/ 
Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 122
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Death-Is-The-Only-Ending-For-The-Villainess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20121/6098342/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20123/6098344/

Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 122

- Где мы вообще...? - потерянно пробормотала я.

Совсем недавно я стояла на углу аккуратной столичной улочки, а сейчас передо мной раскинулся пейзаж с маяками и плывущими недалеко от них кораблями. Это был безумный опыт.

- Это Тратан. Портовый город, - любезно ответил Винтер на вопрос, который я пробубнила себе под нос.

- Портовый город? Это не окрестности столицы?

- Это граница восточной части Империи.

До меня все никак не могло дойти, что это значит, поэтому я переспросила еще раз:

- Почему мы отправились в такую даль?

- Мы здесь, потому что этот город пострадал в войне больше всех.

'Да почему ты решил заниматься благотворительностью в этом месте со мной, а не с главной героиней, ублюдок!'

Я с трудом проглотила рвущиеся из горла слова.

- Тогда....Пойдемте.

Как бы там ни было, в этом нет вины Винтера. Все здесь организовано системой. Успокаивая себя такими мыслями, я последовала за ним.

Мы забрались на берег и направились в сторону видневшейся вдали деревушки.

Деревня, которая становилась к нам все ближе, на первый взгляд показалась мне заброшенными руинами. Полуразрушенные здания и дороги. Пустынные улицы, которые, по идее, должны были быть полны рыбаков.

Деревня выглядела нежилой.

Меня немного смутил такой контраст с улицами роскошной столицы. В некоторых регионах Империи люди после войны находились в крайне бедственном положении.

'Что ж, какой бы могущественной ни была страна, война все равно оставляет на ней свой след.'

Однако видеть такую реальность своими глазами было неприятно. Нормальный режим показывал лишь жизнь бедной героини в столице, наполненную мечтаниями и надеждами.

Детали происходящего в мире за кадром её истории не раскрывались.

Почему предыстории эпизодов сложного режима такие мрачные и трагичные?

- Ха....

Глубоко вздохнув, я осмотрелась.

- Вы же та знатная дама, которая приходила в прошлый раз, да? - вдруг прошептал мальчик в маске льва, который молча шел рядом со мной.

Я удивленно раскрыла глаза, и, покосившись на идущего впереди меня Винтера, тихо спросила:

- ...Как ты догадался?

- Ваша манера речи и голос. Я до сих пор их помню.

- Ты невероятен.

- Хе-хе, - разулыбался ребенок от моей похвалы, сверкая глазками.

С нежной улыбкой, которую у меня не было возможности продемонстрировать ему тогда, я произнесла:

- Спасибо за прошлый раз. Благодаря тебе я все еще жива.

Это был всего лишь факт.

Если бы он не заступился за меня, я бы отошла в мир иной от потери интереса Винтера еще до того, как меня поразил бы его лазерный луч.

Услышав мою благодарность, малявка скуксился за маской:

- Учитель устроил мне взбучку после ухода тетеньки.

- Тетеньки? О чем ты? Я выгляжу настолько старой?

Когда он обратился ко мне подобным образом, я резко стала серьезней.

- Тогда как мне называть вас?

- Зови меня Пенелопой. Это мое имя.

- Я Лео. Я назвал себя в честь льва, потому что это мое любимое животное.

- Значит, Лео, - удовлетворенно кивнула я и вернулась к основной теме. - Почему тебя отругали? За то, что ты впустил меня?

- Да, но зато потом меня похвалили за такую аккуратную работу по извлечению реликвии. Все благодаря тетень-, то есть Пенелопе!

- Рада это слышать.

Может быть, из-за того, что он еще слишком маленький, его речь была бессвязной. Тем не менее, я со спокойной улыбкой слушала ребенка.

- Однако с тех пор мой учитель... был в печали.

- Почему?

- Он сказал, что потерял ваше доверие, из-за того, что направил посох на человека, который помог нам.

Я растерянно взглянула на затылок Винтера. Над его головой парила пурпурная шкала интереса.

'Значит, пурпурный означает чувство вины?'

Лео снова прошептал мне, наклонив голову:

- Он был на седьмом небе от счастья, когда вы вновь пришли.

- В самом деле?

- Сразу после вашего ухода он вдруг начал планировать, где заняться благотворительностью в следующий раз!

На этой фразе я нахмурилась.

Так он с самого начала не считал это свиданием.

'Если подумать....В нормальном режиме кроме волонтерских работ он почти ничего не делал.'

За исключением балов, благотворительность была его единственным способом связаться с героиней.

Пока я задумчиво рассматривала его затылок, мы незаметно для меня забрались на холм и добрались до деревни.

Когда мы вошли в деревушку, потрепанные играющие дети переключили свое внимание на нас, пристально следя за пришельцами.

'Знатная леди в платье и двое людей в масках - это нужно видеть.'

Заметив их озадаченные взгляды, я неловко улыбнулась.

Винтер вел нас в тихое, безлюдное место.

Дойдя до пустыря, он остановился и достал из своей мантии черный мешочек.

- Лео, проверь округу.

Получив приказ, мальчик в маске льва проговорил странное заклинание:

- Тураттакан.

Похоже, он проверял, нет ли поблизости людей.

- Никого, - огласил результаты Лео.

Получив желаемый ответ, Винтер немедленно начал действовать. Он развязал узелок мешочка, выудил из него что-то маленькое и бросил на землю.

Бух-.

