/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20372.%20%D0%A1%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B0/8719335/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20374.%20%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BC/8770240/

Омерзительная кэм-герл Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?

Я развернула к выходу. Дверь камеры медленно закрывалась, когда я услыхала:

- Хорошо, я скажу, тебе, но ты должна поклясться сердцем.

- Вы не в том положении, чтобы диктовать условия, - холодно сказала я.

Глава семья Жань сжал кулаки, снова заколебался и, наконец, вымолвил:

- Хорошо, на этот раз я поверю тебе…

Он рассказал, что его предок много-много лет назад отправились в горы Куньлунь, чтобы найти редкое духовное растение. В горах он заблудился, долго плутал по лесу и, наконец, вышел к зеленому озеру. Ему очень хотелось пить, поэтому вода была кстати.

Раздевшись, он прыгнул в озеро. Искупавшись, он выбрался из воды и понял, что пейзаж изменился. Его окружала не растительность горы Куньлунь, а цветущий персиковый сад. Цветущие персиковые деревья в горах похоже на розовое пламя, а летящие на ветру лепестки, словно из сказочной страны.

Предок никогда подробно не рассказывал о жизни в Тайном Царстве Цветущего Персика, но сказал, что девять раз умирал, пока, наконец, ему удалось сбежать, захватив с собой белую флейту.

Я попросила его подробно рассказать о местонахождении Тайного Царства Цветущего Персика, после чего ушла.

Глава семьи Жань холодно смотрел на закрытую металлическую дверь, на его лице расцвела странная улыбка.

- Ты обязательно найдешь смерть в Таинственном Царстве Цветущего Персика.

Каждое слово он отчеканил, как клятву.

Переговоры с директором юго-восточного отдела Лю не заняли много времени. За младшего отпрыска семьи Жань я отдала ему эликсиры четвертого уровня. Также я попросила его организовать ему выезд за границу. Мальчика тайно вывезли в Швецию.

Ли Музи была отравлена сильным ядом. Хотя ее организм был очищен от токсина, она не приходила в себя. Полагаю, понадобится месяц или два, чтобы она полностью пришла в себя. Я договорилась, чтобы она прошла курс лечения в госпитале при Академии людей со способностями.

Руководители Академии были рассерженными и чувствовали себя виноватыми одновременно. Они винили себя в том, что не уберегли своего человека, а сердились на того, кто посмел подобное сотворить с их студенткой.

Они предоставили Ли Музи бесплатное лечение, использовали лучшие эликсиры для восстановления функционала ее мозга, а также пообещали дать ей хорошие ресурсы для совершенствования в качестве компенсации после того, как она придет в себя.

Закончив с организационными моментами, я вернулась в Шаньчэн. Я планировала немного подождать, прежде чем оправиться в Тайное Царство Цветущего Персика. Я решила, что искать корни нужно после того, как база совершенствования станет выше.

Проснувшись следующим утром с первыми лучами солнца, я увидела возле двери дома букет цветов. Странно! Цветы выглядели так, словно только что были собраны, на них все еще была утренняя роса.

Эти цветы были своеобразными духовными растениями, которые растут только на скалах восточных гор. Их особенность – цветение за час до рассвета. Кто же мог принести их?

Под букетом была записка, написанная красивым почерком. Тан Мингли!

«Не забудь позавтракать», - гласила надпись.

Я была слегка удивлена. Отнеся цветы к дому Тан Мингли, я вернулась к себе.

Тан Мингли открыл входную дверь. Его лицо было меланхоличным и печальным.

Мое сердце защемило, но я должна быть твердой и ожесточить сердце. Я не хочу быть катастрофой для него и Инь Шенгуа, не хочу чтобы из-за меня дрались насмерть.

С того дня каждое утро у моей двери был букет только что собранных цветов. Под букетом всегда лежала записка, полная любви и заботы.

Я не знаю, что делать. Рассказать об этом брату нелегко, старшего Инь Чаншена нет, остается только один человек, которому я могу довериться – Лорд Женгуян.

Услышав об этом, Лорд Женгуян спросил:

- Он пил твою кровь?

Я была удивлена и на долгое время замолчала, после чего, наконец, кивнула.

Лорд Женгуян вздохнул:

- Это судьба, невозможно заставить его отказаться от тебя.

- Тогда что мне делать? – я сделала паузу и продолжила. – Я слышала, что есть эликсир, который называется Ванцин Дань…

- Это лекарство от симптомов, а не первопричины, - сказал Лорд Женгуян. – Единственный способ заставить его отказаться от тебя – это забрать у него твою кровь.

Я была в шоке.

- Разве можно забрать кровь?

- Конечно, можно. – ответил он. – Его сила исходит от тебя, значит, только ты можешь забрать ее. После того, как ты заберешь ее, он вернется в свое первоначальное состояние и станет обычным человеком.

Я задумалась, разве это не гуманнее, чем убить его?

- Цзюняьо, - сказал Лорд Женгуян, - ты действительно хочешь, чтобы он забыл тебя?

Его вопрос заставил меня застыть. Действительно ли я хочу, чтобы он забыл меня? Действительно хочу? Я не смела спросить свое сердце, так как боялась получить ужасные ответы.

