/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2067.%20%D0%A5%D0%BE%D0%B4%20%D0%A2%D0%B0%D0%BD%20%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8/6178988/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2069.%20%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C/6178990/

Омерзительная кэм-герл Часть 68. Исцеление Лу Цилиня

Больше мне добавить было нечего, в конце концов, я еще не заплатила.

- Оказывается мистер Ли ведет честную торговлю. Неожиданный поворот, - не смогла удержаться от иронии.

Его лицо стремительно то бледнело, то краснело. Бросив гневный взгляд в сторону Лу Цилиня, я вышла.

Маленький старик засмеялся, обращаясь к Лу Цилиню:

- Не принимайте близко к сердцу слова людей, которые ничего не смыслят. Проходите, посмотрите товар.

Не понимаю?

Я стиснула зубы. Нет, я не могу спокойно проглотить его слова.

- Ну, ну, смотрите внимательно, - ухмыльнулась я. – Лучше дайте ему какое-нибудь лекарство для восстановления Инь и Ян. Ему это необходимо.

Лицо Лу Цилиня залилось краской, маленький старик рядом тоже почувствовал смущение. Он разразился проклятиями:

- Что может знать маленькая девчонка? У тебя есть образование или ты владеешь тайными знаниями?

Я едва взглянула на Лу Цилиня:

- Я не говорю того, чего не знаю и не говорю о том, в чем не разбираюсь. Я сразу увидела его болезнь. На его теле появляются черно-синие точки каждую ночь между одиннадцати вечера и часом? Боль от них ужасная?

Лу Цилинь побледнел.

Я ускорила шаг, чтобы побыстрее покинуть этот дом. Во дворе я обернулась:

- Я позволю вам забрать лекарственные травы. Но через несколько дней вы, как побитая собака, принесете их мне и будете умолять принять.

Маленький старик сложил губы в мерзкую улыбку.

- Мистер Лу, не слушайте ее глупости. Что может знать маленькая девочка?

Глаза Лу Цилиня вспыхнули.

Вернувшись домой, я продолжила тренироваться. Практика растянулась на два дня, пролетевшие незаметно. Утром третьего дня в дверь постучали.

Я улыбнулась. Наконец пришел.

Не особо торопясь, я на надела кепку и маску, затем открыла дверь. На пороге стоял Лу Цилинь. За ним следовал с виду сообразительный молодой человек. В руках он держал коробку с лекарственными травами. Видимо, его помощник.

- Госпожа Юань? – вежливо обратился Лу Цилинь. – Я - Лу Цилинь из семьи Ся Цилинь Лу. Я осмелился навестить вас. Ваш адрес мне любезно подсказал продавец из магазина Юэчжэньгэ.

Непривычно слышать, когда люди пытаются быть любезными.

- Зачем я понадобилась мистеру Лу?

- Я пришел извиниться перед вами за случившееся три дня назад. Эту коробку с драгоценными лекарственными травами хочу приподнести вам в качестве извинений.

- Мистер Лу – известный человек. Я обычная тупая девчонка. Разве я могу держать зло на мистера Лу и позволить ему извиниться? – спросила я слабым голосом.

Лу Цилинь не поддался на мою провокацию, вел себя очень корректно и искренне.

- Госпожа Юань, у меня… тяжелая болезнь. Я очень хочу попросить вас помочь мне. Я поступил недостойно, пренебрег правилами честной торговли и отобрал у вас ценные травы. Надеюсь, госпожа Юань увидит во мне человека, нуждающегося в помощи, и простит меня на этот раз.

Мое сердце смягчилось. Лу Цилинь родился в большой семье. Такая редкость, что человек с таким происхождением может быть почтительным.

- Пожалуйста, войдите.

Я дала им по чашке чая. Это был обычный зеленый чай, в который я добавила немного ауры. Это чай с легкой сладостью улучшит его физические показатели.

Лу Цилинь сделал глоток и сразу приступил к делу.

- Госпожа Юань, вы сразу разглядели мой недуг. Извините, вы практикуете китайскую медицину?

- Я не врач, - ответила я. – Медицину я изучаю недавно, всего несколько лет под руководством моего наставника. У меня нет медицинской квалификации. Если для господина Лу это проблема, вы можете уйти.

Лу Цилинь горько улыбнулся:

- В прошлом я пригласил множество известных врачей, которые прописывали лекарства из редких трав. Но эффекта от их лечения не было. Никто из них не смог найти причину заболевания. Даже посещения знахаря не помогло.

Я торжествовала. Для человека без какого-либо образования и опыта работы в медицинской сфере я справилась с установкой причины заболевания на твердую пятерку.

- Разрешите для начала измерить ваш пульс?

Он протянул мне руку. Я нажала на вену, ввела в нее ауру.

- Госпожа Юань, что вы видите? - Лу Цилинь был немного взволнован.

- Было ли на вас совершено нападение год назад? – кивнула я.

Он был поражен.

- Год назад я присутствовал на деловом саммите. В конференц-зал ворвался неизвестный мужчина. Он напал на меня, бормоча что-то про акции моей компании.

