/ 
Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 168
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Death-Is-The-Only-Ending-For-The-Villainess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20167/7311686/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%91%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20169/7372158/

Финалом Злодейки Может Быть Только Смерть Глава 168

- Леди, пора идти.

Вскоре после ухода герцога за мной пришла Эмили.

- Да, - кивнула я и поднялась.

Я последовала за Эмили вниз. Там было тише, чем я думала.

К проведению церемонии совершеннолетия подготавливали не лужайку перед особняком, а сад на заднем дворе. Так распорядился герцог, потому что там я проводила больше всего времени.

Впрочем, это не имело смысла.

Вновь проигнорировав неприятные ощущения в животе, я прошла настежь распахнутые двери и окунулась в яркий солнечный свет.

Сад, закрытый на пару дней из-за подготовки к церемонии, превратился в страну звезд. Белые драпировки, шатры, цветы, кристаллы, драгоценности, многочисленные столы со скатертями, расшитыми цветным золотом, украшали сад. В центре располагался огромный фонтан, которого раньше здесь не было.

Живописную картину завершал легкий разноцветный дождик из изящных цветов.

- Это не иллюзия, леди, а настоящая магия, - взволнованно прошептала Эмили. - Для этого дня герцог нанял множество магов.

Услышав это, я наконец поняла, почему герцог категорически отказывался отменить церемонию. Это мероприятие было просто воплощением роскоши, одной большой горой золота.

- Это так красиво, леди... - пролепетала Эмили, мечтательно глядя в небо.

Я протянула руку, и падающий лепесток очень вовремя опустился на мою раскрытую ладонь. Мое выражение лица невольно смягчилось.

Нежные розоватые лепестки принадлежали розам Эйлин, которые я назвала красивыми, чтобы не ввязываться с Рейнольдом в очередную ссору.

Пока я задумчиво смотрела на свою ладонь. Хвать-. Кто-то схватил мою руку.

- Чего ты стоишь здесь с таким глупым лицом?

Подняв глаза и увидев светло-розовые волосы, я с досадой спросила:

- Что?

- Ни один рыцарь не вызвался сопровождать тебя на церемонию, да? Что бы ты делала без меня?

- Ты мне не нужен, я могу пойти одна. И я уже говорила тебе не разговаривать со мной какое-то время, - резко бросила я и выдернула кисть.

- Эй, эй!

Рейнольд снова быстро перехватил мою руку.

- Отпусти, ты меня не слышал?

- Что станет с честью рода Эккарт, если ты пойдешь одна при двух живых братьях? Все будут показывать на нас пальцем, если мы будем стоять в сторонке.

- Почему тебя это волнует?

Когда я начала выворачивать руку, Рейнольд торопливо завопил:

- Это отец! Он сказал мне позаботиться о тебе, чтобы у тебя не было проблем! Эй, ты, скажи ей. Отец просил меня сделать это, не так ли? Не так ли? - уставился он на Эмили.

Эмили судорожно закивала:

- Д-да, леди! Я слышала это! Молодой господин сопроводит вас на церемонию…

- Вот видишь, она слышала!

Это была ничем не прикрытая ложь, очевидная всем. Невнятно вздохнув, я позволила ему взять себя за руку. Я не хотела связываться с Рейнольдом, но если бы продолжила противиться, привлекла бы ненужное внимание.

Он быстро последовал за мной, когда я молча зашагала к своему месту. Мне не хотелось видеть его довольное лицо, поэтому я смотрела исключительно вперед.

От центральной платформы до фонтана было довольно далеко. Когда я ступила на красную ковровую дорожку с Рейнольдом, подставившем мне локоть, как джентльмен, я услышала привычное шушуканье.

- Полагаю, слухи о том, что она станет любимой дочерью герцога, а не выброшенным мусором, правдивы.

- Э-э, даже при том, что она все это время поражала общество своим безнравственным поведением...

- ...Что это за украшения на ней? Боже... Выглядит так дорого.

В этот момент у меня перед глазами вспыхнул белый свет.

 

<СИСТЕМА>

Вы получили +100 очков репутации за улучшение ваших отношений с окружающими людьми.

(Всего: 460)

 

Я безучастно взирала на сообщение о повышении моей репутации в последний день сложного режима.

Рейнольд поднял наши руки выше, чтобы ни у кого не осталось сомнений в наших хороших отношениях.

