/ 
Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 66
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Death-Is-The-Only-Ending-For-The-Villainess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2065/6098286/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2067/6098288/

Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 66

Реакция герцога была настолько необычной, что я неловко улыбнулась.

- Простите, что заставила беспокоиться. Все произошло так внезапно....

- На кого, эти проклятые сволочи думают, они посмели напасть!

Увидев, что со мной все хорошо, герцог сначала с облегчение выдохнул, а потом вдруг рассвирепел.

- Когда вернемся домой, нужно будет в срочном порядке развернуть нашу армию. Поймаю наглых террористов, переломаю им все конечности, четвертую, повешу сушиться на палящем солнце......!

- Отец-отец.

Кажется, он был готов встать прямо перед банкетной поляной и в красках расписать план уничтожения остатков нового царства.

Поэтому я аккуратно перебила и мягко позвала его.

- Я сильно утомилась. Хочу поскорее отдохнуть.

- Да, точно. Пойдем! Не таскай тяжести, отдай арбалет мне.

К счастью, мои слова отвлекли герцога.

Но я, на самом деле, не собиралась вынуждать герцога брать арбалет.

- Прошу, давайте я понесу его, леди!

Как только я подняла арбалет, Эмили протянула руки.

- Спасибо, Эмили. Он такой тяжелый, что почти задавил меня насмерть.

С веселой улыбкой я расстегнула ремешки арбалета.

Я не чувствовала его веса, пока несла оружие, однако, после того как арбалет забрали, мне стало намного легче.

- Пенелопа Эккарт, больше никогда не ввязывайся в подобные дела.

Герцог посмотрел на меня и щелкнул языком.

- Не прячась, ожидая прихода стражи, юная леди бесстрашно вышла вперед! Я думал, что сознание потеряю, когда услышал эту историю от дворян, выбравшихся из сада первыми!

- Но я же проделала отличную работу, отец.

От неодобрительного ворчания герцога я надулась.

- Я многому научилась у инструктора, которого нанял мне отец. И поэтому застрелила их всех.

Конечно, мне помогала система, но все же, я стала героиней дня.

'Похвали меня за мои старания, пожалуйста.'

Как долго мне еще жить как живое привидение?

Несмотря на то, что я была расстроена, больших надежд у меня не было.

Мнение людей не так легко изменить. Найдутся те, кто не поверит мне, даже если своими глазами увидит, как я уничтожаю монстров.

Уверена, некоторые думают, что мне просто повезло.

'Хорошо, мне действительно немного повезло.... Стоп, нет, это все из-за системы.'

- ....Верно.

А герцог вдруг снова взглянул на меня.

- Я невероятно горжусь тем, что ты моя дочь, Пенелопа.

На его лице возникла неожиданно теплая улыбка.

Он загадочно похлопал меня по плечу, будто поощрял и хвалил.

Это было так странно.

 

***

 

Всего в лагере семьи Эккарт было пять коттеджей.

В действительности, это были большие роскошные передвижные домики, которые использовались высокопоставленными людьми, вроде герцога.

Впрочем, насколько бы удобен он ни был, такой лагерь оставался всего лишь временным жилищем.

Он считался недостаточно комфортным для представительниц прекрасного пола, так что герцог предложил предоставить мне резиденцию во дворце, если я не против ездить туда и обратно.

- Все в порядке, отец.

Я отказалась. Это было хлопотно.

Потому что лес, в котором расположены охотничьи угодья, располагался довольно далеко от главного дворца, и ехать в карете пришлось бы долго.

Хотелось бы, чтобы меня отпустили домой, однако допрос свидетелей еще не завершился, так что решение касательно того, быть или не быть соревнованиям, до сих пор не было принято.

'Уважаемая Игра, пожалуйста, пусть их отменят.'

Я отчаянно молила об этом со вчерашнего вечера.

Вид окружающих разведенный костер домиков, напомнил мне палаточный лагерь.

Я бы еще чуть-чуть осмотрелась, но лишь чуть-чуть, потому что сразу бы упала в обморок.

- Отец, я пойду первой.

- Да, иди, отдыхай.

Войдя в лагерь, я попрощалась с герцогом.

- Пройдите сюда, леди.

Мои апартаменты находились в самом дальнем углу.

Пока я следовала за Эмили, Рейнольд перекинулся с герцогом парой слов и пошел за нами.

'У него соседний коттедж?'

В таком случае, если охотничьи соревнования будут проводиться, вполне очевидно, что я буду часто сталкиваться с этим концентратом сарказма и насмешек.

Я снова помолилась о том, чтобы это не произошло.

Однако даже когда я добралась до входа в свой домик, Рейнольд не перестал преследовать меня.

Слегка нахмурившись, я обернулась.

- .....Что тебе нужно?

- В смысле.

- Почему ты продолжаешь следовать за мной?

- Ч-чего! Да кто тут за тобой идет!

Он возмущенно закричал в ответ.

- Я остановился здесь.

И указал на домик, стоящий рядом с моим.

Мой страх воплотился в реальность. Я мысленно щелкнула языком.

- Тогда доброго вечера.

Когда я повернулась к нему спиной и направилась к ждущей меня Эмили.

- Эй! Стой, подожди!

Он опять остановил меня. Я помрачнела.

- Зачем? Что на этот раз?

- Куда ты так торопишься? За тобой кто-то гонится?

