/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 129. Поезд смерти
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20128.%20%D0%98%D0%B3%D1%80%D0%B0%20%D1%83%D0%B6%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2/6179049/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20130.%20%D0%A1%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BE%D0%B2/6179051/

Омерзительная кэм-герл Часть 129. Поезд смерти

Мы направились в указанные кабинеты. Внезапно свет замигал и погас, мы оказались в поезде, полном пассажиров.

На стене вагона появились кровавые слова: «В поезде призраки. Найдите и уничтожьте всех!»

Странно, пассажиры вели себя так, будто ничего не было, и кровавые слова не появились на стене.

- Мы снова разделимся, - сказала я Сюэ Шао. – я пойду с хвоста, а вы начинайте с головы состава.

Он кивнул. Мы разошлись в поисках призраков.

Я вошла в шестнадцатый вагон. Мне сразу бросилась в глаза женщина, кричащая проводнице:

- Быстрее, помогите мне открыть дверь туалета. – громко рыдала толстая женщина в красном платье. – Моя дочь там уже больше часа, и никто не согласился помочь мне открыть дверь. Она, наверное, потеряла сознание.

- Госпожа, не беспокойтесь. – успокаивала ее проводница. – Я уже вызвала транспортную полицию.

Дверь туалета была открыта. Внутри стояла маленькая девочка. Она уставилась на собравшуюся толпу. Женщина средних лет попыталась отчитать ее:

- Дитя, почему вы заперлась в туалете? Разве не знаете, что ваша мама сильно беспокоилась о тебе?

Маленькая девочка молчала.

Женщина средних лет вернулась на свое место. Маленькая девочка безучастно смотрела на окружающих. Она по-прежнему ничего не говорила, только свернулась клубком, как бы отгораживаясь ото всех.

Странное поведение. Я нахмурилась и прямо подошла к женщине в красном платье:

- С вашей дочерью все в порядке?

- Все хорошо. – улыбнулась она. – Этот ребенок немного одинок. Она не любит говорить.

Я наклонилась и осмотрела маленькую девочку:

- Привет, младшая сестренка. Как тебя зовут?

Маленькая девочка посмотрела на меня, но ничего не сказала. Женщина убрала волосы с лица и сказала:

- Она действительно в порядке.

- Ах, смотрите, на спине этого ребенка есть отпечатки крови! – неожиданно я заплакала.

Мой плач привлек внимание пассажиров вагона. Женщина в красном платье посмотрела на отпечаток и воскликнула:

- Что случилось? Откуда это? – тревожно засуетилась она.

- Я врач, я могу осмотреть вашу дочь. – сказала я. – Будет очень плохо, если она получила травму.

Женщина заколебалась. Собравшиеся вокруг выступили в поддержку девочки:

- Пусть она ее осмотрит, она не похожа на торговца.

Женщина передала мне ребенка. Я взяла ее и тут же перебросила девочку рядом сидящей женщине. Схватив горсть киновари, я бросила ее в лицо женщины в красном платье.

Она закричала, ее лицо начало дымиться и разлагаться, будто в нее плесканули кислотой.

И в этот момент девочка зарыдала:

- Вау…вау… Она не моя мать! Она убила мою маму!

Я выхватила персиковый меч и ударила ее. Женщина открыла рот и выплюнула в меня черный дым. Я уклонилась, закричав:

- Бегите! Этот дым ядовитый!

Пассажиры с криками вскочили со своих мест и бросились в соседние вагоны. Те немногие, которые находились рядом с призраком, упали на пол, так как успели вдохнуть ядовитый дым. Их тела начали быстро гнить, превращаясь в поток гноя.

[Вау! Этот ядовитый дым почти такой же интересный, как трупная вода. Вот бы такое в аптечку путешественника для защиты от недоброжелателей.]

[На самом деле я только что догадался, что маленькая девочка не призрак, а призраком была эта женщина. ]

[Я с самого начала был уверен, что призрак и есть женщина!]

Толстая женщина продолжала сопротивляться. Уставившись на меня, она рвала на себе одежду, обнажая тело со свисающими складками жира.

[О нет! Это выше моих сил. Мне нужно немедленно промыть глаза!]

[Я не могу смотреть на нее. Вы видите, какие у нее горящие глаза?]

[Кэм-герл, быстро поменяй ракурс объектива! Покажи нам свое лицо крупным планом, это лучше, чем промывание глаз!]

У толстой женщины начал расти живот, делая ее еще более неприятной и безобразной. Внезапно живот разошелся, будто кто-то открыл его изнутри, и из него вылезла голова.