Спустя некоторое время и множество поворотов, я наконец добралась до своего конечного пункта назначения. Несмотря на то, что Рейнольд выполнил свою миссию, он не оставил меня.

Я была единственной, кому принесет неудобство упоминание об этом, поэтому я сфокусировалась на бегущей в фонтане воде. Неприятные эмоции по-прежнему не оставляли меня в покое.

- Ты все еще обижаешься из-за...

- Нет, - отрезала я, не дав ему закончить.

- Хах, - ошеломленно хмыкнул Рейнольд. - Не могла бы ты хотя бы дать мне договорить?

- Слушаю.

- Ты определенно обиделась. Хм.

Я пыталась забыть об этом, однако эта неприятная сцена продолжала проигрываться у меня перед глазами.

- Почему ты думаешь, что я обиделась? Мне совершенно плевать.

- Ты всегда говоришь так перед тем, как устроить скандал.

- Жаль тебя разочаровывать, но я не стану тратить свои нервы на тебя.

- Ой, моя сестричка надулась, - улыбнулся он и ущипнул меня за щеку.

Я ударила его по руке, вскрикнув от удивления:

- Ты спятил?

- Да ладно. Просто смирись.

- Ха... - глубоко вздохнув, я снова повернула голову к фонтану.

Хотя церемония еще не началась, мне казалось, что день уже подходит к концу. Когда я решила полностью игнорировать его ради своего ментального здоровья...

- Извини, я неправильно понял твои действия.

До меня донеслись тихие извинения. Я оглянулась на него так, как будто ослышалась. На этот раз Рейнольд избегал смотреть на меня.

- Я не специально. Ты же знаешь, что иногда я... веду себя как придурок.

То, что он знал об этом, было крайне удивительно.

- Ты, должно быть, не можешь упустить ни одного удобного случая поругаться со мной.

- Послушай, твой брат тут вообще-то изливает тебе свою ранимую душу, - бросил он на меня негодующий взгляд и пробурчал, нахмурившись: - На самом деле я не понимаю, почему сделал это... Наверное, меня сбил с толку странный сон.

- Сон? Что за сон?

- Накануне ночью мне приснился сон с такой же ситуацией, так что я подумал, что ты действительно над ней измываешься. Ну, знаешь, это было как дежавю.

Рейнольд склонил голову и вернулся к исходной теме:

- Так что будь обычной собой, окей? А то, честно говоря, мне кажется, эти сны меня запутывают...

У меня внезапно волосы встали дыбом. Я смутно представляла, что произошло тогда. Очевидно, Ивонна пыталась промыть мозги не только герцогу, но и Рейнольду тоже.

Я спросила, сдерживая дрожь в руках:

- Тебе её не жаль?

- Что?

- Она должна сидеть взаперти из-за моей церемонии совершеннолетия.

Рейнольд пожал плечами в ответ:

- О чем ты говоришь? Пока еще ничего не ясно. Если наш отец не может сказать, настоящая она или нет, нет смысла жалеть её.

Равнодушный к Ивонне Рейнольд, похоже, не поддался влиянию артефакта.

Я была несколько изумлена. Видимо, тут лишь я вся на нервах и начеку. До сих пор семья герцога сталкивалась с бесчисленным количеством мошенников, посещавших их в надежде на вознаграждение. Может, если бы этот мир был реальностью, такая реакция была бы естественной...

- Ух...

Из-за странного поведения Рейнольда моя мысль оборвалась. Он неожиданно присел, свернул драпировку под платформой и что-то вытащил из-под нее.

- Вот, возьми.

Он предложил мне довольно большой деревянный ящик.

- Что это?

Я не знала, что это было, поэтому вопросительно уставилась на него. Он не ответил и просто поставил ящик прямо передо мной. Я без промедления сняла крышку и заглянула внутрь, после чего широко раскрыла глаза.

На груде соломы лежало четыре сбившихся в кучу пушистых шарика, сопящих во сне.

- Это...

Это были крольчата. Белый, серый, черный и последний, небесно-голубой с зеленым пятном на мехе.

- Это кролики?

- Кролики, которых ты захотела выпустить в лес, оставили своих детенышей у полигона. Им уже три месяца.

- А.