Упавший на землю предмет внезапно превратился в большой стол.

- Что...

Пока я глупо пялилась на него, он вытащил следующую вещь.

Через несколько мгновений рядом с ним возник огромный тент от солнца, стол и стулья, а также внушительных размеров котелок с супом. На столе одна за другой появлялись корзины с хлебом и миски с салатами.

В мгновение ока пустое поле превратилось в большую закусочную.

- Все было уменьшено с помощью магии, - тактично уточнил Винтер, заметив мое удивление.

Подул морской бриз с запахом рыбы.

Динь-, Динь-. Раздался звон колокольчика.

Повернувшись на звук, я обнаружила раскачивающийся на ветру колокольчик, висевший на краю тента.

- Сейчас начнут приходить люди, - с детской непосредственностью сообщил мне Лео.

И действительно, через некоторое время люди, услышавшие звон, забрели внутрь. У всех них был изможденный вид.

- Я буду разливать суп, а вы - раздавать хлеб, хорошо? - предложил мне Винтер.

Это было несложно, поэтому я кивнула и пошла к корзине с хлебом. Вскоре мы приступили к раздаче еды.

- ...Спасибо...

- ....Спасибо.

Люди склоняли головы перед Винтером, принимая еду. Шло время. Людей собиралось все больше и больше.

- ...А?

Затем я обнаружила кое-то странное.

Большинство пришедших за бесплатной едой было детьми. Не то чтобы взрослых совсем не было, просто дети составляли основную массу наших клиентов.

Улучив свободную секунду, я спросила Винтера приглушенным голосом:

- Почему за едой приходят в основном дети?

Вероятно, немного удивившись моей неосведомленности, он просветил меня:

- Это сироты. Они потеряли своих родителей во время бомбардировок.

- .....

- Благополучные семьи не приходят за бесплатной едой. Как граждане Империи Инк, они считают это позором.

Я поняла, почему Винтер решил провести сеанс благотворительности на границе.

Здесь маленьким детям особенно трудно выживать.

Когда я вспомнила, как спрашивала, почему он выбрал поездку в такую даль, мне стало тяжело на сердце.

- ....Ясно, - тихо ответила я и посвятила себя раздаче хлеба. К счастью, еды было предостаточно.

Когда запасы начали подходить в концу, Винтер незаметно отошел за тент и достал еще.

Оживленная атмосфера ненадолго стихла, и в это время произошло нечто довольно абсурдное. Черноволосый мальчик съел свою порцию, вот только не ушел восвояси, а встал в очередь за добавкой.

'Он настолько голоден?'

Однако следующую порцию ребенок не съел. Он ушел куда-то, затем вернулся и опять встал в очередь, как будто еще не стоял в ней.

Наверное, боясь Винтера в маске, он проигнорировал суп и только взял у меня хлеб. Он был такой не один. Я замечала, что все больше детей начинают делать вид, что впервые берут хлеб.

Поскольку я ничего на этот счет не говорила и просто раздавала хлеб, промежуток времени, через который они снова возвращались в очередь, быстро сокращался.

- ....Если вы продолжите, это никогда не закончится, - остановил меня Винтер, когда я собиралась в пятый раз дать черноволосому мальчику хлеб.

- Угх!

Хотя он даже ничего не сказал ему, ребенок испугался и дал деру. Поглядев на смывающегося мальчика, я повернула голову к Винтеру:

- ...Разве вы не подготовили достаточно запасов?

- Конечно, подготовил. Но отдавать им так много за раз - не лучший выход, леди, - терпеливо объяснял он мне. - Дети, которые стояли в очереди несколько раз, вероятно прятали еду в своих домах и возвращались за добавкой. Или отдавали лидеру своей группы сирот.

- Я все знаю, - холодно ответила я.

- И вы отдавали им еду...даже зная об этом?

Его темно-синие глаза озадачено смотрели на меня.

У меня было чувство, что он осуждает меня за то, что я продолжаю раздавать хлеб, даже зная настоящее положение дел.

'Он считает меня незрелой молодой леди, которая первый раз в жизни вызвалась добровольцем на волонтерские работы?'

Я произнесла, ощущая на себе пронзительный взгляд Винтера:

- Тогда что, если бы он умер от голода на улицах, если бы мы не появились? - с горечью улыбнулась я, вспоминая далекое прошлое. - Разве вы не можете позволить им накапливать еду? Они ведь в любом случае, даже если сегодня соберут что-то, через несколько дней вновь будут на грани голодной смерти.

Его синие глаза расширились.

Похоже, он не ожидал, что эти слова скажу я, выглядевшая как человек, который не слишком беспокоится о крове или пище.

- ...Я просто говорю о своем знакомом.

Шевельнув губами в попытках подобрать слова, он через некоторое время ответил:

- Вместо того, чтобы постоянно выдавать детям по порции, лучше посоветуйте им сесть за стол и наесться вдоволь.

 

☼☼☼

Минутка корейско-английских заморочек

На самом деле этого пацана в маске зовут "Раон", но поскольку корейцы почти не различают "р" и "л", "раон" - это неправильное корейское произношение Lion (англ. лев). Однако "Лайон" или "Лаян" вряд ли у кого-то ассоциируется со львом, так что он будет "Лео", ибо так понятнее к чему отсылка. А если вас не устраивает этот вариант, вы можете предложить свой.

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1. Пролог
Персонажи и фанарты [Обновлено 28.08.2021]
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.