/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 255. Алхимический экзамен
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20254.%20%D0%AF%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D1%83%20%D0%BF%D0%BE%D0%B9%D1%82%D0%B8%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D1%8F%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D1%8D%D1%84%D0%B8%D1%80/6179175/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20256.%20%D0%98%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8B%D1%85/6179177/

Омерзительная кэм-герл Часть 255. Алхимический экзамен

Чувство облегчения заполонило меня, кажется, он не знал, что это за семя и что с его помощью можно приготовить эликсир, воскресающий людей.

В принципе, все логично. Для того, чтобы семя принесло плоды должно пройти несколько десятков тысячелетий. Мало кто может себе позволить такое долгое ожидание, если только он не магический персонаж.

- Сестра, так что, ты хочешь его или нет? – он крепко зажал семя в руке. – Если я не услышу нужный мне ответ, я просто суну его в рот и съем.

Это не маленький мальчик – это маленький монстрик, и он может это сделать.

- Хорошо, хорошо, обещаю, - быстро согласилась я.

Улыбка расцвела на лице господина Доу, и семя было брошено мне. Я внимательно осмотрела его, это действительно семя древа жизни.

Вот так встреча! Вот так ребенок!

Господин Доу довольно улыбался, его план сработал.

- Сестра, ты обещала мне, не передумай.

Я быстро убрала семя, в любом случае, он не сможет получить его обратно.

- Давайте обсудим детали. Мы должны спросить разрешение у вашего деда и родителей. – серьезно сказала я. – Если ты хочешь попасть в прямой эфир, я согласна, но ты должен получить их согласие.

Господин Доу хлопнул в ладоши.

- Здорово! Они, естественно, не будут возражать.

Он повел меня в кабинет, в котором председатель Тань и его зять Доу Чжэнлинь обсуждали дела. Господин Доу ворвался в кабинет без предупреждения. Доу Чжэнлинь сердито сказал:

- Разве ты не видишь, что мы с дедушкой обсуждаем дела? Почему ты не постучал? Что за женщина с тобой?

Председатель Тань быстро сказал:

- Чжэнлинь, это ужасная кэм-герл.

Доу Чжэнлинь быстро сменил тон и внимательно посмотрел на меня.

- Хотя она отличается от той, кого я видел в трансляциях, она выглядит действительно красивой и привлекательной. У нее превосходный темперамент.

- Спасибо, - слегка улыбнувшись, сказала я.

- Папа, дедушка, я хочу участвовать в ее прямом эфире.

- Как ты это собираешься сделать? – инстинктивно спросил он.

Он многое повидал в жизни и думал, что прямая трансляция – это сплошь актерское мастерство и спецэффекты. Он также не воспринимал меня, как мастера алхимии. Теперь его сын захотел принять участие в прямом эфире, конечно, он не согласен.

- Отлично, я согласен! – решительно ответил председатель Тань. – Цзюньяо, мой маленький внук был испорчен нами, так как мы были заняты и мало уделяли ему времени. Ты должна хорошо подумать.

- Не может быть? – засмеялась я. – Молодой господин очень милый.

Молодой господин Доу был так счастлив, что после того, как мы покинули кабинет, его рот не закрывался ни на секунду. Он повел меня вниз, чтобы найти что-нибудь вкусное.

Когда мы покинули кабинет, Доу Чжэнлинь спросил тестя:

- Почему вы согласились с внуком и разрешили ему провернуть такое дело? Разве это не опасно?

Председатель Тань покачал головой и ответил:

- Ты моложе меня лет на 20 или 30, а есть те, кто старше, но ниже по уровню и силе. Многие из тех, кто побывал на прямом эфире Юань Цзюньяо, получили огромные преимущества. Хотя Сяо и гениальный ребенок, удача также важна. Пусть он повеселиться, давай оставим их в покое.

Доу Чжэнлинь хотел что-то сказать, но, видя, что тесть решительно настроен, согласился.

Остаток дня рождения Доу Сяо был рядом со мной. Даже когда его пригласили на сцену разрезать торт, он взял меня, чтобы разрезать вместе. Многие на банкете задавались вопросом, кто я такая, что нахожусь от него так близко?

Люди семьи Чжоу  не спускали с меня злобных взглядов. Предполагаю, что они придумали много способов расправиться со мной, но понимали, что придется иметь дело с Доу Сяо. Он хорошо относился ко мне, разве посмеют они выступить против?

Я нашла глазами в толпе Чжоу Юньлэ и слегка улыбнулась ей. Ее лицо исказилось от злости.

Ха-ха, мне нравится, что ты видишь меня, но не можешь уничтожить.

После банкета господин Доу пожелал, чтобы я осталась с ним. Его просьба смутила мать, и она быстро утащила его прочь.

