/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 357. Следующий шаг
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20356.%20%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%82%D0%B5/8294480/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20358.%20%D0%9F%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%BB%D1%83%D0%B9%20%D0%A2%D0%B0%D0%BD%20%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8/8363938/

Омерзительная кэм-герл Часть 357. Следующий шаг

Я смотрела на поднимающиеся клубы дыма. Если бы я оказалась в центре той бомбежки, то если бы и не погибла, то серьезные ранения получила бы. Монах четвертого уровня не всегда может противостоять снарядам.

Надо отметить, что то, что он только что выпустил, не было обычным снарядом, это древнее магическое оружие, которое с виду напоминает современную гранату, но существенно отличается. Это мощное оружие, которое используется для убийства людей с силой и способностями.

- Не ожидала, что Ло И может уменьшаться, - сказала я. – Я думала, что это заклинание было давно утеряно.

- С его способностями он может долго скрываться в нашем городе или нет? - улыбнулся Тан Мингли.

Я прищурилась, мои губы сложились в странную улыбку.

- Куда бы он ни убежал, он не сможет от меня спрятаться.

Недалеко от небольшой виллы внезапно выгнулась земля на клумбе, из нее возникла расстроенная фигура. Это был Ло И.

Он вытер грязь с лица, стряхнул с головы сухие листья, оглядывая окрестности злобным взглядом.

- Проклятая сука, подожди, и посмотрим, как я разделаюсь с тобой…

Он не закончил, как почувствовал искажение черт на своем лице. Зуд пробежал по всему телу, заставив его упасть. Такое чувство, что по нему ползали тысячи голодных муравьев.

Он разорвал на себе одежду, пытаясь добраться до источника зуда, царапал кожу, но не мог остановить это.

Крича и воя, продолжая кататься по земле, он привлек внимание хозяина виллы. Открыв дверь, хозяин виллы увидел во дворе окровавленное тело. Испугавшись, он сразу же вызвал полицию.

Полиция приехала быстро. Арестовав нарушителя, она отвезла его в больницу. Врач долго осматривал странного пациента, но диагноз поставить так и не смог, седативные препараты, которые он назначил, не помогли.

Чтобы пациенты прекратил себя царапать, его связали. В больнице он провел семь дней, улучшений так и не наступило. Зуд, вроде исчез, но боль не проходила, а ее причину установить не получалось.

Каждый дюйм мышц и костей отзывался болью, на которую не действовали обезболивающие.

Болезненные ощущения не проходили следующие семь дней. Прошло в общей сложности полмесяца, и он из упитанного старика превратился в изнеможенный скелет, тело которого начало разлагаться.

Разложение не смогли остановить сильные антибиотики, которые были в распоряжении больницы. Отвратительный прогорклый запах из палаты разносился по этажу.

Следующие несколько дней его мышцы развалились на части. Сил кричать больше не было, он мог только тихонько скулить.

Прошло еще семь дней и, наконец, он умер. Отходя в мир иной, он криво улыбался, он радовался пришедшему избавлению. Однако он не знал, что  в загробном мире ему придется ответить за все грязные делишки.

- Ты отравила его? – спросил Тан Мингли, потягивая мой чай из духовных трав.

- Яд из семи цветов безвкусен и бесцветен, - кивнула я. – Еда, которую они вынесли из кухни была отравлена. Они все были отравлены, но я не собиралась убивать семью. Я бы дала им почесаться семь дней, а потом дала противоядие. Не ожидала, что Ло И будет настолько жестоким, что убьет всех.

Тан Мингли слегка улыбнулся:

- Кажется, тебе не нужно беспокоиться о своей безопасности в будущем. Никто не посмеет оскорбить тебя, ты быстро находишь на них управу.

- Конечно.

- Зачем ты собираешься на северо-запад? – он слабо улыбнулся. – Ты хочешь побеспокоить семью Юй?

Он достал толстую папку и передал ее мне.

- Это информация о них. Можешь взглянуть на нее.

На сердце потеплело, Тан Мингли всегда был внимательным к деталям.  Он уже все продумал и сделал необходимые приготовления.

Я открыла папку. Семья Юй была действительно большая, самая большая семья монахов на северо-западе. Сейчас людей с духовными корнями мало, а монахов среди них еще меньше.

Постепенно семья стала превращаться в коммерческую семью. Сейчас они владеют крупной компанией с капиталом в несколько десятков миллиардов.

Конечно, людей со способностями они по-прежнему уважают. Один из членов семьи был на промежуточном звене четвертого уровня. Благодаря ему семья Юй сумела закрепиться на северо-западе, и не была проглочена остальными тиграми и волками.

Помимо четырехуровневого монаха, здесь есть и аскеты второго и первого уровней, но они не вызывали у меня беспокойства.

