/ 
Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 137
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Death-Is-The-Only-Ending-For-The-Villainess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20136/6098357/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20138/6098359/

Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 137

'Его земляки с востока....'

От его слов я лишилась дара речи и растеряно уставилась на него.

- Там был мой знакомый, слуга, который раньше работал в моем доме.

- .....

- Я последовал за ним, чтобы встретиться со своими соотечественниками, рабами из Дельмана, работающими на ферме недалеко от деревни.

- ....Иклис.

- Однако внезапно на ферме появился огромный монстр и напал на людей.

- Что? Монстр?

Следующая фраза Иклиса заставила меня озадачено моргнуть.

Деревня, куда он отправился изучать фехтование, находилась недалеко от столицы.

'Но почему…?'

Не в Тратане, вблизи архипелага Арчина, а прямо посреди Империи?

'Это еще один из эпизодов сложного режима?'

Я была в смятении. Буквально вчера я тоже наткнулась на группу монстров.

Размышляя о чем-то с серьёзным лицом, Иклис тихо продолжил:

- Никто ничего не делал, пока люди умирали.

- ....

- Только у меня был меч, госпожа.

Я резко пришла в себя. В конце концов, это означало, что он убил монстра сам.

Тот факт, что главный герой совершил нечто более экстраординарное, чем побег, меня ошарашил.

Пытаясь мыслить рационально, я со вздохом позвала его:

- Иклис.

- ....

- Даже если бы это случилось, ты должен был первым делом прибежать ко мне.

- Госпожа.

- Тебе следовало вернуться ко мне, чтобы доложить об этом и попросить помощи.

Честно говоря, не могу представить, как чувствовал себя Иклис, увидев, что его люди в опасности. Тем не менее, я спокойно вспомнила о реалиях этого мира.

Раб из захваченного народа бродит по улицам и свободно размахивает мечом.

Если кто-нибудь донесет на него, это может быть превратно истолковано, и приведет к обвинению герцога в том, что он готовит заговор.

Вот почему, когда Иклис попросил наставника, Дерик был так обеспокоен.

- Тебе, как рабу Империи, запрещено использовать меч, и я несу за тебя ответственность.

Судя по его виду, Иклиса слегка встревожило мое замерзшее лицо.

- ...Я знаю, насколько мне повезло, в отличие от них, и насколько я самонадеян, - хрипло выдавил сквозь зубы Иклис, - Но пока я убивал монстров, Империя не оказала нам никакой поддержки.

- Ты мог принять меры, чтобы получить поддержку герцога.

- Когда все уже погибли бы?

- Иклис.

- Мне пришлось. Я был обязан убить монстра, госпожа.

Тусклые серо-карие глаза засверкали ярче, чем когда-либо. В конце концов, я замолчала, и лишь после долгой паузы произнесла:

- Почему ты не вернулся сразу после убийства монстра?

- …Многие люди пострадали.

Отвечая на этот вопрос, он неловко уронил голову, не смея смотреть мне в глаза.

- В этот раз раненые рабы даже просили помощи у простолюдинов Империи.

- .....

- В таком убогом месте, где нет никаких медикаментов, мне оставалось только собирать дрова и лечебные травы, чтобы помочь раненым.

- ....

- Это все, что я мог сделать.....

Когда он закончил говорить, уголки его глаз немного опустились.

Даже легкие изменения в его мимике казались очень заметными, вероятно, из-за того, что его лицо обычно было бесстрастным. Моя нервная и напряженная гримаса постепенно смягчилась. Я спросила о том, что меня беспокоило, более ласковым голосом:

- ...А что насчет надзирателей? За рабами должны были следить люди из Империи.

Иклис беспомощно покачал головой:

- Там везде трущобы. Говорят, они обычно отправляют рабов в ошейниках на ферму и приходят просто чтобы забрать собранный ими урожай.

Сказав это, он взглянул на мою левую руку, лежавшую на столе.

Я вспомнила слова дворецкого о магии слежения, вырезанной на ошейниках рабов. И об его опасениях, что там небезопасно.

После того, как душераздирающий рассказ Иклиса подошел к концу, в комнате на пару мгновений стало тихо. Мое беспокойство, вызванное предположением, что он сбежал, несколько утихло.

Затем я обратила внимание на его вид.

В отличие от его привычного "я", всегда удивительно опрятного для раба, сейчас он выглядел неряшливо.

Обычно я делала все возможное, чтобы быть в его глазах хорошей хозяйкой, но не сегодня. Поскольку думала, что он сбежал, пока меня не было.

- ...Ты нигде не ранен? - немного с опозданием встревоженно спросила я.

