/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 201. Борьба с монстрами
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20200.%20%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80/6179121/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20202.%20%D0%90%D1%83%D1%80%D0%B0%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D0%B8/6179123/

Омерзительная кэм-герл Часть 201. Борьба с монстрами

Старик Дай задыхался. Он нашел стул и сел.

- Ах, я думал, что раньше на поле боя достаточно убил маленьких дьяволов. Но трусы всегда прятались от настоящего сражения.

- Господин Дай, не говорите так. Даже если вы в возрасте, вы намного лучше некоторых… трусов, - к нему подошла Тан Мэйци.

Цзэн Дабин вскочил и прорычал:

- Кто, по-твоему, трус? Кто?

- Хватит устраивать разборки! – крикнула я. – Мы почти лишились наших жизней, а у тебя мозгов хватает только на ссоры!

Цзэн Дабин, казалось, что-то обдумывает. Его взгляд упал на мою грудь:

- Я слышал, как они называют вас кэм-герл, не так ли… Вы вещаете в прямом эфире? Это камера?

Он протянул руку, пытаясь схватить мою брошь, но я уклонилась. Он покраснел и разозлился сильнее:

- Вы показываете наши лица онлайн без нашего согласия? Это нарушение наших прав. Я собираюсь подать на вас в суд! Я подам на вас в суд и разрушу вашу репутацию!

- Вы совершенно правы. – сказал я. – Чтобы я не посягала на ваше право на трансляцию вашего лица в прямом эфире, вы можете идти прямо сейчас. Я не буду вас останавливать.

Цзэн Дабин покраснел, потом побледнел, снова покраснел. Стиснув зубы, сказал:

- Вы мне угрожаете?

- Я вам угрожаю? – я схватила его за рубашку и сильно стукнула о стену. – Не забывайте, я спасла вашу жизнь, иначе вы давно были бы уже мертвы. Если вы хотите выжить, то должны слушать меня, или идите отсюда и сами решайте свои проблемы!

Жесткое выражение моего лица и ярость в голосе напугали Цзэн Дабина. Он судорожно сглатывал слюну, ни в силах вымолвить и слова.

Я отбросила его и больше не обращала на него внимание. Огляделась. В кондитерской поверхность была покрыта толстым слоем пыли. Электричества давно не было, пироги и заготовки для хлеба в холодильнике давно испортились. Создавалось впечатление, что здесь не было никого несколько лет.

Призрачный город был похож на Шаньчэн после апокалипсиса. Пустынный, полный мусора – рай для господства монстров.

[Это как в романе про конец света? Глядя на прямую трансляцию кэм-герл, можно найти все признаки – сверхъестественное, неизвестное, фантастика и романтика.]

[Понятно теперь, какие фильмы ты смотришь. Мне эти американские и европейские блокбастеры совершенно не привлекательны с некоторого времени.]

В этот момент появился пост на английском языке.

[Прямая трансляция замечательная. Спецэффект совсем не портят видеоряд.]

[Эй ты, иностранец, ты впервые смотришь прямую трансляцию? Наша кэм-герл никогда не использует спецэффекты. Все, что ты здесь видишь, происходит на самом деле.]

Еще одна строка на английском.

[Вы, китайцы, слишком любите хвастаться. Как это может быть правдой?]

[Есть ли среди нас иностранцы? Найдите его и научите быть мужчиной!]

Конечно же, многие знали английский, немецкий, французский. Даже сообщения из России появились. После того, как кто-то из иностранцев попал на мою прямую трансляцию, он сделал запись и разместил видео в Twitter и Facebook. Я быстро стала популярной не только в Китае, но и везде, где есть интернет.

Сейчас у меня около миллиона постоянных иностранных зрителей. Некоторые мои трансляции были опубликованы в иностранных социальных сетях с добавлением субтитров. Эти видео занимали топовые места в рейтинге.

[Я смотрел видео в Facebook. Это самая крутая прямая трансляция, которую я когда-либо видел. Кэм-герл – самая красивая и самая крутая женщина, которую я когда-либо видел. Она моя богиня. Я мечтаю о ней во снах. Кто не уважает мою любовь, мой враг!] – сообщение на немецком.

[Кэм-герл – гламурная ведьма. Ее руки могут метать огонь, воду. Она даже гром и молнию может вызывать. Это очень круто! Если бы все ведьмы были такие, как кэм-герл, я бы предпочел оказаться во власти сатаны.] – французский.

[Вы темный человек. Кэм-герл – даосский священник, которых в нашем мире мало. Она не ведьма.] – английский.

[Я живу недалеко от границы с Китаем. Я хочу поехать в Китай, чтобы увидеть кэм-герл. И если я смогу сражаться с ней спина к спине – за это можно и умереть.] – русский.

Некоторое время сообщения на иностранных языках преобладали.

Я нашла на полу стальную трубу и разрезала ее кинжалом из ветки персикового дерева. Спутники смотрели на меня, расширившимися от удивления глазами.

[Вах! Кэм-герг режет стальную трубу деревянным ножом! Как будто это редиска. Я много лет изучал физику, но здесь ее законы не действуют?]

[Наверное, она ввела ауру в деревянный кинжал!]

Я передала стальные трубы старику Дай и Цзэн Дабину. Старик Дай рассмеялся:

- Не думал, что наступит еще раз день, когда я смогу сразиться с врагом на поле битвы.

Цзэн Дабин, сидел в углу со стальной трубой в обнимку и не молчал.

Тан Мэйци поместила стальную трубу в рюкзак за спиной. В руках она по-прежнему держала огнетушитель.

- Это очень полезная вещь. – сказала она. – Содержимое можно распылить.

Некоторое время я молчала.

