/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 14. О боже! Он призрак!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2013.%20%D0%A2%D0%B0%D0%BD%20%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%98%D0%BD%D1%8C%20%D0%A8%D0%B5%D0%BD%D0%B3%D1%83%D0%B0/6178934/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2015.%20%C2%AB%D0%92%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%20%D0%BF%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%20%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%98%D0%BD%D1%8C%C2%BB/6178936/

Омерзительная кэм-герл Часть 14. О боже! Он призрак!

Я рассказала Тан Мингли о теории зрителей. Естественно, Инь Шенгуа не имел ни малейшего представления о том, что мы в прямом эфире.

Инь Шенгуа с холодной маской на лице сказал:

Нынешний генеральный менеджер отеля – зять председателя. Говорят, он был главным управляющим фойе с момента открытия отеля. Он влюбился в дочь председателя, и вскоре они поженились.

Теперь мне все стало ясно:

- Неудивительно, что сразу после того, как он стал управляющим отеля, он начал бороться с суевериями и слухами, и утверждать, что никаких призраков здесь нет. Все потому, что он чувствует себя виноватым перед ней.

Тан Мингли сказал:

- Сейчас не время размышлять об этом. Нам нужно подумать, как выбраться отсюда.

На мгновение я задумалась, потом сказала:

- У меня есть идея. Не знаю, сработает ли она, но попробовать можно.

Они удивленно посмотрели на меня. Из своей сумки я достала семь гвоздей из дерева персика и молоток и вышла туда, где должна быть лестница:

- Мастер рассказал мне о магической ловушке для призраков. Не знаю, сработает ли она в этом пространстве и на этого призрака.

Говоря об этом, я передала крошечный поток духовной ци из моего тела в молоток и гвозди, а затем начала вбивать гвозди в пол.

Пол был цементный, но оказался мягким, как почва. Гвозди легко вошли в него. Мои спутники по-прежнему следили за моими действиями с удивлением, особенно Инь Шенгуа. Я была уверена, что он задавался вопросом: как я это сделала?

Гвозди были расположены в соответствии с положением звезд в Большой Медведице. Затем деревянные гвозди я смазала киноварью. Подготовка к ритуала забрала много моих сил. Капли пота выступали на лбу.

Тан Мингли подал мне носовой платок. Я улыбнулась в ответ, поблагодарила. Не знаю почему, но в этот момент Инь Шенгуа казался несчастным.  Но холодная маска на… проклятом симпатичном лице… он все равно был дерзким.

Далее я сделала жест, которому научилась по заметкам Лорда Женгуяна, произнося:

- Господь священный. Он ограждает близких и прохожих. Ночная дорога темна. Пожалуйста, просвети нас.

Как только последнее слово заклинания было произнесено, семь гвоздей из дерева персика замерцали. Они осветили белым светом коридор.

Если бы здесь стояла стена призраков, луч света мгновенно разогнал бы их.

Но белый свет практически тут же исчез. Это был все тот же коридор на 18-м этаже, но лестницы по-прежнему не было.

Мое лицо стало еще бледнее. Не сработало.

Инь Шенгуа глумился:

- Я думал, ты на самом деле что-то из себя представляешь, но это всего лишь шутка.

Его слова расстроили меня. Он был не только жестокий, но и с ядовитым языком.

Тан Мингли сказал:

- Как насчет того, чтобы самому что-то сделать?

Инь Шенгуа бросил на него взгляд, ничего не сказал.

Прежде чем вернуться в комнату, я глянула на экран телефона.  Мое внимание привлекло сообщение зрителя с именем Восточный Ветер.

[Кэм-герл, я из горда Шеньшэнь. Я знаю этот отель, и я уже приехал. Не беспокойся. Я спасу тебя.]

А потом он подарил мне корону.

[Это настоящий герой. Давай. Будь героем! И верни кэм-герл домой.]

[Удивительный чувак. У тебя есть храбрость.]

Восточный Ветер оставил еще одно сообщение.

[Ха-ха, посмотрите, как я завоюю сердце красавицы.]

Я горько улыбнулась. Если бы он знал, как я выгляжу на самом деле, уверена, он бы не пришел.

Мы вернулись в комнату 1814. Тело, находившееся в ней, выглядело очень жутко. Тан Мингли нашел газету, прикрыл его, затем предложил:

- Пойдем в комнату 1812. Неудобно оставаться с трупом.

Неудобно? Теперь мне стало по-настоящему страшно.

Мы повернулись. Вместе с нами неожиданно переместилось тело.

Оно медленно встало, укрытое газетой.

Инь Шенгуа был поражен. Развернувшись, он нанес удар по трупу, тело отлетело на несколько метров.

Газета соскользнула. Перед нами предстало мрачное ужасное лицо, глубокий фиолетовый шрам пересекал шею.

Мертвая женщина пыталась дотянуться до нас руками, поцарапать когтями. Инь Шенгуа нанес ей удар по голове сбоку.

Должна признать, что выглядел он очень мужественно, когда наносил удар ногой.

