/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 72. Власть
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2071.%20%D0%97%D0%B0%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%B8/6178992/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2073.%20%D0%A5%D1%80%D0%B0%D0%BC%20%D0%97%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B8/6178994/

Омерзительная кэм-герл Часть 72. Власть

Тан Мингли внес свои корректировки в требованиях к новому участнику. Он должен уметь работать в команде, выполнять договоренности, четко следовать инструкциям и так далее. Ему будет предложено подписать контракт, в котором главной строкой шло, что никто не несет ответственность за последствия.

Даже несмотря на такой внушительный список ограничений, зарегистрировавшихся становилось больше. Просматривая кандидатов, я с удивлением обнаружила, что среди моих подписчиков было много людей со способностями, а также были те, кто имел тайный знания и военный опыт.

По завершению регистрации Тан Мингли выбрал десять кандидатов, с которым провел онлайн-собеседование. Двое были воинами на среднем уровне  Мин Джин - Цинь Наньчэн и Ся Цинюй. Тан Синь имел способности первого уровня дерева, а у Хуан Жуйси были способности первого уровня земли.

Несмотря на то, что Тан Мингли считал их высокомерными с небольшим уровнем силы, он согласился принять их кандидатуры.

На этот раз я выбрала деревню-призрак.

По легенде, под округом Дуншань к востоку от города Шаньчэн, есть небольшая деревня, в которой проживала пара  десятков семей. Население деревни едва превышало 80 жителей.

Десять лет назад в деревне произошли страшные и ужасные вещи.

Один из жителей уехал на заработки в город. Он часто звонил отцу. Однажды вечером разговор с отцом прервался. Мужчина несколько раз перезванивал, но никто не отвечал. Он волновался, что у отца мог случиться сердечный приступ, поэтому позвонил соседу, но снова никто не ответил.

Той ночью он обзвонил всех жителей деревни, никто не отвечал на звонки. Едва дождавшись утра, он поспешил на поезде домой. Вышел на станции. Предстояло пройти еще немного, через горы, чтобы попасть в деревню. Деревня встретила его странной тишиной, даже собаки не лаяли, не было слышно и голосов птиц.

Тревога сжимала сердце. Он поспешил домой. Открыв дверь, мужчина увидел родителей, лежавших на полу. Они были мертвы. Наполовину съеденный ужин стоял на столе.

Мужчина поспешил к соседу за помощью. Но и здесь нашел лишь мертвые тела. Он обошел деревню, живых здесь не было. Казалось, что все умерли за ужином. Что стало причиной смерти, понять было невозможно.

Трясущимися от испуга руками он набрал номер полиции. Полиция обнаружила, что у трупов не было внешних повреждений, следов отравления также не было. Все жители умерли в один миг от остановки сердца. Ничего не говорило и о том, что в деревне в тот вечер были посторонние.

Расследование длилось долго. Была вызвана специальная группа по расследованию неизвестного, но и она ничего дельного о причине вымирания целой деревни сказать не смогла. Было принято решение завершить расследование, а руководству объявить, что причиной смерти стало пищевое отравление.

С тех пор деревня прослыла проклятой. Жители деревни, кто ранее уехал на заработки в другие районы, не осмелились вернуться. Деревня умерла.

К подножью горы, за которой располагалась деревня я подъехала с Тан Мингли на Land Rover Aurora. Выбранные нами зрители прибыли ранее.

Тан Синь - девятнадцатилетняя девочка. Она была очень рада встрече со мной. Счасливая, она подбежала ко мне и взяла за руку:

- Вы кэм-герл с канала ужасов! Я ваша преданная поклонница. Я слежу за вашими приключения со второй трансляции.

Приподняв кепку, я приветствовала их с улыбкой. Хуан Жуйси высокий и сильный молодой человек с лицом без хитринки. Личность Ся Цинюй была очень горячей, его противоположность - Цинь Наньчэн был холодным и не любил много говорить. Он был красивым, в таких обычно влюбляются молоденькие девочки.

- Каждый раз, когда я делаю трансляцию на канале, это рискованно и опасно. – серьезно сказала я. – Травмы – обычное явление для меня и, возможно, это может прервать ваши жизни. Вы думали об этом?

- Я воин. Воины не отступают из-за небольшой опасности, - сказал Ся Цинюй.

Хуан Жуйси ударил кулаком в массивную грудь:

- Не волнуйся, кэм-герл! У меня мало способностей, но я очень смелый.

- Сестра, кэм-герл, не стоит недооценивать меня. Я определенно смогу быть полезной, - моргнув, быстро сказала Тан Синь.

- Когда мы пойдем? – молчавший до этого, спросил Цинь Наньчэн.

- Что ж, в таком случае я благодарю вас за вашу поддержку. – слегка кивнув, я позвала. – Идем.

Трансляция была открыта. Я назвала ее «Исследуем Деревню Диких Призраков, чтобы узнать правду о смерти!»