Сжав кулаки, я отчетливо произнесла каждое слово:

- Старший, пожалуйста, научите меня, как заставить Инь Шенгуа и Тан Мингли забыть меня. Пусть они забудут меня, пусть забудут обо мне,  и не станут убивать друг друга, и не будут страдать так сильно, как сейчас.

 Глубоко вздохнув, я приняла решение.

- Ты точно решила? – спросил наставник.

- Да, - кивнула я.

- В таком случае у меня есть две бутылочки воды Ванцин из реки Ванцин, что в бессмертном мире. Она намного сильнее Ванцин Дань. После того, как они выпьют ее, ты никогда больше их не увидишь. Они навсегда забудут тебя.

Вскоре снаружи раздался голос, оповестивший о прибытии посылки. Я внесла ее в дом и открыла коробку. Внутри лежали две хрустальные бутылочки с прозрачной жидкостью без вкуса и цвета. Это вода из сказочного мира Бессмертных.

- Спасибо, старший, - я глубоко поклонилась компьютеру.

Лорд Женгуян покачав голов, глубоко вздохнул.

- Девочка, я знаю, что ты много страдала раньше и не хочешь человеческой любви, но ты не должна так сильно себя мучить.

В моих глазах застыла печаль. Опустив голову, я посмотрела на воду забвения и, наконец, так крепко сжала бутылочки, что суставы на пальцах побелели.

- Это лучше для них и для меня. – сказала я. – Когда они забудут обо мне и перестанут преследовать, то и я вскоре забуду о них.

Я еще раз поблагодарила Лорда Женгуяна, а затем пошла на кухню, чтобы приготовить роскошный ужин.

После я постучала в дверь Тан Мингли. Он радостно смотрел на меня, светясь от счастья. Мое сердце дрогнуло, но я сказала себе: «Цзюньяо, ты должна ожесточить свое сердце, чтобы помочь ему выбраться из моря страданий».

- Тан Мингли, - сказала я, слабо улыбнувшись, - я приготовила слишком много еды на ужин, боюсь, не сумею справиться с ним. Как насчет… не хочешь составить мне компанию?

- Это большая честь для меня, - улыбнулся Тан Мингли.

Он сел за обеденный стол, а я налила ему бокал вина.

- Это мое абрикосовое вино, я сделала его из свежих весенних абрикосов урожая этого года. В нем много духовных растений. Ты можешь попробовать его.

Он поднял бокал и глубоко вдохнул аромат. Его взгляд был похож на взгляд человека, выпившего много спиртного.

- Оно достойно Цзюньяо. Вино, обогащенное духовными травами, обладает крепким ароматом и высоким градусом. Думаю, достаточно выпить только один глоток…

В итоге он выпил все. В тот момент мне стало грустно, а на сердце пусто. В моих глазах застыла легкая меланхолия.

- Ты же видел в интернете статьи о семье Жань, верно? – спросила я. – Ты также нанял команду, которая своими постами подливала масло в огонь.

- Для того, чтобы создать шумиху вокруг семьи Жань не обязательно кого-то нанимать. Их деяния на слуху у многих, а теперь новости о них разлетелись со скоростью ветра.

- Это уже не важно… - я пристально посмотрела в его глаза. – Мингли, спасибо.

Я взяла его за руку, впервые проявив инициативу.

- Мингли, спасибо за заботу обо мне. Если бы тебя не было, я бы давно умерла.

Тан Мингли, казалось, что-то заметил.

- Цзюньяо, что случилось? – спросил он, нахмурившись.

Я посмотрела на него с грустными глазами. Неожиданно он что-то почувствовал. Окружающая обстановка поплыла перед его глазами, голова заболела, бокал выпал из его ослабевшей руки и, упав на пол, разбился.

- Цзюньяо? – он схватил меня за руку. – Что ты со мной сделала?

Я подошла к нему, обняла и прошептала на ухо:

- Мингли, извини. Я не хочу смотреть, как ты и Инь Шенгуа сражаются друг с другом из-за меня, не хочу видеть, как кто-то из вас умрет. Забудь меня, это лучше, что может с тобой произойти.

- Нет, Цзюньяо, ты не можешь этого сделать… - он сильнее вцепился в мою руку. – Цзюньяо, я люблю тебя. Не дай мне забыть тебя. Если тебя не будет в моей оставшейся жизни, я не знаю, что буду делать, как буду жить.

Я крепко обняла его сзади. Слезы текли по моим щекам.

- Мингли, в будущем ты встретишь хорошую девушку, которая будет любить тебя и родит тебе детей. Ты заслуживаешь лучшего. А я… возможно, таким как я не суждено испытать в этой жизни счастье.

Я тихо вздохнула и погладила его по голове.

- До свидания, Мингли.

- Цзюньяо, почему ты… такая жестокая…

Блеск в глазах Тан Мингли постепенно угас, он закрыл глаза.

- Мингли, ты не понимаешь, это величайшая доброта. – я продолжала молча плакать. – Я не хорошая девушка, я не знаю, как ответить на твои чувства… Я не хочу, чтобы из-за меня проливалась кровь. Надеюсь, ты будешь счастлив.

Вытерев слезы с щек, я осторожно подняла его и перенесла в сад на его вилле. Затем собрала свои вещи и покинула горный город, решив спрятаться в северном городе Аньлинь.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.