Голова взрослого человека, наверное, женщины, потому что у нее были длинные волосы. Окровавленные глаза смотрели на меня, рот изогнулся в страшной усмешке.

Самое страшное, это только голова!

Нет конечностей, нет тела, только голова!

[Что за черт? Как такое может быть?]

[Я никогда не слышал об этом раньше.]

[Треш! Вы когда-нибудь видели паразитирующую голову?]

[А может это летающая голова – мутанта?]

[Адский червь? Неужели это настоящая человеческая голова? Это, скорее всего, чевь. Который живет на земле и похож на голову человека. И он… питается людьми.]

[Хватит страшилок! У меня итак ноги трясутся.]

Я сразу поняла, что это адский жук, который передвигается при помощи своих волос.

Когда голова вышла из тела женщины, она упала, превратившись в пустую раковину. Адский жук при помощи своих волос залез на сиденье, продолжая быстро ползти.

- Адский зверь! – сердито перевела я дыхание. – Потерпи немного!

Я замахнулась мечом. Из меча вырвался язык огня и полетел к адскому жуку.

Адский жук быстро передвигался. Огненный сгусток ударил по сиденью, где мгновенье до этого находилась нечисть. Сиденье было сожжено.

Я быстро погасила пламя, чтобы не спалить вагон, продолжила бросать в адского жука огненные шары. Он уклонялся от моих снарядов, провокационно и презрительно улыбаясь.

Перепрыгнув через сиденье, он открыл рот и закричал.

Плохо! Магический рев адского жука – самое ужасное, что можно услышать в жизни!

Этот рев обладает мощной магической силой. Люди становятся безвольными, превращаясь в пищу адского жука. Он пробирается в желудок человека, завладевает человеком, манипулирует им, попутно выедая внутренности. Затем бросает пустую оболочку и выползает в поиске новой жертвы.

Я ничего не слышала и не видела. Сначала я угадывала его действия, а затем, склонив голову, и старалась не двигаться, мне больше не хотелось сопротивляться.

Адский жук рассмеялся. Он скатился на пол и пополз ко мне. Обмотав мои ноги волосами, он добрался до моего живота, выбирая место, как лучше проникнуть внутрь.

[Кэм-герл, очнись! Проснись, наконец уже!]

[Нет, кэм-герл, ты победила столько призраков, неужели встретишь свой конец в лапах жука?! Позор!]

[Кэм-герл, ты не можешь умереть, я еще не успел попробовать твоих эликсиров!]

В моих глазах мелькнула холодная вспышка. Я протянула руку и схватила за волосы адского жука. А затем с наслаждением размазала по его физиономии киноварь.

- Что…. – крик адского жука затих также быстро, как быстро разлагалась его сущность.

Я усмехнулась:

- Какой-то баг, сила которого не выше силы злого духа низкого уровня осмелился предстать передо мной.

Из моих рук вырвалось пламя, докончевшее мою работу над адским жуком. Охваченный огнем, он продолжил кричать. Я крепко держала его, чтобы он не мог убежать. Наконец, адский жук превратился в горстку пепла.

[Ух ты! Кэм-герл такая красивая, когда дышит огнем!]

[Неужели кэм-герл – огненная дева?]

[Человек с огнем, это второй уровень монаха. Только на этом уровне монахи могут направлять силу огня.]

[О, вот и все. А кто сопровождал кэм-герл? Тоже монах? В трансляциях кэм-герл появляется все больше мастеров.]

После сражения с адским жуком я хлопнула в ладоши. Я думала, что тут же вернусь в класс. Странно, я осталась на месте. Обстановка не изменилась

- Невероятно, - пробормотала я про себя, - почему я осталась? Неужели здесь еще есть призраки?

[Кэм-герл, кровавая надпись говорила, что ты сможешь вернуться, когда убьешь всех призраков. Значит, остались еще!]

[Продолжай искать! Держу за тебя кулачки!]

Я поспешила вперед. В следующем вагоне было много людей. Проводница, трепеща, подошла ко мне:

- Так… как насчет монстра…?

- Он мертв. – сказала я спокойно. – В вагоне теперь безопасно. Можно возвращаться.

Все посмотрели в соседний вагон, но вернуться никто не осмелился.

Мне некогда было с ними сюсюкаться, я ускорила темп. Я надеялась, что Сюэ Шао справляется со своей частью задачи.

Сюэ Шао начал поиск призраков с первого вагона. Поезд вошел в тоннель. Годы тренировок и длительное обучение подсказало, что опасность близко.

Он приготовился!

Когда опасность появилось, его тело отреагировало раньше, чем разум.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.