/ 
Омерзительная кэм-герл Часть 180. Опасная красота
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Horror-Camgirl.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20179.%20%D0%94%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%82%20%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8C%21/6179100/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BC-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BB%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20181.%20%D0%AD%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%80%20%D0%94%D1%83%D1%88%D0%B8/6179102/

Омерзительная кэм-герл Часть 180. Опасная красота

- Суки! - Гао Цян встал. Покачиваясь, он смотрел на нас. – Я не отпущу вас! Я посажу в ваши тела разных паразитов. Ваша красота после этого никому не приглянется!

Тан Мингли смотрел на него холодным взглядом, так он обычно смотрит на покойников.

- У тебя не будет такой возможности. – он занес свой бронзовый меч и сделал шаг к Гао Цяну.

- Не подходи! – закричал он, подняв руку, в которой что-то было. Один из пальцев лежал на кнопке. – Еще шаг, и я нажму на кнопку, взорву здесь все!

Он отчаянно кричал:

- В этой лаборатории собраны не только различные мутации, но и всевозможные вирусы! Если ее взорвать, они вырвутся наружу. Не понадобиться много времени, чтобы исчезли все в провинции, и еще немного, чтобы зараза распространилась по Китаю. Вы возьмете на себя ответственность?

Тан Мингли остановился, его лицо приобрело землистый оттенок.

Гао Цян засмеялся:

- Ха-ха-ха, ты не смеешь! Ты не осмелишься меня убить!

[Что если я хочу убить его?]

[Я тоже хочу убить его. Но как это сделать?]

[Кэм-герл, Деспот, не провоцируйте его.  Я живу в этой провинции, я еще слишком молод, чтобы умиреть!]

Снова раздался сигнал тревоги. Лицо Гао Цяна побледнело. Он нажал на кнопку, выводя на мониторы изображение с камер.

Камеры засекли вооруженных до зубов солдат, штурмующих дом.

Лицо Гао Цяна посинело. Он понял, что сегодня с ним будет покончено. В его глазах мелькнуло сумасшедшее выражение.

- Ты хочешь, чтобы я умер? Ха-ха-ха, пусть я умру сегодня, я заберу кое-кого с собой!

Он нажал на кнопку.

[Нет! Ублюдок, я не хочу умирать!]

[Кэм-герл, придумай что-нибудь!]

[Кэм-герл, судьба Китая в твоих руках!]

[Если я потороплюсь, может успею имигрировать?]

Гао Цян посмотрел на свою руку, его лицо залила смертельная бледность.

- Что происходит? – в ужасе зарыдал он. – Что случилось с моей рукой? Почему я могу пошевелиться?

Улыбнувшись, я сказала:

- Гао Цян, ты действительно считаешь, что твои актерские способности великолепны?

- О чем ты? – воскликнул Гао Цян.

- Это дремучий горный лес. Ты думаешь, я могу ослабить бдительность в таком месте, особенно потому что рядом оказался ребенок?  - сказала я. – Помнишь, я прикасалась к твоей голове? В тот момент я отравила тебя.  Как тебе такой расклад?

- Ты.. ты… - глаза Гао Цяна расширились.

Я усмехнулась:

- Ты думаешь, только ты разбираешься в ядах и можешь травить людей?

[Как я мог раньше сказать, что кэм-герл глупая?]

[Кэм-герл, ты лучшая. Пожалуйста, прими от меня бриллиантовую корону. Это тебе награда от имени всех китайцев.]

[Кэм-герл – самая лучшая!]

[Твоя предусмотрительность великолепна и ужасна одновременно! Кэм-герл, ты можешь изменить мир к лучшему. С этого момента я твой преданный поклонник.]

Дверь в лабораторию распахнулась, в нее вбежала группа солдат. Тан Мингли бросил холодный взгляд на Гао Цяна, обнял меня и вышел из подземной лаборатории.

Я закрыла комнату трансляций.

