/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 120. Китайская ведьма
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20119.%20%D0%AD%D0%BA%D0%B7%D0%BE%D1%80%D1%86%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B/6179040/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20121.%20%D0%A1%D1%8B%D0%BD%20%D0%B4%D1%8C%D1%8F%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B0/6179042/

Омерзительная кэм-герл Часть 120. Китайская ведьма

- Нет. – я покачала указательным пальцем и продолжила. – Вы не правы. Главные герои еще не появились.

Что-то почувствовав, я оглянулась:

- Она здесь.

С недоверием в глазах они быстро повернулись и посмотрели на древнюю картину, написанную маслом, которая висела в гостиной. На картине была запечатлена аристократка в старинном костюме. У женщины были красивые изогнутые брови, которые приковывали к себе внимание. Странно, что ее появление произошло именно в этот час.

Ее глаза вспыхнули красным светом. Цвет лица стал голубым, а губы темными. Слегка приоткрываясь, они обнажили острые белые клыки.

Ее лицо отделилось от картины и устремилось к заклинателям.

Экзорцисты испуганно отскочили друг от друга. Лицо пролетело мимо них и направилось в мою сторону.

- Беги! – крикнул Райс, бросаясь мне на выручку.

Филип остановил его:

-  Не ходи, ты не сможешь спасти ее!

Мое лицо напряглось, я отступила на шаг назад. Сложив руки на груди в форме древнего знака я громко произнесла:

-  Свет таинственный! Тысячи богов защищают мой истинный дух. Сила дьявола уничтожена за пять дней. Спешите! Да будет так!

Массив Цзюян Фугуи из моих девяти флагов был запущен. Из них вырвался большой пучок пламени, намного больший, чем в первый раз, когда я его использовала. Мгновенно соединившись над крышей, луч пламени ударил вниз.

Бум!

Удар поразил лицо женщины-призрака из картины. Вскрикнув, оно сгорело в магическом пламени.

Когда я пробилась на второй уровень, сила формации Цзюян Фугуи увеличилась.

На картине у аристократки теперь не было лица. Место, где оно было раньше, стало крова-красным, и несколько алых капель крови упало на пол.

Экзорцисты смотрели на меня с недоверием, они пытались переварить увиденное. Особый интерес у них вызвал Цзюян Фугуи.

[Ха-ха-ха, круто! Мне нравится видеть их растоптанными!]

[Получите, делитанты! Кэм-герл, я обещал тебе золотую корону. Она твоя!]

[Ты дерьмовая ведьма из Китая! Почему ты сразу не начала? Наслаждалась, как призраки избивают американских заклинателей? Ты…]

Сообщения в чате сменялись одно за другим, их было множество. Одни ругали меня, другие заступались.

[Что там за аббревиатура у него перед ником?]

[Я расшифровал ее. Он какой-то европеец!]

[Слышь ты, не думай, что раз я в Китае, я тебе не накостыляю! Приходи, сразимся!]

Теперь в чате началось настоящее сражение.

Райс подошел ко мне, долго изучающе смотрел:

- Ты та самая ведьма из Китая, популярность в сети которой растет с каждым днем?

- Я не ведьма, я – монах, - скривив губы, ответила я.

- Это почти как ведьма, - сказал Филип.

- Это намного хуже. – я была немного расстроена. – В вашей культуре ведьмы – это зло. Мы же монахи. Мы помогаем правосудию, действуем по воле небес, и наши методы в корне отличаются от колдовских.

Филип ничего не ответил, но по выражению его лица было понятно, что он остался при своем мнении.

Райс, напротив, был счастлив. Он пожал мне руку и сказал:

- Я видел некоторые из твоих трансляций. Ты великолепна!

Я улыбнулась в ответ.

- Ты… Эти огни можно убрать? – спросил он.

- Нет, - покачала я головой.

- Почему?

Я загадочно ему подмигнула:

- Потому что остались еще призраки.

- Что? – оба воскликнули одновременно. – Сколько?

- По легендам, дошедшим до моей страны, это земля раньше была бойней. Каждый год здесь собираются призраки. И с каждым разом их становится больше. Эта земля не годится для проживания. Здесь нельзя было строить дом для живых. Кроме того, на протяжении многих лет здесь умирали домовладельцы. С каждой новой смертью Инь дома становился тяжелее, превратив дом буквально в гнездо призраков или призрачное гнездо.

- Гнездо для призраков? – экзорцисты посмотрели друг на друга. Раньше они никогда о подобном не слышали.

Я продолжила:

- Призрачные гнезда – это места, где собираются сотни призраков. Здесь прячется не один призрак, и не два, а много, очень много.

Я не договорила, как  из стен полезли бесчисленные призраки. Они парили в воздухе.

Экзорцисты немедленно подняли свое оружие и открыли огонь по призракам.

