублюдок глумился:

- Убогая. Почему же ты пробираешься сюда, как крыска, когда никого нет?

Иногда он прятался и наблюдал за мной, ехидно хихикая.

Поэтому я страдала от недоедания и хронического гастрита, пока не слиняла из того проклятого места.

 

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1. Пролог
Персонажи и фанарты [Обновлено 28.08.2021]
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.