/ 
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Survival-Records-of-3650-Days-in-the-Otherworld.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208.1/8386699/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208.3/8386701/

Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2

Я вытянул руку в его сторону, точно повторяя прежнюю позу. С помощью шарингана я мог видеть, как двигалась и преображалась реацу Айзена, когда он создавал заклинание, и в точности все скопировал.

- Хадо номер один: Шьо.

Глаза Соске пораженно расширились, когда от меня покатилась ударная волна, по мощности не уступавшая его собственной. Он выставил вперед ладонь, и хадо бессильно разбилось об уплотнившуюся вокруг него реацу.

- Офигеть, - я начал рассматривать собственную руку, будто впервые ее видел. – Эти хадо – такая крутая штука!

- Саске-кун, скажи-ка мне, каким образом тебе удалось вложить в это хадо больше реацу, чем есть во всем твоем теле?

- Хм? Просто я использовал ту, что рассеялась вокруг после вашего заклинания, - я радостно помахал рукой.

- Занятно, - Соске задумчиво посмотрел на меня. – Пожалуй, я соглашусь тебя обучать.

- Айзен-сама, я вас так люблю! – радостно воскликнул я и одарил Соске еще более восторженным взглядом чем обычно, отчего у того едва заметно дернулся уголок глаза. – Можно я буду называть вас сенсеем?

- Нет! – моментально отреагировал Соске. – Зови меня как обычно, не стоит слишком выделяться.

- Ну, хотя бы наедине можно?

- Нет.

- А семпаем?

- Нет!

- Но…

- Первое занятие завтра на дальнем полигоне, - бросил Айзен и величественно удалился.

Я улыбнулся ему вслед. Крохотное, совсем незаметное воздействие гендзюцу, слегка увеличившее его любопытство, и вот уже у меня появился учитель кидо – местного аналога магии.

На последующих занятиях выяснилось, что учитель из Соске так себе. Он ничего не объяснял, а просто показывал хадо, причем обычно направлял их на меня. Словив парочку заклинаний начального уровня, и решив, что ощущения мне не нравятся, от остальных я стал уклоняться.

Только перейдя к четвертому десятку заклинаний, Айзен соизволил не просто демонстрировать мне хадо, но еще и произносить сопутствующую словесную формулу:

- О, повелитель, оболочка из плоти и крови, всякая тварь, трепет крыльев, тот, кто носит имя человек, ад и преисподняя. Вздымись, преграда водная, и устремись на юг. Хадо номер тридцать один: Шаккахо.

Неслабая формулировочка, пока прочитаешь, противник успеет либо убежать за несколько километров, либо и вовсе прибить кастующего. В плюсах у этой речевки только то, что она заметно усиливает действие хадо при том же объеме вложенной реацу. Ну, еще и то, что нравились они мне – этакие мрачные стишки. Поэтому читал я их с чувством, толком, расстановкой, делая драматические паузы и соответствующее выражение лица. Соске это явно раздражало, поэтому я старался еще больше.

За несколько занятий закончив с хадо – атакующими заклинаниями, мы перешли к бакудо. И нехороший Айзен с самой доброжелательной улыбкой сообщил мне, что я не должен уворачиваться от связующих заклинаний, дабы прочувствовать все на собственном опыте. И научиться не только их создавать, но еще и освобождаться. Однако по лицу Соске сразу было понятно, что на самом деле он просто хочет надо мной поиздеваться.

Первые бакудо я рвал просто напряжением мышц, а дальше дело пошло сложнее. Любого шиноби очень сложно связать, так что еще от нескольких типов пут я освободился за счет ловкости и гибкости. А вот дальше стало еще сложнее. Силой бакудо было не разорвать, изворотливостью не выпутаться, поэтому пришлось изобретать новый способ – с помощью точечных всплесков реацу разрушать узлы связующих энергетических плетений. Айзен наблюдал за моими потугами с неослабевающим интересом. Кажется, ему очень нравилось смотреть, как после очередного бакудо меня скручивает, сплющивает или придавливает какой-нибудь плитой. Однако и этот способ вскоре перестал работать. Бакудо номер семьдесят пять: Гочу Теккан в виде пяти стальных столбов, рухнувших с неба, и прибивших меня к земле, слабых мест не имело. Единственным способом вырваться из этого заклинания - было выплеснуть реацу в несколько раз больше, чем в него вложил Айзен. И внутренний хомяк пообещал самолично меня придушить, если я посмею разбазаривать энергию таким бездарным способом. Конечно, еще я мог бы просто развеять это тело и материализоваться в другом месте, но какой тогда был смысл изначально позволять себя ловить?

