/ 
3650 дней выживаний в другом мире Глава 89. Все злодеи одинаковы
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Survival-Records-of-3650-Days-in-the-Otherworld.html
https://ru.novelcool.com/chapter/3650%20%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%B2%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2088/6361270/
https://ru.novelcool.com/chapter/3650%20%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%B2%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2090.%20%D0%93%D1%80%D0%B0%D1%84%20%D0%91%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82%20%D0%A5%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D0%BD%20%281%29/6361272/

3650 дней выживаний в другом мире Глава 89. Все злодеи одинаковы

Стрела пронзила бедро Хогга, когда он издал крик.

- Ах! Ублюдки!"

Хогг закричал, падая на землю. С ним покончено.

- Все враги повержены. Снимите очки ночного видения и зажгите факелы."

Хауэн отдал приказ по рации, и вокруг лагеря вспыхнули костры. Костер разожгли, и лагерь осветили факелами. Наемники лежали на земле, в основном хватаясь за свои раны.

- Свяжите их и обработайте раны."

Воины Айноса взяли оружие и начали связывать его веревкой. Затем они вытащили стрелы и залатали раны лекарственными травами. Жители деревни начали собираться вокруг лагеря, чтобы посмотреть, что происходит.

- Эй, это не Бердоки?"

- Они только что напали на лагерь?"

"Боги. Это Донийцы! Должно быть!"

- Эй, успокойся. Кто-нибудь может услышать."

- О чем они думали?"

- Тихо!"

Человек, наблюдавший за происходящим, жестом велел зрителям замолчать, и все повернулись к появившемуся человеку.

- К-рыцарь!"

- Это рыцарь империи Даэнов!"

Все замолчали, когда Джунбам вышел в полном доспехе.

- Они боятся моей внешности .'

Жители деревни, казалось, почитали рыцарей, но они также боялись их.

- Привет."

-О, с-сэр рыцарь! Я здесь!"

Человек в рваной одежде подбежал к Джунбаму и поклонился. Он опустился на колени на землю, грязную от грязи и экскрементов, но не колебался. Они не осмеливались противостоять рыцарям.

- Принесите Гектоша и Джексона из охраны. Иди скажи им, что была попытка убить графиню империи Дэхан и ее сына."

- Понял!"

Человек быстро исчез в темноте. В присутствии Джунбама все склонили головы. Некоторые из них побледнели и убежали. Джунбам некоторое время наблюдал за ними, потом обернулся.

- Это будет кровавая баня!"

- Что? Что ты имеешь в виду?"

- Ты тупой дебил! Разве вы не слышали, как он сказал, что это было убийство?"

- О!"

- Это плохо кончится! Покушение на приезжего дворянина! Интересно, что скажет на это Господь...! И вы видели тех мужчин, которые убежали?"

- Мужчины? От Дониана?"

"Да. Теперь у них проблемы."

Жители деревни были в шоке. Джунбум вернулся в лагерь и вздохнул.

- Эти люди такие тупые.'

Интеллект простых жителей деревни был очень низким. Они были неграмотны, но им также не хватало общих знаний. Отсутствие доступного образования сделало даже самых умных простолюдинов ограниченными в знаниях, и это позволило дворянам легко царствовать над ними. Вот почему была предпринята эта глупая атака.

- Я использую этот шанс, чтобы заставить Дониана вернуть то, что они отняли у Айно.'

Именно по этой причине Джунбум специально упомянул слово "убийство". С этим инцидент вырос до гораздо большего масштаба .

"Вот так так."

Джунбам достал толстую сигару и закурил на вершине мародера. Он должен был подумать, что делать дальше.

- Мне понадобится помощь Господа, чтобы заставить Дониана заплатить... думаю, мне придется дать ему хотя бы половину.'

Джунбам усмехнулся. Ему было так легко собирать информацию из салуна. Ему просто нужно было выпить и подкупить людей деньгами, и все с радостью делились с ним информацией. Даже официанты с радостью рассказали ему все, что знали, когда он передал им несколько монет. Кроме того, то, что хотел узнать Джунбум, тоже не было секретом.

- Наш лорд одолжил немного денег, чтобы нанять наемников для борьбы с монстрами.-

- Да, я слышал, он занят, выплачивая проценты этим проклятым Донийцам.-

- Это правда. В прошлый раз я зашел в замок на работу, и там ничего не было!-

Вся эта информация была выплеснута людьми в салоне. Для них это тоже не было новостью.

