/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20322.%20%D0%AF%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D1%83%20%D0%B2%D0%B0%D1%81%20%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%82%D1%8C/7093051/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20324.%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%8B%D0%B9/7156284/

Омерзительная кэм-герл Часть 323. Господин Инь попал в немилость?

Те, кому удавалось вернуться, говорили странные вещи. Они рассказывали о призраках и монстрах, которых встретили в лесу, которые были повсюду. Едва вы вступаете во владения леса, теряете чувство ориентации и реальности. Люди нападали друг на другу, убивали друг друга, некоторые, не выдержав, заканчивали жизнь самоубийством. Говорили и о том, что кое-кого утаскивали призраки или съедали их прямо на глазах обезумивших путников.

С тех пор гору стали называть Горой Сотни Призраков, из-за множества призраков, обитавших там.

Несколько лет назад один из местных жителей случайно забрел на страшную гору и принес оттуда очень ценное растение. Поговаривают, что продав его на аукционе, он заработал несколько миллионов.

Люди, проживающие в восьми поселках, расположенных милях в десяти от горы, были потрясены известием. Многие рискнули жизнью и отправились на гору в поисках драгоценных трав.

Число жертв на горе увеличивалось с каждым днем, и местное правительство запретило ходить на нее, издав соответствующий указ. Постепенно людей, которые решались испытать удачу, стало меньше.

Позже указ был отменен, правительство разрешило посещение горы, но люди все равно обходили ее стороной. Появлялись, конечно, отчаянные смельчаки, но их больше никто не видел.

Местные жители принялись уговаривать меня:

- Девушка, вы тоже пришли за драгоценными травами? Вы так молоды, вы сможете заработать благодаря своим сильным ногам и рукам, зачем рисковать жизнью? 

- Я только спросила о ней, у меня нет желания идти на гору, - улыбнувшись, сказала я.

Я поблагодарила хозяина отеля, дала ему пачку хороших сигарет. Переночевав, рано утром я отправила в горы.

Въехав на гору Байгуй, я оказалась в царстве тумана. Здесь долгое время никто не ходил, дорог на гору не было, поэтому машины не могли заехать. Оставалось только припарковать автомобиль на обочине и дальше идти пешком. 

Выйдя из машины и пройдя несколько шагов, я неожиданно почувствовала, что кто-то тихо приближается. Я быстро повернулась, но увидела только густой туман.  

Я освободила свое сознание и снова почувствовала, что кто-то тихо приближается. Прищурившись, я зафиксировала местонахождение человека. Резко обернувшись в его сторону, я выпустила связку призрачных замков, чтобы сковать преследовавшего.

Бам! Бам!

Два резких удара и моя связка призрачных замков была сбита в полете. Не медля, я достала Падающие Звезды и ударила его.

Борьба продолжалась в густом тумане. Неизвестный схватил меня за запястье и потянул вперед:

- Цзюньяо, это я.

На мгновенье я удивилась, а затем впала в ярость:

- Инь Шенгуа, вы следили за мной!   

- Ты отказалась пойти на гору со мной, чтобы найти красный фонарь. – горько улыбнулся Инь Шенгуа. – Я пришел сюда один. Не ожидал, что все так совпадет.

- Совпадение? – стиснув зубы, сердито спросила я. – Вы, очевидно, сделали это специально!

Инь Шенгуа невинно улыбнулся:

- Разве ты не говорила, что тебе неинтересно? Почему ты здесь?»

Мое лицо внезапно покраснело, почему он всегда ставит меня в неудобное положение?

Я развернулась и ушла, он последовал за мной.

- Почему вы идете за мной? – взволнованно спросила я.

- Кто сказал, что я иду за тобой? – он беспомощно пожал плечами. – Мы идем на вершину: ты идешь своей дорогой, я – своей, в чем проблема?

Я потерял дар речи. Такое впечатление, что разговаривают два умственно отсталых. Дежавю?

- Тогда идите, я не пойду, - я стиснула зубы.

Он не пошел дальше, продолжая следовать за мной.

- Вы не передумали? – с горечью спросила я.

- Можешь мне не верить, но я заблудился. – сказал Инь Шенгуа. – Поскольку ты знаешь дорогу, я пойду за тобой. Может быть, я тогда смогу выйти.

Он просто непробиваемый! Такого толстокожего человека в жизни не встречала!

Разве он не мастер из Яованггу? Мне кажется, я становлюсь жестокой?

- Делайте, что хотите, - холодно сказала я. – Но держитесь от меня подальше, не позволяйте мне снова увидеть вас. Это раздражает.

Он шел на некотором расстоянии от меня, но не отставал. Пока мы шли, я чувствовала, что-то пошло не так.

Не похоже, чтобы раньше я здесь проходила.

Я шла по своим следам, но почему изменился окружающий пейзаж?

