/ 
3650 дней выживаний в другом мире Глава 36. Вот это подарок!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Survival-Records-of-3650-Days-in-the-Otherworld.html
https://ru.novelcool.com/chapter/3650%20%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%B2%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2035.%20%D0%A7%D1%82%D0%BE%20%D0%B8%D0%BC%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BC%20%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D0%BE%3F%21/6361217/
https://ru.novelcool.com/chapter/3650%20%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%B2%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2037.%20%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B5%20%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%21/6361219/

3650 дней выживаний в другом мире Глава 36. Вот это подарок!

- Твои подарки так популярны, что они хотят прийти сюда выразить благодарность. Придут еще люди.

- Хм.

Джунбам примерно понял, что сказал Дорал. Похоже, они хотели поблагодарить его за подарки. Это показалось ему чересчур, но он помнил, что сказала ему мать.

"Думаю, эти вещи гораздо удобнее, чем то, что у них есть."

У этих людей не было всех видов пластмасс или химических композитных изделий, которые имели люди на современной Земле. Их деревянные чаши не были долговечны и загрязнялись, если их часто использовали летом. От маленьких бутылок с водой до больших чаш, эти предметы, способные транспортировать воду без утечки, стали сенсацией.

Тазик, который можно было использовать для купания детей, также стал популярен среди женщин. Сансук сначала передала один из них детям, и он мгновенно стал популярным среди людей.

"Это дешевые выкупы после закрытия бизнеса, но они того стоили."

Ему нравилось, что он не заплатил много за все эти товары.

- Джунбам, это экстракт ватума. Перестань пить пиво и возьми его.

- О, ладно. Спасибо.

- Спасибо, мама!

Джунбам и Дорал поблагодарили ее. Сансук, казалось, была счастлива с Доралом, который всегда называл ее матерью. Протянутая им чаша была наполнена прозрачной жидкостью с золотистым отливом. Сначала его дал им Ховен в знак благодарности. Им дали экстракт дерева Ватум, и они размешали ложку в воде, чтобы выпить его. Сладкий и кислый вкус, наряду с длительной свежестью, показался чем-то новым.

- Поразительно. Это так здорово со льдом! Мы можем делать его только зимой. Холодильник так полезен!

- Верно?

Дорал был удивлен вкусом. Айнос любили это, и только один недостаток был в том, что напиток было теплым. Пить его холодным можно было только зимой. Но с холодильником его можно было пить холодным в любое время года.

- Это полезно и для твоего тела. Дает энергию.

Это определенно придало Джунбаму сил.

- Мы можем достать еще?

- Это редкость. Ты можешь собрать его только на территории монстров. Им тоже это нравится, так что это трудно.

Джунбам кивнул и повернул голову, услышав внезапный смех. Дети, смотревшие телевизор, смеялись, наслаждаясь тем, как по телевизору ползают насекомые.

- Они на крючке.

- Да.

Когда анимация закончилась, дети снова собрались вокруг. Но они собрались вокруг одного блюда за столом. Это была паста с мясом Бодуа. Дети были очарованы видом невиданной прежде еды.

- О, что это? - спросил Дорал, указывая на блюдо рядом с макаронами.

- Это фрикадельки.

- Фрикадельки?

- Это вкусно.

У Дорала потекли слюнки, и он уже собрался встать, когда Джунбам усадил его обратно.

- Это для детей. У нас будет вареное мясо.

Дорал заинтересовался словами Джунбама. Вскоре на столе появилось огромное мясное блюдо. Стол был также заполнен бобовой пастой, зеленым перцем, солью, луком, чесноком, кимчи и белым кимчи. Женщины Айнос начали помогать Сансук, когда она нарезала мясо и положила по кусочку на каждую тарелку.

- Давай поедим.

Джунбам принялся за еду. Мясо Бодуа было приготовлено до светло-коричневого цвета. От мяса исходил слабый запах, но не слишком сильный. Он завернул его в другие овощи и положил в рот. Оно не было мягким, как мясо, выращенное на ферме, но на вкус было хорошим.

- Все лучше, чем я думал.

- Никакого запаха!

- Я не знала, что упаковка может быть такой хорошей.

- Мне нравится этот соус.

Женщины Айнос тоже наслаждались блюдом. Когда поздний обед закончился, все стали отдыхать в тени.

Джунбам отдыхал с Доралом, но после короткого перерыва все десять ребятишек снова начали играть с детенышами.

- Джунбам, подойди сюда и посмотри.

- Ну? А? Что это?

Глаза Джунбама расширились при виде. В тени склада спокойно стояла лошадь.

- Это Гарлим! - крикнул Дорал при виде лошади.

- Ед-динорог?

- Я тоже так подумала. Кажется, его называют Гарлим. Это подарок.

"Он прекрасен."

Джунбам не обращал внимания на то, что говорила ему мать. У гигантского коня на лбу был толстый черный рог, как у мифического единорога.

"Он темно-синий."

Сначала Джунбаму показалось, что он черный, но когда конь вышел из тени, его тело сверкнуло темно-синим цветом.

- О...

Джунбам бессознательно направился к единорогу. Казалось, он был встревожен, но женщина, которая привела его, потянула поводья, чтобы успокоить лошадь.

- Поразительно.