Задумавшись на мгновенье, я достала ручку и бумагу и написала военную записку древним способом.

- В то время Юй Сян напал на моего деда. Семья Юй мой враг. Хотя я не смогу уничтожить весь клан, хребет их семьи сломать уж точно получится. Как только исчезнет этот аскет четвертого уровня, остальная часть семьи распадется, и мне не придется добивать их.

Тан Мингли допил оставшийся в чашке чай, слегка улыбнулся и сказал:

- Я буду сопровождать тебя.

- Мингли, в этом нет необходимости, - тактично сказала я, - я справлюсь сама.

- Так уж сложилось, что я хочу поехать на северо-запад, чтобы расслабиться. Может я смогу преодолеть место, где застрял и продвинусь дальше...

Я ничего не ответила, удивившись про себя. После изгнания монстра скорость развития Тан Мингли стала намного выше.

На следующий день рано утром мы сели в самолет, летевший на северо-запад. До города Ниндун мы добрались очень быстро.

Главный дом семьи Юй находился в Ниндуне. Сюда приезжало много людей из разных мест.

На многолюдных улицах почти каждый день проводились парады. Актеры в ярких нарядах, феи разгуливали среди туристов.

В нашем городе тоже бывали необычные ярмарки, но в последние несколько лет, они почему-то перестали проводиться. Мне стало немного грустно.

Когда я была девочкой бабушка взяла меня в город, чтобы показать храмовую ярмарку. Это был самый счастливый день в моей жизни.

Пройдя сквозь густую толпу, я подошла к большому особняку на окраине города. Особняк имел столетнюю историю. Местные называли его семейным гнездом Юй. Даже район назывался именем их семьи.

В этот момент двор особняка Юй украшали красными фонарями, устанавливали сцену.

Я достала из кармана военную записку. Она была написана на моей особой пурпурной бумагой, чем-то напоминающей наждачную, от которой исходил слабый аромат.

Я тихонько проникла во двор, освещенный гирляндами и огнями. Все готовились к празднику.

Встав на черепицу, я махнула рукой, и записка вырвалась из моей руки, с тихим звуком воткнувшись в деревянную перемычку двери главного зала семьи Юй.

 Слуга, протирающий мебель в главном зале, вздрогнул, на мгновенье застыв с белой тряпкой в руке. Когда он увидел, что к дверной перемычке крепко прибит лист странной бумаги, его лицо побледнело. С громким криком он выскочил из зала.

В главном зале начали собираться главные члены семьи Юй.  Главой семьи Юй был шестидесятилетний мужчина в сером традиционном костюме-тунике. Он посмотрел на ворвавшегося Чжань Шу с мрачным выражением лица.

- Старейшина… - кто-то начал говорить, но он поднял руку, останавливая.

Внезапно он вскочил и пошел к лучу, исходившему от бумаги. Схватив бумагу, он хотел снять ее, но понял, что не может этого сделать. Его лицо напряглось, но даже приложи силу, он не смог оторвать лист бумаги.

Взяв нож, он вырезал бумагу вместе с частью двери. Он внимательно осмотрел записку, его лицо исказилось сильнее.

- Старейшина, что это? – кто-то спросил.

- Разве может что-то хорошее быть прибитым к двери? – сказал старейшина глухим голосом. – Это объявление войны!

Присутствующие удивленно переглядывались.

- Старейшина, кто объявил нам войну? – раздался голос. – Кому адресовала записка?

Старейшина Юй кинул мужчине бумагу. Едва взглянув на нее, он гневно воскликнул:

- Кто настолько храбрый, что осмелился бросить вызов нашей семьи?

Записка пошла по рукам. Каждый, кто смотрел на нее, восклицал:

- Старейшина, этот человек слишком невежественен, раз не знает, что у нас есть монах четвертого уровня. Посмотрите, как зовут этого смельчака? Юань Цзюньяо? Эй, так это, к тому же, женщина?

- Ха-ха-ха, женщина осмелилась бросить вызов. Я, правда, не знаю, кто она, но могу смело сказать, старейшина, просто проигнорируйте ее.

- Да, старейшина, человек, бросивший вам вызов, должен много тренироваться, а она вместо этого пытается прославиться… Старейшина, несомненно, победит, но это будет всего лишь победа над молодым и неразумным. Это нечестно. Но если он проиграет… Нет, конечно, он не проиграет…

- Заткнитесь все! – закричал старейшина Юй, подавляя своей силой присутствующих, которые удивленно воззрились на него.

Его взгляд спокойно скользнул по лицам собравшихся, и он спокойно сказал:

- Правда ли, что кто-то собирается погибнуть от руки члена семьи Юй? Женщина, которая бросила вызов, мастер?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.