/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 141. Уход Сяо Фанга
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20140.%20%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D1%83%D1%81%20%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD/6179061/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20142.%20%D0%94%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2/6179063/

Омерзительная кэм-герл Часть 141. Уход Сяо Фанга

Я была невероятна злая. Такая злая, что хотелось ударить его. Я бросила суровый взгляд на юношу:

- Деспот, забери Сяо Фанга, а я пойду искать Ши Сю.

- Нет! – Тан Мингли схватил меня за руку. – Разделение в фильме ужасов – самое неразумное действие. Давай найдем его вместе.

В его словах был смысл. Я кивнула.  Тан Мингли возглавил нашу групп, Сяо Фанг шел по середине, я замыкала.

Мы ходили по тропинкам, искали Ши Сю. Вдруг Тан Мингли кого-то заметил и выкрикнул:

- Кто там?

В темноте появился небольшой огонек света, который становился ближе. Тан Мингли вытащил свой короткий кинжал. Я тоже приготовилась, крепко зажав в руках меч из ветки персикового дерева.

Свет остановился в дюжине шагов от нас, затем медленно поднялся, сверкая старым морщинистым лицом.

Перед нами был старик. К счастью, он не был иностранцем. Ранее я пересмотрела кучу американских фильмов-ужасов класса «В» и переживала, что и в нашем случае персонажи будут американцы.

- Кто вы? – спросил старик. – Гулять по лесу в полночь, вы знаете, как здесь опасно?

Тан Мингли вышел вперед и сказал:

- Старик, мы вышли прогуляться, но сбились с пути. Мы потеряли члена группы. Вы видели молодого человека в полицейской форме?

- Раз он потерялся, не ищите его. Он не выживет.

Сяо Фанг крикнул:

- Ты покойник, ты сказал, что мой друг мертв?

Тан Мингли ударил его в живот, заставив наклониться.

- Извините, мой спутник был в очень хороших отношениях с потерявшимся.  Он не может принять тот факт, что с ним что-то случилось.

Старик фыркнул:

- Я повидал много таких людей на своем веку. Сначала они кричат, что не отдадут и не предадут своего друга, а позже убегают быстрее кроликов.

Сяо Фанг прикрыл руками живот и закричал на Тан Мингли:

- Да кто ты такой? Даже мой отец никогда не поднимал на меня руку. Ты…

Тан Мингли снова ударил его, теперь Сяо Фанг даже говорить не мог.

[Какой недалекий! Какой глупый! Такие в фильмах ужасов живут только один эпизод.]

[Должно быть, он умрет первым.]

[Деспот – мастер энергии. Радуйся, что он всего лишь ударил тебя, а не убил!]

- Вы покажете нам выход? – спросил Тан Мингли.

- Чтобы выйти из леса, нужно пройти несколько миль. – сказал старик. – Это горная дорога. Здесь многие погибли. Поскольку мы встретились, можно считать, это судьба. Поэтому идите в мой дом, отдохнете, а завтра утром я вас выведу.

Немного помолчав, он добавил:

- Стоимость одной ночи – 300 юаней с человека.

[Триста с человека? Хапуга! Его дом – четырехзвездочный отель?]

[Нужно бояться не за деньги, а за жизни.]

[Этот старик слишком странный. Возможно, он действительно схватил Ши Сю.]

[Однако, те, кто просит деньги, не убивают. Иначе, кому они потом буду сдавать жилье?]

Мы с Тан Мингли посмотрели друг на друга и сказали одновременно:

- Как-то не по себе.

Мы следовали за стариком по лесу, а в чате продолжалось обсуждение.

[Странно! Раз лес такой опасный, почему старик продолжает здесь жить? Не похоже, чтобы он жил здесь с женой и детьми.]

[Вы хотите узнать, он убийца или соучастник?]

Прежде чем прийти сюда, я поинтересовалась сюжетом этой драмы. Я позвонила полицейским и сторожу-ветерану, который несколько лет назад был свидетелем. Полицейские подали в отставку, сторож уволился, и все покинули округ Луншань.

Они сказали, что когда смотрели фильм, вспомнили, что там был высокий мужчина в кожаном фартуке, залитом кровью. В руке он держал нож для разделывания свиней. Он гонялся по лесу за жертвами, чтобы убить.

