/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 340. Я не хочу умирать
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20339.%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D1%8D%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%80/7376594/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20341.%20%D0%A2%D0%B0%D0%BD%20%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%20%D0%BF%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D0%BB%20%D0%B2%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D1%83/7400098/

Омерзительная кэм-герл Часть 340. Я не хочу умирать

Вице-президент Пэн гневно посмотрел на Стюарта:

- Стюарт, мы просто пытаемся проверить навыки в алхимии соревнующихся, мы не собираемся кому-либо мстить, почему кто-то должен умереть?

Стюарт усмехнулся:

- Если на кон не ставится жизнь, то это совсем не интересно. Я не люблю обычные игры.

Разозленный вице-президент Пэн нервно перебирал бороду, глядя на господина Грина:

- Неужели все в вашем Союзе алхимиков такие злобные и сумасшедшие?

- В нашем Союзе никогда не было недостатка в сумасшедших, - ответил господин Грин с улыбкой на губах. – Только сумасшедший готов преданно работать и улучшать эликсиры.

- Вы тоже сумасшедший, - сказал вице-президент Пэн, указывая на господина Грина.

- Прошу за это меня извинить, - продолжал провоцировать господин Грин.

- Ну как, ты осмелишься? – Стюарт посмотрел на меня.

- На что осмелиться? – я вздернула подбородок. – Хочешь драться, я буду драться!

- Отлично! – он дважды хлопнул в ладоши, и мы вернулись к нашим алхимическим печам, по пути выбрав духовные растения и лечебные камни.

Мы начали очищать яды.

Через полчаса оба наших яда были готовы. В его прозрачном флаконе была зеленая жидкость, мой препарат представлял собой черную таблетку  с легким запахом лекарства.

- Пожалуйста, - я протянула руку и передала ему таблетку.

Он взял ее, понюхал, а затем проглотил. Я выпила его яд.

Яд вошел в мой кишечник. Мое лицо исказилось, я бросила на Стюарта гневный взгляд. Его яд был сильный и быстро начинал действовать. Если я сразу не определю ингредиенты, боюсь, второй попытки усовершенствовать противоядие у меня не будет.

Он приоткрыл рот и показал мне холодную улыбку. Его глаза словно говорили: «Я хочу посмотреть, что ты умеешь».

Я засмеялась в ответ, зря вы со мной связались.

Вы разве не знаете, кто я? Я счастливая девушка!

Я вынула пучок золотых игл и разместила их на десяти точках акупунктуры на моем теле, запечатав тем самым яды в этих точках.

Стюарт холодно посмотрел на меня и, также холодно фыркнув, отвернулся и принялся очищать лекарство.   

Распределив на теле золотые иглы, я тоже приступила к работе.

Примерно через полчаса противоядие было готово у нас обоих. Приняв свое, я вскоре выплюнула глоток крови, которая стала зеленого цвета, а затем посмотрела на Стюарта.

На его потемневшем лице застыло выражение боли.

- Юань Цзюньяо выиграла? – прошептал кто-то из зрителей.

- Не паникуйте раньше времени. Стюарту нужно немного времени, чтобы противоядие подействовало…

Он не закончил говорить, как рот Стюарта наполнился черной кровью, которую он выплбнул. Подняв руку, он вытер остатки крови с губ.

- Яд, который ты приготовила, сильный. Жаль, но для меня это как нечто обыденное.

- Правда? – я холодно посмотрела на него и вдруг улыбнулась.

Лицо Стюарта побледнело, он отступил на два шага и выплюнул еще два сгустка крови.

Кровь была не просто черной, а ослепительно черной, зловоние наполнило зал соревнований. Стюарт схватился за грудь, медленно сел, указывая на меня:

- Ты… ты…

- Похоже, вы проиграли этот раунд, - сказала я, холодно посмотрев на него.

Лицо господина Грина изменилось. Он резко встал и бросился к Стюарту, проверить его состояние.

- Ты такая жестокая! – указал он на меня тростью. – Ты усовершенствовала такой яд… он не только чрезвычайно сильный, но как бы рассеянный. Он нашел два токсина в теле Стюарта и усилил их!

Уголки моего рта растянулись в улыбку:

- Господин Грин, я буду рассматривать ваши слова, как комплимент мне.

Господин Грин холодно фыркнул и дал Стюарту таблетку, которую тот быстро проглотил.

Вице-президент Пэн сердито сказал:

- Грин, не будь таким бесстыдным. Ты сказал, что это смертельная схватка между двумя младшими. Но как старший ты помог!

Брови господина Грина гневно сошлись на переносице.

- Стюарт лидер нашего молодого поколения Союза алхимиков. Кто бы ни убил его, тот станет нашим врагом!

Вице-президент Пэн, указав на него, выругался:

- Вы важная фигруа в Союзе алхимиков Европы. Сегодня вы действуете бесстыдно! Позвольте мне напомнить, старина, сегодня эти двое младших алхимиков подписали договор жизни и смерти. Там также стоит твоя подпись. Если посмеешь нарушить его, я буду твоим врагом до конца твоих дней!

