/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 27. Подземные клетки
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2026.%20%D0%9A%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B5%D1%82%20%D1%83%D0%B1%D0%B8%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2/6178947/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2028.%20%D0%9C%D0%BE%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/6178949/

Омерзительная кэм-герл Часть 27. Подземные клетки

- Этот малый хорош, достиг последней стадии Темной Силы и может перейти на следующий уровень в любой момент. - Лорд Женгуян общался в сети Heiyan TV. – Он хочет стать сильнее, достичь уровня Мастера.

- Темная Сила?

- Дорога боевых искусств разделена на несколько стадий: Мин Джин, Темная Сила, Хуа Джин, Дан Джин. Над Дан Джином Мастер, а над Мастером – Великий Мастер. - продолжил он. – Современные китайцы не знают, есть ли среди них великие мастера? Боевые искусства сейчас на начальной стадии. Самые сильные – это монахи. Они, как правило, овладевают четырьмя и более уровнями. Но для Великого Мастера, даже если вы овладели пятым уровнем, вы все равно, что муравьи.

Я кивнула. Так называемый Мин Джин учит, что тело это особая оболочка. Если практиковать кунг-фу, то тело закаливается, становится сильнее.

Ци боевых искусств отличается от духовной силы, которую практиковала я. Это похоже на обтекаемую уменьшенную версию ауры, повредить которую намного сложнее.   

Зрители ошеломленно смотрели на Тан Мингли, оказывается его сложно победить.  

[Деспот он реально Деспот. Я не мог так его называть, но теперь я говорю, он полностью соответствует своему прозвищу и заслужил его.]

[Деспот, ты такой красавчик. Я честно вам скажу, по сравнению с ним, я просто обезянка.]

[Начиная с сегодняшнего дня, я вступаю в группу жен Деспота.]

[Эй, Деспот на самом деле темный мастер. У него так много силы. Он просто гений. Старший, преклоняю перед тобой колени.]

В боевых искусствах нет возраста. Даже если вам сто лет, и вы встретили человека, превосходящего вас по силе, вы должны с уважением называть его «старший».

Расправившись с тремя телохранителями, Тан Мингли открыл лифт. Лифт шел только на первый этаж, где располагалась подземная автостоянка.

Он схватил охранника, но тот отказался говорить, усмехаясь. Тогда Тан Мингли щелкнул его под ребрами, охранник взвыл от боли.

- Я скажу, я все скажу, - лицо охранника исказилось от боли. Дрожащей рукой он нажал несколько кнопок на панели, и лифт тронулся.

Лифт прошел отрицательный этаж, но все еще продолжал спускаться. Внезапно с грохотом он остановился, дверь открылась.

 Группа охранников вооруженных мачете выбежала им навстречу. Никто из них не обладал даже уровнем Мин Джин, не говоря уже о наличии силы.

Тан Мингли  встал у них на пути, вооруженный деревянным мечом. Но даже с этим мечом он прорвался сквозь окружение, оставив за собой лежащих на полу нападавших. Поломал их как бамбуковые стебли.

В комнате трансляции стало жарко, зрители бросали карнавальные награды.

[Замечательно, изумительно, эти фильмы о кунг-фу – это подделка. Деспот – вот настоящие боевые искусства.]

[Не смотрите фильмы о кунг-фу, не оскорбляйте нашего Деспота.]

[Старший, интересно, негодяи поняли, что вы дали им маленький мастер-класс? Я вас уважаю, пожалуйста, улыбайтесь чаще.]

После этого сообщения он выиграл 15 крон и неожиданно для всех стал зрителем золотого уровня канала Heiyan TV.

Обстановка в подвале была поистине роскошной, но она не походила на VIP-комнаты наверху, потому что…

Он использовался для других целей, здесь было много странных вещей. Когда я огляделась, то почувствовала кровь, много крови, и я испугалась.

Из комнаты, рядом со мной, донесся звук. Я повернула ручку двери, она была не заперта, да и замка не было. Приоткрыв дверь, я заглянула внутрь и почти выплюнула свой обед.

Тучный мужчина возвышался над стоящей перед ним на коленях окровавленной девушкой. Она подвергалась ужасным пыткам.

 - Сволочь, мудак! – я не знаю, откуда во мне появилось мужество. Резко распахнув дверь, я взревела. – Отпусти ее.

Зрители вспыхнули негодованием.   

[Разве люди могут творить такой? Это зверь!]

[Да он хуже зверя.]

[Я не ожидал, что в караоке-баре горного городишка есть такое место. Это позор для нашего города.]

-   Ты какая-то особенная? – тучный парень поспешил натянуть брюки. – Как это Цю ведет дела, что позволяет кому попало приходить сюда???    

Лицо Тан Мингли было холодным, взгляд острее ножей:

- Мы те, кто накажет тебя за зверства, - он пнул толстяка, сломав ему нос. Жердяй закатил глаза, упал на колени, продолжая выть.

Я подбежала помочь девушке подняться на кровать. На ее теле не было места без ран, и она едва дышала.

- SOS. – я боялась до нее дотронуться, чтобы не причинить больше боли. – Ребята, сотовый сигнал в подвале плохой. Помогите нам, пожалуйста, вызовите полицию.  Наш адрес… - я быстро проговорила адрес караоке-бара.

В подвале было установлено устройство подавления сигналов. Позвонить по сотовому было невозможно. Что касается прямого эфира… с точки зрения науки это объяснить было нельзя.