- У меня в кармане бутылочка с детоксикационными таблетками. – сказала я. – Примите?

- Нет. – резко ответил он. – С каких пор ты стала такой импульсивной? С чего вдруг решила разворошить осиное гнездо?

Я нахмурилась. Он беспокоился обо мне, но почему-то это не делало меня счастливой.

- Забудьте об этом. – сказала я. – Это мое собственное решение. Мне нужно больше опыта.

Он услышал недовольство в моем голосе и тихо вздохнул:

- Цзюняо, я знаю, что ты мне не доверяешь, но, пожалуйста, не отворачивайся от меня, и не убегай на тысячи миль, хорошо? Я не навязываюсь, я просто прошу принять меня и надеюсь, что в будущем ты дашь мне шанс.

В его голосе проскользнули нотки беспомощности. Мне стало грустно.

Он так добр ко мне, что мне еще нужно? Будто есть из чего выбирать?

Однако именно потому, что он был настолько хорош, я не могла до конца поверить в его искренность.

Сейчас я стала красивой, но до этого долгие годы дискриминации оставили глубокую рану в моем сердце. Мне нужно много времени, чтобы оправиться.

Я не знала, что делать с Тан Мингли.

Я не дала ему шанс, и это пугало меня. Я боялась, что не смогу полюбить его. Но больше всего я боялась, что у него есть какая-то тайна, узнав про которую, мое сердце будет окончательно разбито.

Я еще не готова к сильным потрясениям.

- Не помешаю? – раздался слабый женский голос. Я подняла голову, рядом стояла высокая женщина. Длинные волосы с волнистыми локонами, кожаная куртка, как вторая кожа и мотоциклетный шлем под мышкой. Неотразимая Цзинь Линюй.

Шлем не выглядел, будто куплен в обычном магазине. Дорогой и качественный. Я бросила быстрый взгляд на припаркованный мотоцикл. Ну кончено, это не может быть не Харлей.

Она невероятно богатая.

- Госпожа Цзинь Линюй, давно не виделись, - поздоровалась я.

Цзинь Линюй из специального отдела в Жунчэне. Мы встречались с ней на ежеквартальной рабочей встрече. Встреча не была приятной.

Она хотела купить у меня кое-какие лекарственные препараты, но я отказала ей. Сразу после этого на меня было организовано нападение. Я до сих пор не знаю, было ли это ее рук дело.

- Как неожиданно, вы лично приехали сюда, - сказала я.

Цзинь Линюй с улыбкой сказала:

- Я смотрела вашу прямую трансляцию. Она была невероятно захватывающей, поэтому я решила осмотреть все на месте. – она осмотрела подземную лабораторию. – Госпожа Юань, вы снова проделали большую работу. В следующий раз штаб-квартира даст вам самую высокую награду.

- Госпожа Цзинь Линюй, я делала то, что должна, - улыбнувшись ответила я.

Несмотря на ее улыбку, что-то странное промелькнуло в ее глазах.

- Цзюньяо нужен отдых, холодно сказал Тан Мингли.

- Я обо всем договорилась. Снаружи вас ожидает карета скорой помощи, - сказала Цзинь Линюй.

Тан Мингли помог мне сесть в машину скорой помощи, но вместо того, чтобы поехать в больницу, он отправился в ближайший уездный город и остановился в гостинице.

Наконец я смогла позаботиться о себе и с помощью ауры очистить организм от токсинов. Интересно, улучшило ли мое сознание техника Феи Розового Облака? Я чувствовала, что достигла критической отметки и могла в любое время продвинуться.

Но пока необходимо позаботиться о душе.

Мне нужно немедленно усовершенствовать эликсир Души. Но мне не хватает единственного ингредиента.

С одной стороны ингредиент довольно распространенный. Это дягиль, но дягиль не обычный. Наставники сказали, что это должен быть дикий дягиль, возраст которого не менее пятидесяти лет. Вырасти он должен в очень холодной земле. После извлечения его нужно обработать в печи алхимика в течение часа.