Вынув компас, я посмотрела на стрелку. Она хаотично крутилась, ни на секунду не останавливаясь.

Я нахмурилась, размышляя: мы застряли в горах?

- Энергия Инь здесь слишком тяжелая. – позади меня раздался голос Инь Шенгуа. – Она разрушает магнитное поле и влияет на сознание людей. Прежде, чем мы это поняли, мы серьезно отклонились от первоначального маршрута.

Я была удивлена про себя. Мое духовное создание было сильно, неужели оно здесь бессильно?

Все складывается очень плохо.

 - Не сердись. - ко мне медленно подошел Инь Шенгуа. -  Если мы хотим вернуться живыми, мы должны сотрудничать.

Я сердито посмотрела на него, так вот, оказывается, что он задумал. Он заманил меня сюда обманом.

Иногда я действительно ненавижу себя.

Видя, что я продолжаю молчать, он улыбнулся:

- Сейчас полдень. Ты голодна? Давай сначала пообедаем.

Он сел на камень и вынул из пакета большой кусок сушеного мяса:

- Мясо экзотических животных. Хочешь кусочек?

Не обращая на него внимания, я села на камень подальше от него и достала заранее приготовленное вяленое мясо.

Инь Шенгуа смотрел на меня, когда я ела. Мне стало не по себе и, нахмурившись, я сказала:

- Почему вы смотрите на меня?

- Потому что ты хорошо выглядишь, - он улыбнулся.

Я почувствовала головную боль.

- Инь Шенгуа, сколько раз я вам говорила, пожалуйста, не делайте так, меня это очень беспокоит.

Инь Шенгуа отвернулся:

- Извини, я ничего не могу с собой поделать.   

Закончив обед в этой странной обстановке, я достала телефон и открыла комнату прямой трансляции.

- Дорогие зрители, это я, Ужасная или Омерзительная кэм-герл. Как видите, я снова отправилась в поисках призраков и попала в переплет.

[Кэм-герл, наконец, ты снова ведешь прямую трансляцию. На этот раз не заставляй мое сердце сильно биться.]

[В прошлый раз со мной смотрела трансляцию моя восьмидесятилетняя бабушка. В какой-то момент ее сердце замерло, и едва не случился инсульт.]

[Эй ты, разве нормально показывать такие трансляции старикам? Позволь мне сказать правду, скорее всего ты положил глаз на наследство бабушки. Ты сделал это специально?]

Глядя на сообщения, мелькающие в чате, я посмотрела в правый верхний угол: меня смотрело 100 миллионов зрителей. Мое сердце радовалось.

Я вкратце рассказала зрителям о Горе Сотни Призраков, но не сказала про красный фонарь – редкое духовное растение, продлевающее жизнь. Впрочем сказала, что буду искать редкое духовное растение.

- Друзья, как вы думаете, смогу ли легко и быстро найти духовное растение? Пожалуйста, оставайтесь со мной и увидите.

Инь Шенгуа подошел ко мне:

- Разве ты не представишь меня зрителям?

- Нет, - быстро сказала я, - мы всего лишь встретились на дороге, нам не по пути.

[Кэм-герл, почему твой тон такой холодный?]

[Господин Инь в немилости?]

[Кэм-герл, может быть вы оставили господина Иня ради новичка в своем гареме?]

[Глаза господина Иня такие грустные… Это меня расстраивает. Кэм-герл, вы не можете так с ним обращаться!]

В чате поклонники Инь Шенгуа сочувствовали ему и жаловались. Я не обращала на них внимание:

- Где вы взяли духовное растение?

- Я встретил человека, который нашел Линчжи. Он сумасшедший и находится в психиатрической лечебнице. Он нарисовал для меня картинку.

Я взяла листок и шокировано замерла.

Это было похоже на простой детский рисунок, но с очень странным содержанием.

Он нарисовал большое дерево, под которым росли несколько красных фонариков. Рядом с растениями были два отвратительных призрака, выглядевшими весьма злобными. На плечах они несли бамбуковый шест, на котором…

...висел человек.

В его груди была большая дыра, сквозь которую проходил бамбуковый шест. Отвратительные приведения несли человека к большому дереву.

- В тот день на гору вошли пять человек. – сказал Инь Шенгуа. – Он был единственным, кто вернулся. Он сказал, что его товарищи погибли, но отказывался рассказать, как они умерли.

[Я так понимаю, что человек на шесте был одним из его товарищей. Он был убит призраками, и они несли его, чтобы съесть.]

[Это ужасно. Я бы туда не пошел, даже если бы мне предложили 100 миллионов. Я не хочу умирать.]

[Вам легко говорить. Просто вы никогда не были в отчаянии.]

[Да. Если в вашей семье есть тяжелобольной пациент, которому срочно нужны деньги на лечение, вы, определенно, будете в отчаянии.]

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.