[Кэм-герл, я житель этого города. Я уже позвонил в полицию.]

[Я записал эту трансляцию и могу представить ее в качестве доказательства. Не спрашивайте моего имени, зовите меня Лэй Фэн.]

[Кем-герл, обрати внимание на свою безопасность. Если люди осмелились свирепствовать в черте города, значит они совершенно безбашенные и чувствуют свою безнаказанность.] 

Я не могла долго читать переписку зрителей, мне нужно было спасать людей.

Накрыв девушку одеялом, я вышла из комнаты. Босс Цю не переставал меня удивлять, он стоял напротив комнаты с четырьмя высокими телохранителями иностранцами. В руках у них было оружие.

[Да как они посмели принести оружие? Они что не в курсе, что находятся в Китае? Они реально дерзкие, ах.]

[О, с фамилией Цю покончено. Его никто больше не будет поддерживать. Осмелиться стрелять в старшего, тут даже полиция не поможет.]

Тан Мингли с насмешкой на лице сказал:

- Цю Чжунши, ты думаешь, что большой босс защитит тебя? Это Китай, вы думаете, что здесь можно скрыть такое грязное место?

- Эй, тебе не понять, какой силой обладает мой босс. – Цю Чжунши усмехнулся. – Я вижу, вы достаточно мужественные, чтобы встать на колени.  Я здесь, и я убью вас, кто об этом узнает? Кто посмеет проверить, пока я здесь босс?

Он надеялся на блокиратор сигнала и, конечно, не мог и подумать, что все, что здесь происходит, транслируется в прямом эфире, и его уродливое лицо видят более 700 000 зрителей.

Но на этот раз даже твое влияние не поможет тебе, так что даже не мечтай уйти от ответственности.

Рот Тан Мингли скривился:

- Неудивительно, что недавний маленький бизнес Сюйцзя Лаоци становился все больше и больше. Это благодаря этой священной пещере экстаза. Но если вы не идете правильным путем, постоянно ищите лазейки, то рано или поздно придет час расплаты.

[Старший сказал хорошо! Наш человек – проницательный и мужественный!]

Глаза босса Цю забегали:

- Вы знаете мистера Сюй.

- Семья Сюй никогда не наносила никому сильного вреда и избегала огласки. – Тан Мингли усмехнулся. – Но на этот раз ты, как член семьи, пересек нижнюю границу зоны терпения, и теперь даже босс Сюй не сможет спасти тебя.

Босс Цю побледнел от слов молодого человека. Она испугался, его руки дрожали, а по лбу стекал холодный пот.

Тан Мингли продолжил:

- Трагедия в комнате принцессы, первой, которая умерла, боюсь, я знаю тайну подвала.

Босс Цю закричал:

- Мы купили девушку несколько лет назад. А это была ее сестра Чуньли. Она пришла к нам как принцесса, чтобы найти свою сестру. Как я мог позволить ей жить? Но я не ожидал, что она станет призраком? Призраком, который преследует…

При упоминании девушки-призрака лицо босса Цю снова стало белым. Но призрак был не настолько сильным, она не могла выйти из комнаты, иначе давно расправилась бы с ним.

Я очень переживала, даже если Тан Мингли вступит с ними в бой, у него нет шанса против огнестрельного оружия.

Что же делать?

 На помощь пришел Лорд Женгуян:

- Цзяньяо, не волнуйся. В брошюре, которую я тебе дал, была глава о призраках, помнишь?   

Конечно, я помнила. В этом подвале погибло много невинных людей, чьи души не нашли упокоения. Я должна помочь не только им, но оставшимся в живых.

Я скрытно от злодеев укусила указательный палец на своей руке. Добавив кровь в киноварь, я нарисовала на руке знаки, читая губами заклинание. И уже не таясь, зажгла палочку благовоний.

Как только запах от палочки растворится в подвале, призраки выйдут.

[Смотрите, призрак, там приведение!]

[О боже, сколько их. Все призраки – женщины. Они умерли ужасной смертью.]

[Человека, убивших их недостаточно убить один раз. Куда смотрят небеса!]

Я подняла глаза. Шок. В подвале было невероятное количество женских призраков. Они выходили из стен, спускались с потолка. Они были настолько несчастными, что зрителям стало тяжело смотреть трансляцию.

Гнев переполнял мое сердце. Правильно сказали зрители, такого человека недостаточно убить один раз, чтобы вернуть покой мирным жителям города. 

Внезапно я поняла, почему призрак принцессы в приватной комнате сгорел, потому что ее утопили в баке с маслом.   

Босс Цю наконец-то решился, кусая губы, отдал команду:

- Убейте их. Пока не будет доказательств, никто нам  ничего не сделает!

 Он действительно был безумным.

Когда его телохранители подняли руки с оружием, я тоже подняла руку. На моей ладони были написаны священные заклинания, которые испускали золотистый свет.

Вызванные женские призраки собрались вокруг мучителей, обвились вокруг их тел.

Злодеи не видели призраков, они готовились стрелять и вдруг поняли, что их руки стали холодными, как лед, и они вообще не могли двигаться.

Это потому, что на их руках висели женские призраки и смотрели в их лица!

- Что?  В чем дело? – на шее босса Цю сидела призрак, которая была очень похожа на призрак принцессы из приватной комнаты.

 Это была ее сестра. К сожалению, обе были мертвы.

- У тебя есть сила? – крикнул он, бегая испуганными глазами по подвалу.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.