- Но для меня все это важно.'

Джунбам потушил огонь в сигаре и встал. Настало время оказать давление на Гектоса и Джексона.

*

- Черт побери! Черт возьми! Как они посмели убить графиню! Я убью этих дебилов своими руками!"

- Закричал гектос в гневе, направляясь к лагерю Айноса. Джексон, шедший за ним, побледнел от страха.

- Боги... как они могут ... Нет, они глупы, но не настолько. И что потом? ... Зелья? Правильно, это зелья! Донийцы наняли их, чтобы украсть зелья, и они все испортили!'

Джексон понял, что произошло. Группа Бердокских наемников не сделала бы и шага без поддержки Дониана.

- Они потерпели неудачу. Они не собирались нападать на дворянина.'

Им не нужно было нападать на дворянина. Очень вероятно, что они были только после зелий.

- Мне попытаться объяснить?'

Он хотел было убедить дворянина, что нападение не для них, но оно исчезло, когда он подумал о холодном взгляде рыцаря, с которым он столкнулся. Он вспомнил, какой холод охватил его в тот момент, когда они не поняли, чего он хочет.

- Отойди с дороги!"

Солдаты, шедшие впереди, приказали крестьянам отступить. Они прибыли в базовый лагерь, где вход был заблокирован Айнос. Гектос вышел и крикнул им:

- Где убийцы, которые пытались убить графиню?"

Джексон быстро потянул Гектоса за плечо, прежде чем тот успел договорить.

- Что? Эй, что ты делаешь?!"

- Капитан! Пожалуйста!"

Джексон вздохнул, глядя на Гектоса, который огляделся и отодвинулся.

- Хммм."

Гектос отступил, и Джексон вышел вперед.

- Я слышал, что воры пытаются украсть твои целебные зелья."

"Капитан. Лейтенант. Пожалуйста, заходите. Графиня расстроена покушением, так что мы приведем вас к сэру Джунбаму. Эти убийцы тоже внутри."

- Все кончено.'

Джексон понял, что слишком поздно называть нападавших грабителями.

- Фу! Джей-Джексон! Лейтенант! Помоги мне!"

- Капитан! Это я! Спаси меня!"

- Кто?"

- Капитан! Ты меня знаешь! Давай!"

- Я не знаю, кто ты. Откуда мне знать такую преступную собаку, как ты? Не используй мое имя ради себя!"

Несколько наемников кричали Гектосу и Джексону, проходя мимо.

- Мы попали в засаду! Эти собаки Айно ждали нас! Пожалуйста! Ради старого времени!"

- Я никого из вас не знаю, так что не спрашивайте меня. Заплати цену!"

Джексон вздохнул при виде наемников. Он отвел от них взгляд и спросил Айно, которые шли впереди.

- Так Каковы же были потери?.."

- Нет. Серьезных ран тоже нет. О, и никто не умер. Я никогда не ожидал, что на меня нападут посреди ночи, но нам удалось остановить их несколькими стрелами в руках или ногах. Но теперь они все исцелены. Никто не умрет. Мы можем использовать зелья, если что-то пойдет не так."

Джексон нахмурился. Воин Айнос говорил невозможное в такой небрежной манере.

- Значит, они захватили всех нападавших, не причинив им вреда в этой темноте?'

Это казалось нереальным. В этот момент Гектос вздрогнул и склонил голову, и Джексон последовал за ним. На стуле у большого костра сидела знакомая фигура. Огромное кресло, почти как трон, было покрыто толстой кожей. Джунбум сидел на стуле, держа в руке меч.

- На нас с матерью совершено покушение."

Джексон опустился на колени перед низким голосом. Он хотел возразить, но не решился открыть рот. Джунбам поднялся со своего места и подошел к Джексону.

- Мне нужно знать, кто за этим стоит. Если узнаешь, Я тебя вознагражу. Но если ты этого не сделаешь, то вместо этого у меня будут обе твои головы. Думаю, вы знаете, что должны делать."

-Д-Да, милорд! Я узнаю!- Ответил Джексон. Его лицо было бледным, и он был весь в поту.

- Вы свободны. Вы можете допросить любого из нападавших, если вам нужно. Принеси мне информацию к рассвету."

- Да, милорд!"

Оба встали и исчезли. Джунбам, наблюдавший за их исчезновением, тяжело вздохнул.