Условия невероятно суровые, до настоящего времени мне не попадалось такое растение.

Конечно, я могла бы обратиться за помощью к Тан Мингли, но я всегда чувствовала, что в большом долгу перед ним. Нашу связь могу неправильно понять, но сейчас мне придется попросить его о помощи.

Я постучала в дверь комнаты Тан Мингли. Он только принял душ. Мокрые волосы и халат, наброшенный на влажное тело, источали чарующее мужское обаяние.

Мои щеки запылали, я не осмеливалась переступить порог.

Он нежно улыбнулся мне:

- Цзюньяо, что-то случилось? – он приподнял одну бровь. – Это долгая ночь, боюсь, что не усну один, так что…

Мое лицо пылало, я не смела поднять глаза от пола. Я долго собиралась, чтобы прошептать:

- Мингли, у меня есть кое-что… Я хочу попросить вам о помощи.

Его улыбка стала шире, он схватил меня за запястье и притянул к себе:

- Что угодно, ты можешь просить, что угодно.

- Вы даже не спросите, что я хочу? – я улыбнулась в ответ.

- Ты впервые обращаешься ко мне за помощь. Независимо от того, что ты хочешь, я согласен, - сказал он счастливым голосом.

На мгновенье я онемела, ему так мало нужно для счастья?

Он смотрел на меня, на мое туповатое выражение лица.

- Цзюньяо, ты раньше никогда не просила своих друзей о помощи? – спросил он, наливая мне бокал красного вина.

Мой взгляд не отрывался от кроваво-красной жидкости в бокале.

- У меня раньше не было друзей, мне никто не помогал, - тихо ответила я.

Каждый раз, когда я просила о помощи, все, что получала, это издевательства и презрительные взгляды. Поэтому я привыкла полагаться только на себя.

Тан Минли молчал, он выглядел расстроенным.

- Цзюньяо, даже если ты не видишь во мне своего мужчину, я твой друг. – прошептал он. – Это нормально просить друзей о помощи. Ты больше не одна.

Я молчала, переваривая услышанное. Мой нос захлюпал, а в глазах появились слезы. Мне хотелось плакать от радости.

Я больше не одинока.

Мне всегда хотелось иметь друга. Друга который будет заботиться обо мне, независимо от того бедна я или уродлива. Друга, который готов пойти со мной в школу, учиться и вместе делать домашнюю работу. Но это только несбыточные мечты.

Что-то я отвлеклась. Глубоко вздохнув, я сказала:

- Мингли, я бы хотела попросить вас найти для меня лекарственное растение.

- Нет ничего проще. – улыбнулся Тан Мингли. – Что за растение?

Я рассказала ему о растении.

- Будь уверена, через час оно будет у тебя.

Он немедленно сделал телефонный звонок. Через полчаса я услышала звук вертолета.

- Вот и оно, - сказал Тан Мингли.

Он открыл окно, напротив в воздухе завис вертолет. Дверь открылась, и дядя Чжун ловко приземлился на балконе.

Я потрясена.

Столько шума.

Жители близлежащих домов открыли окна, чтобы увидеть причину шума. Соседи обменивались предположениями. Одни говорили, что это армейский вертолет и проводится сверхсекретная операция, другие говорили, что это медицинский вертолет, прилетевший забрать пациента.

Ох, если бы они узнали, что вертолет прилетел ради меня. Чтобы тут началось?!.

Дядя Чжун почтительно поставил на стол нефритовую шкатулку. Я посмотрела на растение и внезапный озноб прокатился по моему телу. Оно действительно было выкопано только что.

- Спасибо, - поблагодарила я дядю Чжуна.