В лесу у него была жуткая хижина. За хижиной бойня, вся в крови.

Он разделывал людей, пока они еще были живыми. Трупы сбрасывал в овраг за бойней.

Кроме этого сюжета они ничего больше не могли вспомнить.

Спустя полчаса хождения по горной дороге, мы вышли к хижине. Дом был в стиле южной местности, двухэтажное строение.

Мы вошли в дом и увидели большую лужу крови на стене у двери.

- Сегодня я убил курицу и сварил куриный суп. Я дам горячую еду, - сказал старик, проследив за моим взглядом.

Сяо Фанг с того момента, как получил от Тан Мингли, не осмеливался заговорить. Его злые глаза постоянно обращались в сторону Тан Мингли, который, впрочем, игнорировал его.

В комнате я увидела семейный портрет на стене. На фотографии была семья из трех человек. Фотография была черно-белая, местами пожелтевшая от старости.

Его жена очень красивая, а ребенок – милый, с маленьким круглым лицом.

- Господин, ваша жена не дома? – спросила я.

- Она умерла много лет назад. В тот год в деревне свирепствовала чума. Моя жена заболела. Я мог только забрать ее из деревни и привезти сюда, чтобы вылечить. К сожалению, она не выжила.

Старик подготовил для нас комнату. Мы, конечно, отказались от разных комнат. Даже Сяо Фанг нагло влез к нам.

- Что ты думаешь о старике? - Тан Мингли спросил меня.

Я задумчиво прикоснулась к подбородку:

- Из общего сюжета фильма старик должен быть важным персонажем и должен быть связан с мясником. Просто не знаю, будет ли сюжет меняться и не знаю, что было с теми, кто исчез до этого? Были ли они здесь?

Глаза Тан Мингли сверкнули:

- Если они здесь были, то обязательно оставили бы следы.

Мы начали обыскивать комнату дюйм за дюймом. Перевернув некоторые предметы мебели, мы нашли часы в углу под кроватью.

Это были довольно дорогие электронные многофункциональные часы.

Очевидно, что часы не старика.

[Это часы моего брата! На черном ремешке есть красная метка, которую я случайно сделал! Мой брат пропал в этом кинотеатре четыре года назад!]

Я перевернула часы. На обратной стороне была кровь.

Значит, тот, кто их носил, подвергся здесь нападению.

- Здесь небезопасно, - сказала я, - будьте настороже.

Ночь становилась глубже и темнее. Мы ужасно устали, поэтому легли на кровать.

Неожиданно я очнулась от своего сна, посмотрела на время. Я спала всего лишь час, но спала очень крепко.

Странно, я не должна так крепко спать.

Я повернула голову. Тан Мингли тоже крепко спал.

Теперь я понимаю, что здесь что-то не так. Даже если мы сильно устали, мы воин и монах, мы не должны были отрубиться.

Определенно, здесь что-то происходит!

Сяо Фанг! Сяо Фанг ушел!

Я сразу же разбудила Тан Мингли. Да, мы заснули, но трансляция продолжалась. Я подняла трубку и сказала:

- Друзья, расскажите мне, что только что произошло?

Сообщений было много. Я сразу же принялась их читать.

Мы уснули. Прошло не более 20 минут после того, как мы отключились, как Сяо Фанг внезапно проснулся. Казалось, он знал, что мы будем спать. На всякий случай он толкнул нас, но увидев, что мы спим крепко, забрал мой рюкзак и тихо ушел.

Я обдумывала сообщения. Я думала, что Сяо Фанг был захвачен призраком и совсем не ожидала, что он уйдет, украв мой рюкзак с реквизитом.

В моем рюкзаке были редкие вещи и эликсиры, стоимость которых сотни миллионов юаней. За это его можно упрятать в тюрьму на несколько десятков лет.

Но не это страшно. В этом призрачном мире вещи из рюкзака могли спасти жизни!

- Он дал нам снотворное? – спросил Тан Мингли.

Я покачала головой:

- Если бы в еде было лекарство, я бы обнаружила его. Деспот, скорее всего, он обладает способностью.

- Способность? – Тан Мингли был поражен. – У него способность гипнотизировать людей и заставлять их спать?

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.