Иклис покачал головой. Я тщательно осмотрела его, однако, к счастью, на нем не было пятен крови, всего лишь пыль и грязь.

- Слава богу.

И я опять заговорила, думая, что должна вызвать ему врача для осмотра через дворецкого:

- Иклис, если подобное случится в будущем, сообщи мне о том, что происходит, через кучера. Потому что именно для этого я его послала, - настойчиво потребовала я. - Я была неприятно удивлена, узнав, что ты не вернулся.

- .....

- Надеюсь, впредь я не буду часами беспокоиться, надо ли посылать кого-нибудь на твои поиски, или это напрасный риск.

Я нахмурилась.

Даже если мне, как выяснилось, не нужно было ничего делать, я все равно запомнила это чувство безысходности, в которое окунулась недавно, и не сдержала отчаяния в голосе.

В глазах Иклиса прошла рябь. Он слабо пошевелил губами:

- Хотя я направился к оговоренному месту встречи, сразу после того, как убил монстра… он уже уехал.

Я помрачнела, услышав его ответ.

Это произошло из-за того, что я тайно проинструктировала дворецкого назначить кучером человека, который мог бы перевозить Иклиса, по возможности не беспокоя его.

- Кучер долго ждал, поэтому и уехал...

Заметив мою хмурость, Иклис осторожно спросил:

- Вы сердитесь?

- Нет.

Я покачала головой.

- Это я виновата, что не позаботилась о тебе.

- .....

- Полагаю, я не доработала этот вопрос. Я прикажу кучеру, чтобы он давал тебе дополнительный час после окончания тренировки.

В этот момент его глаза широко раскрылись. Я с улыбкой добавила:

- Это будет твое свободное время. В течение этого часа ты сможешь делать все, что должен.

- ...Госпожа, - чуть смущенно позвал меня Иклис.

Кстати, это было неслыханное разрешение на встречи и помощь своим людям, оказавшимися в трудном положении. Если меня поймает Дерик, я тоже буду наказана.

- Но не более того.

Я решительно обозначила границы дозволенного.

Ничего страшного, если он будет тратить один час на помощь им. Но не больше.

Если станет известно, что он официально изучает фехтование, на казни рабов из Дельмана всё не закончится. Герцогство тоже окажется под угрозой.

- Не более, Иклис.

Он снова взволнованно посмотрел на меня и слегка кивнул.

- Теперь я...

Иклис долго колебался, прежде чем спросить.

- Стал полезным для госпожи?

- ....Хм? - наклонила я голову, не ожидая такой реакции. - Почему ты вдруг задаешь такой вопрос?

- Если я бесполезен и лишь создаю проблемы… Отправьте меня обратно в аукционный дом...

- А.

Я сразу поняла, о чем он переживал.

~ Так что тебе придется доказать мне, что оно того стоило, и эти 100 миллионов не пропали даром.

~ Я не могу вечно всех уговаривать позволить кому-то такому бесполезному остаться.

Вот что я сказала в тот день, когда привела его.

Он боялся, что я вышвырну его из-за того, что он приносит мне проблемы. Меня немного удивляло, что он все еще не забыл об этом.

- Иклис.

Протянув руки к его щекам, я мягко приподняла его голову. Наши глаза встретились.

Выражение лица Иклиса вновь изменилось.

Я нежно зашептала сладким как патока голосом:

- Немедленно забудь об этом.

- ...Госпожа.

- Ты для меня очень важный человек. Иначе зачем мне…

- ......

- Так сильно о тебе беспокоиться?

Дрожь серо-карих глаз, смотрящих на меня, прекратилась. В то же время я почувствовала, что Иклис перестал дышать.

Его глаза словно окутала легкая дымка.

В этот момент.

 

<СИСТЕМА>

Желаете проверить Интерес [Иклис] ?

[10 Миллионов Золота] \ [200 Репутации]

 

Я медленно отвела от его лица одну руку и выбрала [10 Миллионов Золота].

 

<СИСТЕМА>

Вы потратили [10 Миллионов Золота] на проверку Интереса [Иклис].

(На вашем счету осталось: 58 000 000 золотых)

 

[Интерес 94%]

‘6%.’

Наконец-то я увижу концовку.

Моя рука, убранная с его лица, дрожала.

 

***

 

Несколько дней спустя.

Воспользовавшись отговоркой в виде волнения за недавно потерявшегося Иклиса, я направилась на тренировочный полигон с сумкой, достаточно громоздкой, чтобы за один раз закончить рут Иклиса.

 

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1. Пролог
Персонажи и фанарты [Обновлено 28.08.2021]
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.