Но дядя Чжун был мрачен, недовольство отражалось в его глазах. Он повернулся к Тан Мингли и сказал:

- Молодой господин, я - ваша личная охрана. Я слежу за вами с тех пор, как вы были ребенком. Если вы растеряны, я обязан дать вам совет.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 156. Яд
Глава 154. Я не забочусь о тебе!
Глава 117. Иностранный особняк
Глава 116. Награда великих
Часть 380. Невеста Тан Мингли?
Часть 379. Тан Мингли тоже здесь
Часть 378. Я запомню обиду
Часть 377. Альянс подавления демонов
Часть 376. Инь Шенгуа знает правду
Часть 375. Ты такая ароматная
Часть 374. Странный храм
Часть 373. Цзюньяо, почему ты такая жестокая?
Часть 372. Сделка
Часть 371. Убить воина со способностями пятого уровня
Часть 370. Все, что вы можете предложить, просто мусор
Часть 369. Странная Ли Музи
Часть 368. Сотни миллионов за одну трансляцию
Часть 367. Что я имею в виду?
Часть 366. Ты здесь, чтобы убить меня?
Часть 365. Золотые иглы
Часть 364. Я должна спасти его
Часть 363. Инь Шенгуа, это ты?
Часть 362. Старик Тан
Часть 361. Я решил это дело
Часть 360. Женщина, которая причинила мне боль, должна умереть
Часть 359. Я еще не проиграла
Часть 358. Поцелуй Тан Мингли
Часть 357. Следующий шаг
Часть 356. Помогите
Часть 355. Притвориться горничной
Часть 354. Мой враг
Часть 353. Босс Юй
Часть 352. Животное
Часть 351. Купание в лунном свете
Часть 350. Кто–то хочет купить дом?
Часть 349. Горькая правда
Часть 348. Я обязательно приду на помощь
Часть 347. Повелитель Демонов
Часть 346. Убей его!
Часть 345. Убейте их, чтобы избежать неприятностей в будущем
Часть 344. Древний дом
Часть 343. Гора Разбитой Души
Часть 341. Тан Мингли попал в переделку
Часть 340. Я не хочу умирать
Часть 339. Супер эликсир
Часть 338. Смертельная битва
Часть 337. Провокация
Часть 336. Невозможно!
Часть 335. Достойная замена
Часть 334. Вы обязательно проиграете
Часть 333. Моя кровь
Часть 332. Инь Чаншэн
Часть 331. Побег, побег, побег
Часть 330. Инь Шенгуа снова убит
Часть 329. Мой демон
Часть 328. Грозовая скорбь
Часть 327. Поглощающий Душу меч
Часть 326. Ни капли милосердия
Часть 325. Убейте мужчину, оставьте женщину
Часть 324. Привлекательный малый
Часть 323. Господин Инь попал в немилость?
Часть 322. Я не хочу вас видеть
Часть 321. Выступающие против обречены на провал
Часть 320. Удар
Часть 319. Я несу ответственность за него
Часть 318. Ты заботишься обо мне?
Часть 317. Отпусти ее, она моя
Часть 316. Вы мне доверяете?
Часть 315. Мне не нужна ваша защита
Часть 314. Юань Цзюньяо, не ожидала?
Часть 313. Я буду готова сразиться с тобой
Часть 312. Украдено
Часть 311. Моя невиновность
Часть 310. Брат, я тоже смогу
Часть 309. Ваша сестра собралась убить меня
Часть 308. Конференция Лингоу
Часть 307. Хотите знать правду
Часть 306. Хозяин Долины Королевской Медицины
Часть 305. Месть Инь Шенгуа
Часть 304. Братья Инь
Часть 303. Ты здесь, чтобы украсть духовное растение?
Часть 302. Лучшее в этом поколении
Часть 301. Мисс Инь Юэ Я
Часть 300. Предлагаю себя