- Удар был нанесен в области талии? – продолжила я расспрашивать.

- Это не был сильный удар. Место удара немного поболело, и был небольшой зуд. Он не пытался поразить меня в сердце.

- Человек, напавший на вас, мастер боевых искусств. Он запечатал ваши меридианы, нарушив внутренний баланс энергии. Ваши внутренние органы начали разрушаться. Через несколько лет почки откажут. Об остальных последствиях, думаю, вы и сами уже догадываетесь.

- Госпожа Юань, можно ли это вылечить? – быстро спросил он, пытаясь оправиться от шока от услышанного.

- Это можно вылечить, - ответила я, - но…

Лу Цилинь кивнул помощнику, стоявшему позади. Помощник немедленно поднял аптечку.

- Госпожа Юань, в дополнение к выбранным вами лекарственным средствам, я добавил подаренный мне женьшень, которому 80 лет, и горец многовековой, которому 90 лет. Также здесь некоторые другие  50-летние лекарственные травы.

Я приняла коробку, внимательно рассмотрела содержимое. Увиденное удовлетворило меня.

- Хорошо. Попросите помощника встать у двери и побыть охраной. Кто бы ни пришел, ни в коем случае сюда не впускать.

С виду обычный помощник хотя и не принадлежал к касте воинов, обладал, тем не менее, удивительными способностями, которые не раз показывали эффективность при защите господина.

Лу Цилинь кивком дал указание помощнику. После его ухода, я закатала рукава и сказала:

- Раздевайтесь.

Лу Цилинь на мгновение замер, кончики ушей слегка покраснели. Но когда я снова взглянула на него, его лицо было спокойным. Он прошел в спальню, разделся до брюк и вышел.

Теперь пришла очередь покраснеть мне. Он был великолепно сложен.

Я сняла маску и кепку. Козырек кепки был слишком низким, что мешало обзору.

Он посмотрел на мое лицо. Его глаза потускнели. Увиденное заставило его замереть.

- …кх,кх…- я несколько раз кашлянула, чтобы привлечь его внимание. Он почувствовал себя неловко.

Смущена была и я, но быстро взяла себя в руки.

Шагнув вперед, я направила энергию на акупунктуру на груди. Он что-то прошептал, почувствовав, как дыхание ворвалось в его грудь. Всего на его груди я нажала на десять точек, вводя в каждую свою ауру.

Мои движения быстры. Со стороны было похоже, что я опытный мастер, тренировавшийся на протяжении десятилетий. К счастью, я практиковала кулачный бой, через который совершенствовала ауру. В противном случае я бы не справилась с задачей.

После нажатия на последнюю точку акупунктуры я ударила в него своей энергией. Блок внутренней силы, закрывавший его меридиан, раскололся. Лу Цилинь почувствовал, как расслабляется его тело.

После того, как он освободился от оков, его тело смогло чувствовать и реагировать на окружение. Я вытерла пот со лба, он смог открыть глаза. Его кожа покраснела, лицо цветом стало походить на помидор. Экстаз!

За последний год он ни разу ничего не почувствовал ни к одной девушке. Он уже решил, что стал инвалидом. Многие красавицы, искавшие его внимания, уезжали ни с чем. Теперь он наконец-то докажет, что все еще мужчина.

- Примите душ, - сказала я.

Он посмотрел на себя. Из его пор вытекал пот, напоминающий масло. Отвратительный запах маринованных овощей, бродивших месяц, исходил от него.

Лу Цилинь нова покраснел, теперь уже от осознания, в каком неприглядном виде стоит перед красивой девушкой. В ванной он провел много времени. После его выхода, я постирала и высушила его одежду.  

Не знаю, виной ли было то, что энергия в нем слишком долга не имела выхода, но брюки продолжали топорщиться в некотором месте. Я делала вид, что не замечаю его возбуждение. Перед уходом я вручила ему листок с предписанием.

- Дома примите три таблетки, которые я вам дала. Три дня никуда не ходите, сидите дома. Через полмесяца вы будете полностью здоровы.

Лу Цилинь кивнул и вышел. Создавалось впечатление, что он сбегает. От взгляда помощника не укрылись еще мокрые после душа волосы. Свои мысли он оставил при себе.

- Господин, с вами все в порядке? – многозначно спросил он.

Лу Цилинь кивнул. Бросил взгляд на дверь моего дома и слегка улыбнулся, сердце радостно затрепетало от мыслей, ведомых лишь ему.

Я проверила коробку с лекарственными травами. 80-тилетний женьшень хорош, хоть и не такой замечательный, как подаренный Лордом Женгуяном, но тоже весьма ценный экземпляр…

Каждый день я тренировалась. Тренировки продолжались даже во время еды. Моя скорость увеличивалась. Еще немного и я смогу перейти на новый уровень.

Прошло два дня после посещения моего дома Лу Цилинем. Он отправил мне букет. Цветы я не взяла, поэтому его помощнику пришлось их забрать.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.