- Вперед! – вскричал Тан Мингли, мы бросились вон из комнаты. Женский призрак погнался за нами, сверкая в темноте черными ногтями.

Инь Шенгуа немедленно захлопнул дверь. В этом отеле замки в дверях автоматические. Призрак, запертый внутри, царапал дверь.

Мы почувствовали облегчение. Нам некуда было пойти кроме комнаты 1812. Я сидела в комнате, когда почувствовала дискомфорт в животе. Мне захотелось в туалет.

Были ли это некачественная еда, которую мы сегодня ели?

Поколебавшись немного, я обратилась к Тан Мигли, прошептав на ухо:

- Мне нужно в туалет. Вы можете пойти со мной?

Ванные комнаты наших номеров были соединены в настоящее время. Мне не хотелось, чтобы женщина-призрак набросилась на меня во время сидения на унитазе.

- Нет проблем, - сказал он, бросив на Инь Шенгуа взгляд полный издевательства.

Инь Шенгуа нахмурился, но промолчал.

Даже ванная комната в пятизвездочном отеле поражала своей экстравагантностью. Даже небольшой диван был в ней. Тан Мингли развернул диван, так что во время испражнения он не мог меня видеть.

Я почувствовала облегчение. Телефон на это время я выключила. После включила и сразу получила сообщение от Восточного Ветра. Он послала запрос в друзья, я немедленно его приняла.

В голосовом сообщении было:

- Кэм-герл, я Восточный Ветер. Ты меня слышишь?

- Да, - быстро ответила я.

Голос Восточного Ветра дрожал, он был очень напуган.

- Кэм-герл, я на 18 этаже. Я вижу здесь кое-кого. Думаю, он тоже ищет тебя.

- Кто это? – я немного запуталась.

- Вы не решите, что я сумасшедший?

- Хватит разглагольствовать. Говори.

В течение нескольких секунд он хранил молчание, потом сказал:

- Кэм-герл, я видел Деспота.

Я была в шоке и чуть второй раз не выбросила телефон.

Медленно подняв голову, я посмотрела на Тан Мингли, сидевшего ко мне спиной. Восточный Ветер на самом деле был на 18 этаже. Но если человек, которого он видел, был Тан Мингли… то кто был человек передо мной?

«Вы… Вы уверены?» - до моего слуха донесся ответ человека, с которым разговаривал Восточный Ветер.

Восточный Ветер сказал:

-Я сказал Деспоту…

Прежде чем он закончил говорить, Тан Мингли вырвал у него телефон и сказал:

- Цзяньяо, где ты?

Это был Тан Мингли, настоящий!

Мои руки затряслись, а он продолжил с тревогой спрашивать:

- Я позвонил тебе сказать, что сегодня буду недоступен. Почему ты решила сделать это в одиночку?

Мои ноги превратились в желе! Я написала:

- Когда ты звонил мне?

Тан Мингли ответил:

- В 7 утра. Ты сказала, хорошо. Потом я узнал про сложившуюся ситуацию, поэтому сразу приехал сюда.

Мои руки затряслись еще сильнее. Он мне никогда не звонил, это означало, что Тан Мингли был ненастоящий с самого начала.

По всему телу побежали мурашки!

Получается, все это время я была с призраком?

- Цзяньяо, ты в порядке? – Тан Мингли передо мной медленно встал. Я чувствовала, что ледяной холод сковал мое тело, но все равно пыталась казаться спокойной:

- Да, все в порядке.

Я натянула штаны и посмотрела на него. Та же внешность, те же манеры, но это был совершенно другой Тан Мингли.

Был ли он на самом деле призраком?

Подождите! А может то, что сказал Восточный Ветер, на самом деле не так. Может быть, это была очередная ловушка призраков.

Я должна сама это проверить.

Я направила духовный ци в мои глазные яблоки, об этом я узнала из руководства, и снова посмотрела на парня, стоящего передо мной.

Так страшно мне еще не было никогда. Парень, стоявший передо мной… это была женщина-призрак с синеватым лицом и веревкой на шее.

Собрав остатки воли, не давая страху поглотить меня, я выбежала из ванной. И практически сразу увидела Инь Шенгуа, в голове созрел план. Я сделала вид, что споткнулась. Когда он протянул руку, чтобы удержать меня, я написала на его руке:

«Он призрак».

И тут же быстро сунула ему в руку нож, лезвие которого было смазано киноварью.

Глаза Инь Шенгуа сверкнули, он тут же оттолкнул меня, процедив холодным голосом:

- Держитесь на ногах. Женщины всегда доставляют столько беспокойства.

Я скривила рот. Набравшись мужества сказала:

- Тан Мингли, он боится женщин. Наверное, он гей.

Поддельный Тан Мингли рассмеялся. Инь Шенгуа напрягся. Он покосился на меня, холод в его глазах заставил пробежать дрожь по позвоночнику сверху вниз.

Я  открыла бар. Несколько бутылок вина и много сортов пива. Я взяла одно, спросив:

- Хотите выпить? Чтобы расслабиться.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.