Вскоре наступило время экзамена. Лэй Цзе отвез меня на окраину столицы. Я не ожидала, что там будет находиться такая большая школа. Она не была похожа на обычный университет, я никого не видела, но чувствовала, что она тщательно охраняется. В школе полно мастеров.

Это и есть Академия!

Не выходя из машины, мы проехали вглубь территории академии.

Отдельный двор. Старинные дома. Воздух наполнен слабым запахом лекарств.

Лэй Цзе сказал, что может проводить меня только сюда, во двор алхимии нельзя войти случайному человеку.

Поблагодарив его, дальше я пошла сама, зарегистрировалась на стойке регистрации. Молодая студентка за стойкой регистрации даже не подняла на меня глаз. Она холодно спросила мою идентификационную карточку, ввела информацию и бросила ее мне обратно вместе с пропуском.

- Подожди там. Когда придет время профессора вызовут тебя, - без эмоционально проинформировала она.

Я нахмурилась, но промолчала. Также молча я села на деревянную лавку, вокруг которой стояло около десятка человек разного возраста.

Девушка, сидевшая неподалеку от меня, выглядела открытой. Она улыбнулась и приветливо спросила:

- Сестра, ты тоже пришла на экзамен, чтобы получить сертификат мастера алхимии?

Я кивнула. Она продолжила:

- Я тоже. Это моя седьмая попытка. Я уверена, что сегодня смогу получить квалификационный аттестат мастера алхимии.

Нет слов. Семь раз сдавать экзамен на мастера алхимии? Неужели мне тоже придется пройти через это?

Мимо нас прошла улыбающаяся группа молодых парней и девушек. Они окружили мальчика лет восемнадцати.

На подростке была длинная коричневая ветровка. На самодовольном лице сияла улыбка.

- Кто это? – спросила я девушку.

- Ты видела значки академии на их куртках? Они ученики майоров Академии. Попасть в ученики к майору Академии очень сложно. Всего два класса. Конкурс пятьдесят человек на место. Естественно, попавший к ним, очень гордится.

Она кивнула молодому человеку с выступающим подбородком.

- Я слышала, что в столице есть юноша, майор алхимии. Он ребенок из семьи Су – Су Паньюнь. Говорят, он редкий гений в алхимии. Такие встречаются раз в столетие, а может и реже. Его сразу допустили в первый класс, а первый год обучения оценивается, как второй класс.

Су Паньюнь подошел к стойке регистрации, студентка, которая отвечала за прием заявлений, немедленно встала, лестно улыбаясь.

- Студент Су, ты пришел. Проходи, проходи, твой пропуск уже давно готов.

Су Паньюнь взял пропуск и слегка улыбнулся. Студентка от волнения покраснела.

- Слишком много пафоса. – уголок моего дернулся. - Су Паньюнь – всего лишь студент.

- Ты ничего не знаешь о нем. – сказала девушка. – Во-первых, семья Су – влиятельная семья. Во-вторых, у Су Паньюнь неограниченное будущее. Говорят, он станет самым молодым алхимиком в будущем. Конечно, люди должны с самого начала завести с ним хорошие отношения. Даже мне нужно что-нибудь придумать, чтобы угодить ему, чтобы он не смотрел на меня свысока.

Я тихонько вздохнула. Как же все-таки люди отличаются друг от друга.

Мы долго оставались на улице, прежде чем нас уведомили, что мы можем войти в комнату для экзамена.

На этот раз экзамен сдавали меньше 30 человек. Это говорило о том, насколько редкой сегодня является алхимия.

Нас отвели в большую комнату с тридцатью скамьями, на каждой из которой стояла печь для алхимии.

Девушка пояснила, что квалификационный тест для мастеров алхимии проводится вместе. Каких-то особенных критериев нет. Даже если вы сможете подсмотреть алхимию другого человека, вы все равно не сможете воспользоваться этими знаниями.

Я посмотрела на пропуск и пошла искать свое место. Мое место было в самом дальнем плохо освещенном углу.

Подняв глаза, я заметила, что студентам Академии были назначены лучшие места. Гению Су Паньюню досталось место с лучшим освещением и небольшим укрытием от ветра – самое лучшее место.

Я фыркнула. В мире так много несправедливости, но мне нужно сокрушить противников, несмотря на невыгодные условия. Иначе, когда я стану известным преподавателем, как я могу доказать свое превосходство?

Я поднялась на платформу, девушка была рядом со мной. Она поманила меня и сказала:

- Маленькая девочка, давай! Борись за успех и получи квалификацию мастера алхимии.

Я кивнула. Девушка очень открытая и восторженная личность.

Экзаменаторы заняли свои места. Это были пожилые люди, я никого из них не знала.

Правила экзамены были также незамысловатые. Я нахожу лекарственные материалы в аптечке, которая стоит тут же. Далее идет несколько раундов. Первый раунд нужен для очищения эликсира первого уровня. Только после этого можно пройти во второй тур.

 

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.