Часть 299. Награда в натуральном выражении
Часть 298. Отлично сработано
Часть 297. Моя очередь
Часть 296. Придет ли Юн Юнцин?
Часть 295. Откуда столько зрителей?
Часть 294. Соревнование
Часть 293. Протоссы
Часть 292. Стань моей рабыней
Часть 291. Ху Цинюй мертв?
Часть 290. Перехват на полпути
Часть 289. Предостережение брата
Часть 288. Непробиваемая
Часть 287. Уловки для борьбы с голодными призраками
Часть 286. Страшный голодный призрак
Часть 285. Странный погреб
Часть 284. Можете быть уверены, он вернется
Часть 283. Сестра, убей его
Часть 282. Это не Тан Мингли
Часть 281. Не честная игра
Часть 280. Чужаки
Часть 279. Ани, это ты?
Часть 278. Странный случай
Часть 277. Возвращение Тан Мингли
Часть 276. Брат проснулся?
Часть 275. Могила в могиле
Часть 274. Спрятано
Часть 273. Что–то случилось снова
Часть 272. Новая жертва
Часть 271. Зачем ты принес это?
Часть 270. Способности ветра
Часть. 269. Плохие намерения
Часть 268. Шопинг
Часть 267. Нежность Инь Шенгуа
Часть 266. Столько шума
Часть 265. Молодой мастер хочет отомстить?
Часть 264. В конце концов, я выиграла!
Часть 263. Вы все призраки
Часть 262. Смарт мастер Доу
Часть 261. Что случилось в тот день
Часть 260. Страшная маленькая девочка
Часть 259. Завоевать студентов
Часть 258. Когда вы сможете приступить к преподаванию
Часть 257. Эликсир второго уровня
Часть 256. Изумление четверых
Часть 255. Алхимический экзамен
Часть 254. Я хочу пойти на твой прямой эфир
Часть 253. Молодой господин Доу
Часть 252. Алхимический экзамен
Часть 251. Тень Дракона
Часть 250. Происхождение женского трупа
Часть 249. Аутопсия
Часть 248. Неопознанный труп
Часть 247. Потери
Часть 246. Идеальная контратака
Часть 245. Эликсир может спасти или убить
Часть 244. Упрямый
Часть 243. Убьем их
Часть 242. Катодная восьмерка
Часть 241. Выходи и умри!
Часть 240. За все нужно платить
Часть 239. Монпа
Часть 238. Храм призраков
Часть 237. Возвращение Тан Мингли
Часть 236. Правда
Часть 235. Сцена с привидением
Часть 234. Ты также позаботишься обо мне
Часть 233. Невероятная находка
Часть 232. Сокровище под землей
Часть 231. Он твой золотой владелец?
Часть 230. Мне здесь нравится
Часть 229. Снова увидеть старого друга
Часть 228. Жестокость Инь Шенгуа
Часть 227. Убей решительно
Часть 226. Можем поиграть с ней вдвоем
Часть 225. Самая счастливая ночь
Часть 224. Доминирование
Часть 223. Космосумка
Часть 222. Переломить ситуацию
Часть 221. Чувство справедливости
Часть 220. Красавица приглашает
Часть 219. Кровавая резня
Часть 218. Армия призраков–женщин
Часть 217. Бледная рука
Часть 216. Ни один из моих противников не закончил хорошо
Часть 215. В вашей семье Тан дружат с мозгами?
Часть 214. Я снова спас тебя
Часть 213. Убить за десять шагов!
Часть 212. Ты всего лишь старый призрак!
Часть 211. Надо мной больше не издеваются
Часть 210. Прошлое Инь Чаншэна
Часть 209. Крах семьи Гао
Часть 208. Семейный предок Гао
Часть 207. Сила имеет достоинство
Часть 206. Месть и ненависть
Часть 205. Вы здесь из–за меня?
Часть 204. Повышена снова