- Совпадение? Но на меня тоже как-то распылили содержимое огнетушителя.

Когда я училась в средней школе, в моем классе был хулиган, с которым старались не связываться. Его посадили со мной. С того дня он запугивал меня, обзывал и издевался. Однажды он распылил на меня порошок из огнетушителя. Я едва не ослепла. Мое зрение восстанавливалось несколько месяцев.

Я не знаю, почему он так меня ненавидел, я его не провоцировала. Однажды он сказал, что ему не понравился мой внешний вид.

Почему этот ребенок был такой злобный?

Неожиданно на мое плечо опустилась рука. Я оглянулась, в моих глазах потемнело.

- С вами все нормально? – шепотом спросил Диабло.

- Все нормально. – я покачал головой. – Просто вспомнила не очень приятные вещи.

Киноварью я нарисовала оборонительную цепь в кондитерской. Спутникам я предложила войти внутрь и, сформировав руками печать, указала на цепь и крикнула:

- Явись!

Бум!

По линии отмеченной киноварью побежало пламя, заключив людей в кольцо.

Странно, они совершенно не чувствовали жар.

- Что вы делаете? – зло закричал Цзэн Дабин. – Вы собираетесь сжечь меня?

Тан Мэйци нахмурилась:

- Кэм-герл, вы хотите выйти и сами проверить обстановку?

- Нет! Вы не можешь уйти! – кричал Цзэн Дабин. Он не успел закончить говорить, старик Дай ударил его палкой по лицу, и Цзэн Дабин потерял сознание.

[Отличная работа! Господин Дай заслужил свое звание. В ответственный момент он решительно принимается за дело.]

[Ха-ха, я решил стать таким же, когда состарюсь.]

- Я собираюсь исследовать этот мир и понять его, тогда я смогу подумать, как бороться дальше, чтобы избежать в будущем новых жертв. Я создала оборонительную цепь. Вы надежно спрятаны внутри. – сказал я.

Старик Дай попытался отговорить меня, но Тан Мэйци сказала:

- Берегите себя.

- Тан Мэйци, ты не боишься за нее? – с тревогой спросил старик Дай.

Тан Мэйци слегка вытянула губы трубочкой.

- Старик Дай, вы не понимаете, она приехала сюда ради приключений. Разве мы сможем остановить ее?

Старик Дао на некоторое время замолчал.

- Ах, как же я все-таки стар?

Я подошла к двери, но путь мне преградил Диабло. Он серьезно сказал:

- Вы взяли меня с собой, и я пойду с вами.

- Возможно, я не смогу позаботится о вас. – сказала я. – Это не игра, здесь умирают.

- Если бы я боялся смерти, я бы не пришел. – серьезно сказал он. – Я все еще молод и хочу совершать сумасбродные поступки.

- Хорошо, давайте поищем приключения, - улыбнувшись, сказала я.

Мы вышли в темноту.

В воздухе витал прогорклый запах. Большая армия тараканов прошла мимо, несколько особей отстало от стаи.

Мы убили их, впитали еще немного зла и продолжили исследовать город.

На обочине дороги я заметила труп, вернее обглоданные кости. Кости замерли в неестественном положении. Видимо, человек отчаянно сражался, умирая.

Рядом лежал порванная одежда. Исследовав ее, я нашла в кармане удостоверение личности.

Я показала удостоверение крупным планом.

- Дорогие друзья, если кто-то его знает, пожалуйста, скажите его семье, чтобы больше не искала его.

[Это ... это не мой двоюродный брат, который пропал без вести несколько лет назад? В тот год он позвонил тете и дяде и сказал, что скоро будет дома. Домой он так и не пришел, связаться с ним тоже не получилось. Оказывается, он уже давно мертв.]

[Соболезную вашему горю.]

Чем дальше мы углублялись, тем чаще нам попадались мертвые тела. От некоторых остались только кости, видимо, они попали сюда несколько лет назад. На других телах мы могли увидеть следы укусов.

Большая тень привлекла мое внимание. Я схватила Диабло за руку, и мы тихо спрятались в ближайшем доме.

Огромный лев пересек улицу, его голова была такой же большой, как машина, достаточно, чтобы проглотить человека за один укус.

Лев выглядел очень странно. Его тело покрывал не мех, а чешуя. Его глаза были ужасного кроваво-красного цвета, а из пасти шел неприятный запах. Зловонная слюна вытекала из пасти и падала на асфальт, разъедая бетон.

[О боже, я напуган до смерти.]

[Что бы произошло, если бы эта штука выбежала на улицу?]

[Хватит говорить об этом. Это ужасно!]

- Девушка, – в наушниках раздался голос Цзю Линцзы, – хочешь поглотить много обид и несправедливостей?

Мое сердце екнуло. Это лев…

- Да. – засмеялся Цзю Линцзы. – Этот лев сам не знает, сколько людей съел. Обиды этих людей собрались в его теле. Если ты убьешь его, освободишь обиды, то этого будет достаточно чтобы продвинуться на уровень.

Средний уровень?

Этот лев, мне кажется, зверь четвертого уровня. Между нами слишком большая разница. Смогу ли я его победить?

Я сжала меч «Падающие Звезды». Я нахожусь на пути совершенствования, и этот путь полон богатства и опасности.  Если небесные и земные сокровища идут к вам в руки, а вы их не берете, то, как вы будете развиваться и самосовершенствоваться?

- Ждите меня здесь, – сказала я Диабло.

- Вы с ума сошли? – Диабло схватил меня за руку. - Это монстр четвертого уровня. Вы хотите умереть?

- Богатства и опасность. – ответила я. – Если я не пойду, буду сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь. – я сделала паузу. – Если я не смогу вернуться живой, вернись сам и помоги остальным.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.