- Не нужно больше тратить пули! – воскликнула я. – Защищайте семью тети Гуй!

Они переглянулись. Райс сказал:

- Береги себя!

Он бросился под лестницу и повел семью тети Гуй на улицу.

Бум!

Дверь захлопнулась прямо перед ними. Несколько призраков бросились на кучку людей. Заклинатели обнажили оружие, защищаясь. Они стреляли в призраков, рубили их, пробиваясь к двери. Наконец, они оказались снаружи.

- Цзюньяо! – с тревогой в голосе крикнули тетя Гуй и Тао Цзы. – Будь осторожна!

Дверь тут же захлопнулась. И уже не было возможности открыть ее снова.

Призраки со всего дома направились ко мне. Я дождалась, когда они соберутся у меня над головой и быстро сложила руки печатью. Цзюян Фугуи снова выбросил сильный огонь, испепеляющий призраков.

- Перерыв! – крикнула я, наблюдая, как пламя окутало призраков. Призраки кричали и корчились, пытаясь выбраться из пылающих объятий божественного огня.

Пламя не угасало до тех пор, пока последний призрак не был сожжен. Только пара искр упала на пол, не причинив, впрочем, никакого вреда имуществу.

Еще минуту назад дом был полон шума, теперь же в нем была мертвая тишина.

Дверь открылась. Тетя Гуй и остальные поспешили войти. Сяоди сильно волновалась. Она бросилась мне на шею, крпко обняла, причитая:

- Цзюньяо, я так переживала за тебя.

- Не бойся, - я слегка прикоснулась к волосам, закрывавшим ее лицо. Короткий кинжал из ветки персикового дерева, спрятанный в моем рукаве, выскочил и пронзил ее грудь.

- Ах! – не веря в происходящее, она уставилась не меня. Сделав два шага назад, она посмотрела на нож, торчащий из ее груди. – Ты…

- Сяоди! – тетя Гуй на подгибающихся ногах бросилась к дочери. Я кинулась ей наперерез.

- Ты с ума сошла? Это же Сяоди. Почему ты убила ее? – тетя Гуй рыдала, хватаясь за меня. – Ты убила мою дочь! Зачем я позвала тебя!

Даже у ее мужа в этот момент были красные глаза, набухшие от слез.

- Успокойтесь немедленно! – крикнула я. – Сначала посмотрите, кто это!

Лицо Сяоди превратилось в ужасное лицо аристократки с картины. Еще мгновение, и вместо Сяоди перед нами был кричащий женский призрак в старинном костюме.

Все в доме задрожало от нечеловеческого крика.

На нас налетела воздушная волна. Я немедленно встала, загораживая собой семью тетушки Гуй и выпуская ауру, чтобы сопротивляться атаке.

Вихрь воздуха стал сильнее, мебель в комнате летала, деревянные лестницы были сорваны и также летали вокруг нас.

Я вынула недавно очищенный Сюань Инь Цзюэ, проглотила его. Аура в воздухе стала группироваться и собраться в моих руках.

- Ха! – выдохнула я, когда многочисленные острые колышки, в которые превратилась мебель дома, яростно двинулись на нас. Аура вырвалась из моих рук, образовав барьер, блокирующий кучу дерева вокруг нас.

Глаза женского призрака злобно смотрели на меня, не отрываясь. Я чувствовала, что ставки в этой игре слишком высоки. Поэтому сжав зубы, я вывела ауру из своего тела и снова отправила ее на блокировку нападения.

Еще! Еще раз!

Деревянные колья превратились в груду опилок, которые все еще парили в воздухе.

Я вытащила из-за спины меч из ветки персикового дерева, вскочила и выпрямилась.

Меч пронесся по воздуху.

Женский призрак попытался убежать, но кинжал, застрявший в ее груди, сделал ее медлительной. Мой меч настиг ее.

Чпок!

Меч пронзил женский призрак. Я вытащила его и рассекла призрак на две половины.

- Ай! – успела воскликнуть она перед тем, как превратилась в черный пепел, дюйм за дюймом, как будто горит бумага.

[Какая красавица кэм-герл! Она невероятно крута! Я хочу иметь от нее детей!]

[Ты видел? Ты видел, какой силой обладают монахи из Китая? Что, не веришь своим глазам?]

[Кэм-герл, корона твоя!]

[Кэм-герл, что ты приняла на этот раз? Мне кажется, что это намного лучше того, что было раньше, чем Пей Юань Дан. Не знаю, когда это будет доступно для продажи, но я хочу купить десять!]

Я посмотрела на стену, где висела картина, написанная маслом. Холст исчез. Внутри была небольшая ниша, в которой лежала записная книжка.

Я достала ее. Это был дневник женщины с красивым именем Элизабет.

Ее муж и был первым владельцем этого дома.

 

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.