Лицо господина Грина было мрачным. Он, проигнорировал слова вице-президента Пэна, продолжая хлопотать над Стюартом.  

Он налил ему в рот немного эликсира, произнес несколько заклинаний, но лицо Стюарта все еще было темным, его рвало кровью, глаза впали, и из них текли слезы, смешанные с кровью.

- Учитель… я… я не хочу… умирать… - он крепко схватил господина Грина за руку.

Зеленые глаза господина Грина покраснели от горя. Он повернулся ко мне и сказал:

- Дай противоядие!

Вице-президент Пэн подбежал ко мне, встал передо мной и сердито сказал:

- Старик, что ты хочешь сделать?

Лицо господина Грины было непроницаемым, в его глазах застыло намерение убивать.

- Убери яд из его тела, и на этот раз все забудется.

- Забудется? – с усмешкой переспросил вице-президент Пэн. – Кто это сказал? Вы, ребята из Союза алхимиков, бросили вызов Хуаксии. Вы много раз пытались спровоцировать нас. Вы считаете это нормальным? Не можете себе позволить проиграть! Потерять лицо!

Господин Грин замолчал на некоторое время:

- Я готов обменять противоядие на эликсир.   

Вице-президент Пэн засмеялся:

- Грин, не думал, что услышу от тебя такое. Вы старейший алхимик в Европе, алхимик шестого уровня, почему даже ты не можешь найти противоядие для яда, изготовленного одним из наших младших алхимиков?

- Кто сказал, что я не могу решить эту проблему? – сказал Грин глубоким голосом. – Все инструменты и материалы, которые я использую для очистки эликсиров, находятся в Европе. Я не успею вернуться и взять их, поэтому прошу младшего помочь с лечением.

Вице-президент Пэн усмехнулся и, повернувшись ко мне, спросил:

- Цзюньяо, что ты думаешь?

- Вообще-то… дать противоядие вполне возможно. Но вам нужно решить, какую цену вы готовы заплатить, - сказала я, коснувшись подбородка.

- Что тебе нужно? – холодно спросил господин Грин.

 - Я не слишком требовательная, - улыбнувшись, ответила я. – Этого пока вполне достаточно.  

Я вынула длинный список и развернула его перед ним. Он быстро ознакомился с ним, его глаза гневно сверкали.

- Хорошо! Принеси противоядие, - спокойно сказал он.

- Пожалуйста, сначала подпишите, - я вытащила ручку.

Взяв ручку, он подписал документ. Удовлетворенно кивнув, я сказала:

- Что ж, противоядие ваше.

Я бросила ему нефритовую бутылочку. Он открыл ее, понюхал и сразу дал таблетку Стюарту.

Наконец Стюарта перестало рвать кровью. Постепенно его глаза стали нормальными. Он глубоко вздохнул и медленно встал, бросив на меня странный взгляд.

- Спасибо, учитель, - сказал он господина Грину.

- В Китае есть старая поговорка: победа или поражение – обычное дело для солдат. Не принимай это близко к сердцу, - господин Грин похлопал его по плечу.   

Стюарт кивнул и снова посмотрел на меня. В его взгляде я прочитала обещание войны.

Вице-президент Пэн был горд:

- Господин Грин, мы примем эти трофеи без какой-либо вежливости. Надеюсь, вы не будете чинить препятствия.

Господин Грин бросил на нас быстрый взгляд:

- Вице-президент Пэн, не стоит слишком задирать нос. Однажды мы вернемся и, поверьте, победа будет наша.

- Добро пожаловать в любое время, - вице-президент Пэн продолжал улыбаться.

- Уходим! – фыркнул господин Грин.

Забрав людей из Союза алхимиков Европы, он покинул зал большими шагами. В зале раздались аплодисменты, все стоя аплодировали мне.

Вице-президент Пэн, улыбаясь, подошел ко мне, приобнял за плечи:

- Цзюньяо, ты хорошо поработала. Почти сто лет они давили нашу Ассоциацию. На это раз я, наконец, могу смотреть на них с высоко поднятой головой. Ха-ха!

- Вице-президент Пэн, вы похвалили меня за тривиальную вещь, - улыбнувшись, сказала я.

- Не будь слишком скромной. Тебе всего двадцать лет, иногда ты вспыльчива и легкомысленна. Не нужно ждать старости, чтобы набраться мудрости.

- В ваших словах есть смысл, - я улыбнулась.

 - Ты правильно поступила со Стюартом. Он был слишком высокомерным. Он свысока смотрел на Китай. Ты должна была преподать ему урок, но не должна была убивать. Ты расстроила их планы, решительно выманила у Грина много хороших вещей. Отличная работа!

Я протянула список вице-президенту Пэну:

- Вице-президент Пэн, мне придется попросить Ассоциацию алхимиков проконтролировать, чтобы эти вещи были нам переданы. Я отдам вам в подарок 20 %.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.