- Что такое Саске-кун? – с сочувственной улыбкой спросил Айзен. – Не получается освободиться? Может, на это упражнение мне стоит дать тебе больше времени? Скажем, пару часов, а я как раз успею пообедать и вернуться.

- Обойдусь, - недовольно буркнул я.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 95
Глава 94. Черный коготь
Глава 93. Граф Брант Халодян (4)
Глава 92. Граф Брант Халодян (3)
Глава 91. Граф Брант Халодян (2)
Глава 90. Граф Брант Халодян (1)
Глава 89. Все злодеи одинаковы
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63. Первый снег
Глава 62. Конец осени (2)
Глава 61. Конец осени (1)
Глава 60. Да начнется осенняя охота! (9)
Глава 59. Да начнется осенняя охота! (8)
Глава 58. Да начнется осенняя охота! (7)
Глава 57. Да начнется осенняя охота! (6)
Глава 56. Да начнется осенняя охота! (5)
Глава 55. Да начнется осенняя охота! (4)
Глава 54. Да начнется осенняя охота! (3)
Глава 52. Да начнется осенняя охота! (1)
Глава 51. В другом мире нужен хороший доспех
Глава 50. Битва на мечах?!
Глава 49. Капай!
Глава 48. Биодизель в другом мире
Глава 46. Армейские ништяки заказывали?
Глава 45. Как ему удалось?
Глава 44. Техника vs Дикая природа
Глава 43. Он должен быть осторожен
Глава 42. У него проблемы?!
Глава 41. Зима близко?
Глава 40. Насколько он богат?!
Глава 39. Лучший стрелок?
Глава 38. Влюбился?
Глава 37. Больше стволов!
Глава 36. Вот это подарок!
Глава 35. Что им всем нужно?!
Глава 34. Завали быка, волчара!
Глава 33. Раз в десять лет?
Глава 32. Это монстры, Карл! Монстры!
Глава 31. Интеграция миров
Глава 30. Купить целый мир?
Глава 29. При одном условии
Глава 28. Он меняется?!
Глава 27. Со всех сторон!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26. Улучшил зрение?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Окружили, фурии!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Эффект бабочки
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Ху из ху?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Симбиоз
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Она живая, живая!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Насадись на стрелу, воин!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Чьи это дети?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Поперло!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Это война!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Да он чистюля!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Они встретились!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Беги, лес, беги!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Иди под струю мойся!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Злодей не дремлет!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Трактор в другом мире?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Это успех!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Экспансия в сеть начинается!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Спасти рядового Раненого!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Большие гости!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Оборона и наблюдение!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Вооружился, попаданец?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Подготовка к завтрашнему дню
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Вы серьёзно?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Выживание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Пролог
231 коронация императора
175 В столицу
118 Вторая осенняя охота
117 Специальное лето
116 Специальное лето
115 Возвращайся
114 Одна свиноматка и другая пожинает
113 Одна свиноматка и другая пожинает
112 Одна свиноматка и другая пожинает
111 "Эффект бабочки" Битва
110 Бабочка Эффект Битвы
109 Butterfly effec
108 Эффект бабочки
107 Простейший способ решить i
106 Простейший способ решить i
105 человек в движении
104 человека в движении
103 человека в движении
102 человека в движении
101 Беги за свою жизнь
100 Беги за свою жизнь
99 Ночь террора
98 Ночь террора
97 Ночь террора
96 Черный Тэлон
186 Больше сражений 8
161 Жадность и безумие 7
160 Жадность и безумие 6
133 война 5
128 Идет на юг 4
121 Вторая осенняя охота Сезон 3
119 Вторая осенняя охота. Сезон 2
122 Плохие вещи происходят одновременно 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.