Часть 203. Тайна, скрытая во мне
Часть 202. Аура героини
Часть 201. Борьба с монстрами
Часть 200. Страшный мир
Часть 199. Кошмар
Часть 198. Призрачный трамвай
Часть 197. Он такой эмоциональный
Часть 196. Мингли, прощайте
Часть 195. Способность очарования
Часть 194. Демон сладострастия
Часть 193. Запах женщины
Часть 192. Спасение людей в первую очередь
Часть 191. Приговор
Часть 190. Отпустите меня
Часть 189. Исцеление Шен Ани
Часть 188. Злость Тан Мингли
Часть 187. Не влюбляйся в него
Часть 186. Борьба с мастером Дан Джин
Часть 185. Юань Цзюньяо, будь моей женщиной
Часть 184. Эликсир за стакан крови
Часть 183. Повышение
Часть 182. Продвижение сознания
Часть 181. Эликсир Души
Часть 180. Опасная красота
Часть 179. Деспот здесь!
Часть 178. Дом в лесу
Часть 177. Происхождение насекомых–мутантов
Часть 176. Паразит
Часть 175. Странный поезд
Часть 174. Снова гости
Часть 173. Отец
Часть 172. Встреча
Часть 171. Я должен тебе
Часть 170. Награда Лорда Женгуяна
Часть 169. Убить убийцу
Часть 168. Рождение призрака
Часть 167. Кто носит человеческую кожу
Часть 166. Новая прямая трансляция
Часть 165. Кожа для призрака
Часть 164. Хороший план
Часть 163. Женщина?
Часть 162. Похвала
Часть 161. Ученик Долины Королевской Медицины
Часть 160. Оставайся со мной, и у тебя будет возможность убить меня
Часть 159. Сбор трофеев
Часть 158. Ты не можешь умереть, пока я живу!
Часть 157. Ты монстр!
Часть 155. Цветок Инь Шенгуа
Часть 153. Инь Шенгуа убивает
Часть 152. Прошлое Инь Шенгуа
Часть 151. Снова ты!
Часть 150. Пятисотлетний женьшень
Часть 149. Черный паук
Часть 148. Я могу вылечить его
Часть 147. Бесплатная клиника
Часть 146. Награда Xуаншань Цзюна
Часть 145. Возвращение мясника
Часть 144. Мясник
Часть 143. Цепляющая за душу цепь
Часть 142. Деревня призраков
Часть 141. Уход Сяо Фанга
Часть 140. Минус один
Часть 139. Кинотеатр смерти
Часть 138. Держись
Часть 137. Вы все мертвы
Часть 136. Контратака
Часть 135. Меч рыцаря
Часть 134. Желание Тан Мингли
Часть 133. Время поворота
Часть 132. Сюэ Хаотянь мертв?
Часть 131. Правда
Часть 130. Сопровождение трупов
Часть 129. Поезд смерти
Часть 128. Игра ужасов
Часть 127– Пельмени с человеческим фаршем
Часть 126. Приглашение смерти
Часть 125. Встреча непримиримых врагов
Часть 124. Суждено быть врагами
Часть 123. Стеклянная рыба
Часть 122. Ловушка– на необитаемом остров с Инь Шеньгуа
Часть 121. Сын дьявола
Часть 120. Китайская ведьма
Часть 119. Экзорцисты
Часть 118. Счастье
Часть 115. Повышение в бою
Часть 114. Признание Деспота
Часть 113. Знакомство
Часть 112. Монстр
Часть 111. Недоразумение
Часть 110. Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!
Часть 109. Награда Хуан Лузи
Часть 108. Ассоциация Алхимиков
Часть 107. Правда
Часть 106. Лицом к лицу
Часть 105. Наконец прорвалась
Часть 104. Как ты посмела украсть Деспота!
Часть 103. Призрак картины
Часть 102. Изображение на человеческой коже
Часть 101. Странная «Живопись красоты»
Часть 100. Молодой Мастер Цзинь Пинцзон
Часть 99. За кулисами