Совсем забыла. После охоты он выпытывал у меня, кого я хочу из его добычи. Я пожелала кролика.

Когда я случайно издала звук, выдавший мое невежество, Рейнольд мрачно сдвинул брови:

- Ты даже не видела их, да?

Я не только не видела их, но даже не знала, что он о них заботится. Разочарованный Рейнольд указал на один из комочков в коробке:

- Это мой подарок.

Это был экзотический кролик с зеленым пятнышком на небесно-голубой шерсти. Пока я с интересом рассматривала его, Рейнольд тихо добавил:

- Хотя я потратил много денег, чтобы купить зеленого кролика с юга и скрестить его с небесно-голубым, у них не получился крольчонок цвета твоих глаз.

- Разве тут не работает тот же принцип, что и с красками? Если смешать эти цвета, получится же слишком темный оттенок, нет? - удивленно спросила я.

- Всё, хватит. Ты думаешь, я идиот? Да? - возмутился Рейнольд. Однако его лицо покраснело, как будто он смутился. - В-во время бега цвета смазываются и он выглядит бирюзовым! Короче, это успех!

Затем он быстро заглянул в ящик, словно боялся потревожить спящих кроликов, и осторожно закрыл крышку.

- Позаботься о них. Теперь ты их мать.

- А что насчет их родной матери? Где она?

- Их либо бросили, потому что они были слабыми, либо их родители погибли. Если я выпущу их на волю, они умрут от голода.

Это замечание заставило меня отнестись к этому серьёзней. Позвав Эмили, стоящую рядом, я передала ящик ей. К сожалению, я не смогу пообещать Рейнольду, что буду заботиться о них.

Тем не менее я была неспособна так же холодно отказаться от них, как от подаренной мне Дериком малиновой птицы. Отчасти это было потому, что они еще детеныши, но я не могла проигнорировать их, когда Рейнольд так о них печется.

Я запоздало тихо прошептала:

- …Спасибо за подарок, брат.

Услышав меня, Рейнольд широко улыбнулся.

- С днём рождения, Пенелопа.

Над его головой сверкал светло-розовый индикатор интереса. Пока я смотрела на него со смешанными чувствами, толпа в другой части сада зашумела. Рейнольд, повернувший голову, чтобы узнать причину, прокомментировал:

- О, старик здесь. Сейчас начнет ездить по ушам.

Это был один из старших членов семьи Эккарт, пришедших произнести речь на церемонии совершеннолетия. Его не было в игре, однако я слышала о нем от дворецкого ранее.

- Я приведу отца, постой здесь немного.

Как член семьи, Рейнольд участвовал в подготовке мероприятия.

- Где он ходит, когда тут дел невпроворот? Почему я должен делать его работу?

Когда я уже собиралась отвернуться от него, чтобы не слушать его нытье, мою щеку вдруг опалило жаром. Неосознанно повернув голову в сторону источника дискомфорта, я столкнулась с прожигающим меня взглядом.

Поскольку места еще не были полностью заняты, пурпурная шкала интереса была хорошо видна. Это был Винтер Верданди.

Ко мне было обращено его холодное лицо, которого я давно не видела.

Настороженные синие глаза напомнили мне тот день, когда я вторглась в его тайную комнату.

'Ну, этого достаточно?'

Я молча стерпела его суровый взор. Он отличный информатор, так что уже должен знать, что Ивонна вернулась в герцогство и находится где-то в особняке.

Винтер изначально был персонажем, который был настолько предан Ивонне, что привел её в день церемонии совершеннолетия. О чем он подумал, когда я заставила его выполнить запрос, воспользовавшись даже его промахом в Тратане?

Это было тогда. Его ледяной взгляд, который был прикован к моему лицу, скользнул вниз. Он смотрел на платье, а не на мое лицо.

'Ой, блин.' - коротко выругалась я, тоже взглянув вниз и осознав, на что он уставился.

Я забыла снять ожерелье из-за разговора с герцогом. Это старомодное украшение совершенно не подходило моему наряду.

'Что делать? Снять его прямо сейчас?'

Конечно, ничего не случится. Я оставила бутылку в своей комнате.

Когда я смотрела на блестящую белую бусинку, не зная, что делать, на меня внезапно упала тень.

- Леди.

 

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1. Пролог
Персонажи и фанарты [Обновлено 28.08.2021]
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.