"Тьфу. Так трудно вести себя как дворянин."

- Неужели? Я думаю, это выглядит тяжело. Вот, выпей."

Мэйзи подошла с холодным пивом. От холода, исходившего из банки, джунбаму вдруг стало легче.

- Возьми и это тоже."

Майзе также протянул ему кусок вяленого мяса Бодуа. Жуя вяленое мясо, он почувствовал голод.

- Я хочу лапшу быстрого приготовления. Как насчет тебя?"

- Сейчас? Уже поздно."

Джунбум встал.

"Да. Лучше всего, когда вы едите его на ночь."

Он достал переносную плиту и кастрюлю и начал готовить. Лапша быстрого приготовления была быстро приготовлена, и Майзе принесла ему несколько гарниров.

- Вот, возьми."

- Нет, я в порядке. Не обращай на меня внимания."

Мэйзи покачала головой, и Джунбам принялся за еду.

Некоторые Айно пришли от запаха, но тихо ушли, увидев, что Майзе смотрит на них.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 95
Глава 94. Черный коготь
Глава 93. Граф Брант Халодян (4)
Глава 92. Граф Брант Халодян (3)
Глава 91. Граф Брант Халодян (2)
Глава 90. Граф Брант Халодян (1)
Глава 89. Все злодеи одинаковы
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63. Первый снег
Глава 62. Конец осени (2)
Глава 61. Конец осени (1)
Глава 60. Да начнется осенняя охота! (9)
Глава 59. Да начнется осенняя охота! (8)
Глава 58. Да начнется осенняя охота! (7)
Глава 57. Да начнется осенняя охота! (6)
Глава 56. Да начнется осенняя охота! (5)
Глава 55. Да начнется осенняя охота! (4)
Глава 54. Да начнется осенняя охота! (3)
Глава 52. Да начнется осенняя охота! (1)
Глава 51. В другом мире нужен хороший доспех
Глава 50. Битва на мечах?!
Глава 49. Капай!
Глава 48. Биодизель в другом мире
Глава 46. Армейские ништяки заказывали?
Глава 45. Как ему удалось?
Глава 44. Техника vs Дикая природа
Глава 43. Он должен быть осторожен
Глава 42. У него проблемы?!
Глава 41. Зима близко?
Глава 40. Насколько он богат?!
Глава 39. Лучший стрелок?
Глава 38. Влюбился?
Глава 37. Больше стволов!
Глава 36. Вот это подарок!
Глава 35. Что им всем нужно?!
Глава 34. Завали быка, волчара!
Глава 33. Раз в десять лет?
Глава 32. Это монстры, Карл! Монстры!
Глава 31. Интеграция миров
Глава 30. Купить целый мир?
Глава 29. При одном условии
Глава 28. Он меняется?!
Глава 27. Со всех сторон!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26. Улучшил зрение?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Окружили, фурии!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Эффект бабочки
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Ху из ху?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Симбиоз
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Она живая, живая!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Насадись на стрелу, воин!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Чьи это дети?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Поперло!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Это война!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Да он чистюля!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Они встретились!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Беги, лес, беги!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Иди под струю мойся!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Злодей не дремлет!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Трактор в другом мире?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Это успех!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Экспансия в сеть начинается!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Спасти рядового Раненого!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Большие гости!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Оборона и наблюдение!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Вооружился, попаданец?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Подготовка к завтрашнему дню
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Вы серьёзно?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Выживание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Пролог
231 коронация императора
175 В столицу
118 Вторая осенняя охота
117 Специальное лето
116 Специальное лето
115 Возвращайся
114 Одна свиноматка и другая пожинает
113 Одна свиноматка и другая пожинает
112 Одна свиноматка и другая пожинает
111 "Эффект бабочки" Битва
110 Бабочка Эффект Битвы
109 Butterfly effec
108 Эффект бабочки
107 Простейший способ решить i
106 Простейший способ решить i
105 человек в движении
104 человека в движении
103 человека в движении
102 человека в движении
101 Беги за свою жизнь
100 Беги за свою жизнь
99 Ночь террора
98 Ночь террора
97 Ночь террора
96 Черный Тэлон
186 Больше сражений 8
161 Жадность и безумие 7
160 Жадность и безумие 6
133 война 5
128 Идет на юг 4
121 Вторая осенняя охота Сезон 3
119 Вторая осенняя охота. Сезон 2
122 Плохие вещи происходят одновременно 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.