- Я устала. Если тебе есть что сказать, не тяни.

Я раздраженно поторопила его, а он только задумался, ничего не ответив.

'Что с ним не так?'

Похоже, проникнувшись возникшей между братом и сестрой атмосферой, Эмили благоразумно стояла в сторонке.

Посмотрев на до сих пор молчавшего Рейнольда, я вновь повернулась.

- Если ты не хочешь говорить, я пошла.

- Эй, ты ранена!

Затем Рейнольд схватил меня. И нервно показал на мою шею.

- .....Ранена?

Я была в замешательстве.

Тогда он осторожно дотронулся до моей шеи рукой, которой указывал.

Это едва можно было назвать прикосновением.

- Здесь.

- Ай.

Было больно. Я почувствовала легкое покалывание, которого не ощущала раньше.

- С-сильно болит?

Один мой удивленный вскрик, - и Рейнольд испуганно отдернул свою руку.

Боль была слабой. Я сразу почувствовала бы её, если бы рана была серьезной.

Кажется, я успела где-то поцарапаться, пока разбиралась с монстрами, и даже не заподозрила это.

- Все нормально. Почти не болит.

Меня это практически не беспокоило, поэтому я сказала правду.

Хотя Рейнольд сделал такое лицо, как будто я была неизлечимо больна.

- Подожди минуту....

Он достал что-то из кармана.

Это была маленькая широкая баночка.

- Что это?

- Лекарство.

Этот предмет не относился к тем вещам, которые могли принадлежать ему.

- Ты всегда таскаешь его с собой?

- А ты хотела бы ходить в медпункт?

Я закатила глаза.

Если подумать, я вежливо поинтересовалась состоянием герцога, Эмили и Дерика, но не Рейнольда.

Глядя в его глаза, я запоздало спросила:

- ...Ты не пострадал?

- Ха-а.....

С выражением: "и что мне с ней делать?" он грустно посмотрел на меня.

И еще раз глубоко вздохнул.

- Из-за тебя, идиотка....

- Что я.....

- Не двигайся.

Рейнольд снял крышку с баночки. Затем окунул в неё палец, зачерпнув вязкое лекарство.

Зеленая субстанция медленно растеклась по его ладони. Запах у неё был неприятный.

Я сделала шаг назад, чтобы не чувствовать его. Рейнольд резко подошел ко мне и выплюнул:

- Замри. Иначе я размажу его по твоим волосам.

Эти слова заставили меня остолбенеть.

Он наклонился ко мне.

И начал втирать в мою шею липкое лекарство кончиком пальца.

В ранку, на которую он указывал раньше.

- Э-э-э.....

Лицо Рейнольда приблизилось. Чувствуя его дыхание на своем носу и губах, я застыла с озадаченным взглядом.

Прохладное лекарство наносили на мою кожу. Это было непривычное ощущение.

- ....Тот ублюдок заметил, что ты ранена? Он узнал?

Он неожиданно задал вопрос, обрабатывая мою царапину.

Замешкавшись, я напряженно ответила:

- ....Тот ублюдок?

- Недавний старик.

Я вспомнила возраст Винтера из его профиля в игре.

'Двадцать пять или шесть.....'

Фактически, он был не так уж и стар, несмотря на то, что у него, по сравнению с остальными персонажами, действительно была самая большая разница в возрасте с главной героиней.

Однако, все это было лишь с Ивонной.

Так что в будущем мне не стоит быть слишком близкой с Винтером, или пытаться втереться в доверие к нему.

- Что это была за грубость по отношению к маркизу?

Вспомнив шокирующие слова Рейнольда, я разозлилась.

Рейнольд сдвинул брови.

- Какая еще грубость! Что ты там вообще делала? Ты должна была стрелять в этого ублюдка.

- Он не такой человек.

- И много еще ты знаешь "не таких"? Все мужчины одинаковые, идиотка.

- Ай!

Вредный Рейнольд ткнул в меня чистой рукой, не испачканной лекарством. Я вскрикнула и свирепо уставилась на него.

- Ты хочешь умереть?

- Что? Я делал почти то же самое.

Мои истинные мысли непроизвольно вырвались наружу, и все же он не рассердился.

Рейнольд выпрямился, ухмыляясь. Щекотавшее мое лицо дыхание исчезло.

- Скажи своей горничной, чтобы она наложила повязку.

Произнес он, глядя на рану. Похоже, лечение закончено.

'....Мне придется жить так каждый день.'

А ведь недавно мы ругались, скалясь и рыча друг на друга.

Это было настолько комично, что я не сдержала улыбку.

- .....Спасибо, брат.

Он вел себя отвратительно, но, так или иначе, помог мне.

Я выразила свою искреннюю благодарность.

Однако в этот момент, лицо Рейнольда вдруг застыло.

Как когда я шла на тренировочный полигон и получила от него внезапные извинения. Казалось, у него загорелись глаза.

- Да....

- ......

- Да не нужны мне от тебя никакие благодарности!

Рейнольд, проглотивший язык, вдруг закричал и быстро направился в свой домик.

'Что с ним опять не так?'

Это было тогда. Шкала над взъерошенными розовыми волосами заблестела.

[Интерес 31%]

Мои глаза постепенно распахнулись шире.

Интерес Рейнольда превысил свое начальное значение в нормальном режиме.

 

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1. Пролог
Персонажи и фанарты [Обновлено 28.08.2021]
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.