Часть 98. Пряные палочки для обмена
Часть 97. Призрачная масса
Часть 96. Награда лучшему новичку
Часть 95. Специальный отдел Шаньчэня
Часть 94. Цзюньяо, пожалуйста, спасите
Часть 93. Известность
Часть 92. Кровавая пещера
Часть 91. Охота автобуса–призрака
Часть 90. Нападение призраков
Часть 89. Автобус–призрак
Часть 88. Прогресс Тан Мингли
Часть 87. Мой демон
Часть 86. «Семь убийств»
Часть 85. Подарок для Инь Шенгуа
Часть 84– Долина Королевской медицины
Часть 83. Встреча с торговцем
Часть 82. Нападение! Смертельное ранение Инь Шенгуа
Часть 81. Соглашение с Инь Шенгуа
Часть 80. Мой кошмар
Часть 79. Думаете, не считаться со мной? Зря!
Часть 78. Неожиданная находка
Часть 77. Разочарование отца
Часть 76. Волнение, вызванное эликсиром
Часть 75. Сокровище
Часть 74. Ходячие трупы
Часть 73. Храм Земли
Часть 72. Власть
Часть 71. За кулисами
Часть 70. Душа брата
Часть 69. Месть
Часть 68. Исцеление Лу Цилиня
Часть 67. Ход Тан Мингли
Часть 66. День расплаты
Часть 65. Я – глава
Часть 64. Отель «Хунмэнь»
Часть 63. Месть семьи Цао
Часть 62. Не оставлю тебя в покое
Часть 61. Странная живая комната
Часть 60. Алхимия в скороварке
Часть 59. Надежный Хуаншань Цзюнь
Часть 58. Борьба со вторым демоном
Часть 57. Мастер
Часть 56. Отравление брата
Часть 55. Спасение человека
Часть 54. Кто эта девушка?
Часть 53. Девять Янь
Часть 52. CD смерти
Часть 51. Пересечение Янь
Часть 50. Продвижение продукта
Часть 49. Инь Шенгуа
Часть 48. Новое блюдо
Часть 47. Призрачная ведьма
Часть 46. Нефритовое божество
Часть 45. Наполовину человек наполовину призрак
Часть 44. Мрачная женщина
Часть 43. Мужчина–кинозвезда в прямом эфире
Часть 42. Несравненная красота
Часть 41. Не смотрите на мое лицо
Часть 40. Дорога смерти
Часть 39. Заговор
Часть 38. Причуды Тан Шао
Часть 37. Эликсир, продлевающий жизнь
Часть 36. Меч
Часть 35. Мне нравятся умные женщины
Часть 34. Исчезнувшие призраки
Часть 33. Новый ужас в прямом эфире
Часть 32. Эмоциональная тьма
Часть 31. Горшок с призраком
Часть 30. Выставка сокровищ
Часть 29. Все еще страдает
Часть 28. Моя неполноценность
Часть 27. Подземные клетки
Часть 26. Квартет убийств
Часть 25. Сражение мастера
Часть 24. Героиня
Часть 23. Оскорбление в караоке
Часть 22. Домашний арест
Часть 21. Скрытые травмы
Часть 20. Специальный отдел
Часть 19. Актриса, которая держала при себе ребенка–призрака
Часть 18. Освященная древесина
Часть 17. Кинозвезда– удаление шрамов
Часть 16. Удаляющий шрамы крем
Часть 15. «Восемь пентаграмм образования Инь»
Часть 14. О боже! Он призрак!
Часть 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа
Часть 12. Призрак показался
Часть 11. Новая встреча с Инь Шенгуа
Часть 10. Господин Лонг, отпустите
Часть 9. Подарок Лорда Женгуяна
Часть 8. Я заработала много денег
Часть 7. Убей старого призрака
Часть 6. Призрак распятой женщины
Часть 5. Месть призрака
Часть 4. Убийственный клинок
Часть 3. Чудовищные призраки в здании
Часть 2. Призрак в моей камере
Часть 1. Отчаянный выбор
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.