Число жителей в комнате трансляций обновило свой последний рекорд. Едва она открылась, как подключилось восемьсот тысяч девятьсот человек. Я направила камеру на гостей, предложив им представиться. Они удивили меня, назвавшись настоящими именами, а не псевдонимами, как это обычно делают блоггеры.

Это их выбор. Так как они временные участники, комната прямого вещания не защитит их и не скроет их лица от аудитории. Они станут узнаваемыми в повседневной жизни.

[Вау, Тан Синь такая милашка. Она выглядит мудрой. ]

[Цинь Наньчэн такой красавчик. Мне это нравится!]

[Достаточно сопливой малышни здесь. Иди к мамочке, она приготовила тебе кашку, а затем приступай к выполнению домашнего задания.]

[Я думаю, что самый классный из них Ся Цинюй. Чувствую его силу.]

[Хуан Жуйси здесь самый самый…]

[Эй, тетки, может вы уже перестанете злиться? Вы здесь точно собрались посмотреть трансляцию ужасов?]

Мы вступили на горную дорогу. Эта небольшая деревушка под названием «Деревня-призрак» расположена у истока горного ручья, и со всех сторон была окружена горами. Был только один способов войти в нее – по дороге, покрытой шипами и сорняками. Здесь не ступала нога человека много лет.

К счастью, собравшиеся здесь, не были обычными людьми. Они не были изнеженными богатеями.

Тан Мингли шел впереди. Внезапно от сделал нам знак остановиться. Несколько раз обошел место, хмуро осматривая окрестности.

- Что случилось? – спросила я.

- Кажется, в лесу кто-то есть, - он понизил голос, вытащил из сапога короткий нож и медленно направился к большому дереву.

В лесу было удивительно тихо. Не было слышно даже писка насекомых.

Подойдя ближе, мы почувствовали отвратительный запах крови.

Ся Цинюй подобрал бамбуковую палку. Срубив сорняки у дерева, мы обнаружили в траве кучу окровавленных кроликов и фазанов.

Приподняв палкой кролика, Ся Цинюй его осмотрел. У животного был разгрызен живот.

- Этот кролик был убит зверем, - торжественно провозгласил он.

Цинь Наньчэн осмотрел фазана.

- У него практически отсутствует кровь. Нечто высосало ее, - без эмоциональная констатация факта.

[Что-то с этой деревней не так.]

[Похоже на американский фильм «У холмов есть глаза». Может и в этой деревне живет мутировавшая семья?]

[Не говорите глупости. Жители деревни умерли в один день.]

В прямом эфире назревала ссора. Я посмотрела на участников группы:

- Вы уже немало видели. У вас еще есть шанс вернуться, потом будет поздно.

Взволнованные лица смотрели на меня, не отрываясь.

- Боюсь, что демоны или монстры, обитающие здесь, побояться выйти к нам. Мои кулаки изголодались по бою, - ответил за всех Ся Цинюй.

Я злилась. Оказывается, все, что их интересовало, небольшая драчка.

Мы продолжили путь. Три часа нам понадобилось обойти гору, и перед нами раскинулась тихая деревня.

[Очень мрачное место. Одного взгляда достаточно, что по фен-шую здесь нельзя жить. Почему кто-то решил построить деревню в такой местности?]

[Согласна. По фен-шую это весьма мрачное место. Живя здесь, определенно потеряешь богатство и даже жизнь.]

Нам предстояло пройти по каньону. Дорога по нему была труднее и заняла больше часа. Странно, было не более трех часов дня, но небо уже было темное. Очень странно!

За десять лет деревня не изменилась. Мебель в домах осталась на прежних местах, на некоторых столах стояла неприглядная посуда.

Мы обошли деревню. Ничего странного замечено не было. Было решено найти чистый и относительно уютный дом, чтобы расположиться на перекус.

Стемнело. Холодный лунный свет заливал деревню, отчего она казалась еще более страшной.

Ночь. Жутковато. Мы разожгли костер. Я с любопытством поинтересовалась у Тан Синь:

- Как обычно ты используешь свою силу?

Тан Синь подняла сорняк и бросила его вверх, не глядя. Сорняк пробил деревянную балку.

[Вау, потрясающе! Летающие растения!]

[Я даже не заметил, как это произошло. Такая способность настоящая редкость.]

- Я сейчас на начальном этапе, поэтому могу манипулировать только некоторыми растениями и использовать их в качестве оружия, - объяснила Тан Синь. – Говорят, что у мастеров пятого уровня и выше есть много различных навыков, в том числе они могут превратить маленький саженец в высокое дерево всего за одну ночь.

Если бы я могла встретиться с таким мастером, разве не получилось бы у меня вырастить духовное растение за одну ночь?

Тем не менее, я не могу мечтать, чтобы просить такого мастера о такой мелочи, даже если повстречаю его.

- Как насчет тебя? – я повернулась к Хуан Жуйси.

Хуан Жуйси пристально посмотрел на землю. Поверхность земли выгнулась, образуя небольшую печь вокруг нашего костра.

 

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.