Джунбам принялся растирать морду, щеку и спину. Гарлим негромко заржал.

- Он на крючке.

- Да.

- Посмотри на его морду.

Собравшиеся что-то пробормотали Джунбаму. Джунбаму было все равно, он смотрел на темно-синего единорога перед собой. Он смотрел на него, как загипнотизированный. Все вокруг видели, как он ему нравится. Это был первый раз, когда Сансук видела, чтобы ее сына так сильно влекло к чему-то.

"Разве единороги не любят только девственниц? Возможно..."

Сансук вспомнила миф и нахмурилась. Джунбам терся о единорога лицом, не обращая внимания на окружающих.

"Такая мягкая. Такая мягкая! Лошадь!"

Однажды, когда она казалась счастливой, Джунбам попытался сесть верхом на Гальфис, но его тут же швырнули на землю. Было еще несколько случаев, но она никогда не разрешала ему ездить на ней. Галфис, вероятно, думала о нем как о равном, но не как о ком-то выше нее, кто мог бы заставить ее ездить на ней.

Мало того, Гальфис была примерно девяти футов ростом от ее плеча. Если его сбросят с такой высоты, это плохо кончится. Кроме того, с ее скоростью и ловкими движениями было бы опасно ездить на ней.

Джунбам отказался от езды на Гальфис после того, как увидел ее на охоте, завалившую большого Бодуа с таким интенсивным движением. Так что для него лошадь такого величия значила очень много.

- Здорово, правда? Гарлим - один из лучших видов лошадей, которых мы выращиваем. Ему четыре года, а его расцвет через три года. Мы благодарны за все твои подарки, так что это, чтобы отплатить тебе. И не пытайся оседлать Гальфис. Она не ездовое животное.

Дорал обратил его внимание на то, что Джунбам несколько раз пытался запрыгнуть на Гальфис. Джунбам кивнул, не обращая внимания на его слова. Дорал ухмыльнулся и пошел прочь.

"Ну, я думаю, он перестанет пытаться, потому что у него теперь есть лошадь. Но удивительно, что старейшины позволили это. Наверное, эти старые бабульки что-то засунули в рукава."

Дорал хихикнул при виде стариков, беспомощно слушающих своих жен.

Когда Дорал ушел, Сансук тоже покачала головой и пошла прочь, а женщины Айнос последовали за ней. Джунбаму было все равно.

- Так ты единорог? Ты потрясающий! Прекрасный! Единорог!

Темно-синяя шкура блестела на солнце. Ни одна лошадь, которую он видел, не была такой удивительной.

- Ты не похож ни на одну лошадь, что я когда-либо видел.

Он вспомнил золотого коня из интернета, на которого смотрел с благоговением. Но тот, что стоял перед ним, был гораздо лучше.

- Интересно, каково было бы на тебе ездить?

Джунбам мечтал о том, как будет бегать по берегу на этой лошади.

- Мой конь... хехе.

Джунбам захихикал, как сумасшедший.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 95
Глава 94. Черный коготь
Глава 93. Граф Брант Халодян (4)
Глава 92. Граф Брант Халодян (3)
Глава 91. Граф Брант Халодян (2)
Глава 90. Граф Брант Халодян (1)
Глава 89. Все злодеи одинаковы
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63. Первый снег
Глава 62. Конец осени (2)
Глава 61. Конец осени (1)
Глава 60. Да начнется осенняя охота! (9)
Глава 59. Да начнется осенняя охота! (8)
Глава 58. Да начнется осенняя охота! (7)
Глава 57. Да начнется осенняя охота! (6)
Глава 56. Да начнется осенняя охота! (5)
Глава 55. Да начнется осенняя охота! (4)
Глава 54. Да начнется осенняя охота! (3)
Глава 52. Да начнется осенняя охота! (1)
Глава 51. В другом мире нужен хороший доспех
Глава 50. Битва на мечах?!
Глава 49. Капай!
Глава 48. Биодизель в другом мире
Глава 46. Армейские ништяки заказывали?
Глава 45. Как ему удалось?
Глава 44. Техника vs Дикая природа
Глава 43. Он должен быть осторожен
Глава 42. У него проблемы?!
Глава 41. Зима близко?
Глава 40. Насколько он богат?!
Глава 39. Лучший стрелок?
Глава 38. Влюбился?
Глава 37. Больше стволов!
Глава 36. Вот это подарок!
Глава 35. Что им всем нужно?!
Глава 34. Завали быка, волчара!
Глава 33. Раз в десять лет?
Глава 32. Это монстры, Карл! Монстры!
Глава 31. Интеграция миров
Глава 30. Купить целый мир?
Глава 29. При одном условии
Глава 28. Он меняется?!
Глава 27. Со всех сторон!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26. Улучшил зрение?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Окружили, фурии!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Эффект бабочки
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Ху из ху?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Симбиоз
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Она живая, живая!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Насадись на стрелу, воин!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Чьи это дети?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Поперло!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Это война!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Да он чистюля!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Они встретились!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Беги, лес, беги!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Иди под струю мойся!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Злодей не дремлет!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Трактор в другом мире?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Это успех!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Экспансия в сеть начинается!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Спасти рядового Раненого!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Большие гости!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Оборона и наблюдение!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Вооружился, попаданец?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Подготовка к завтрашнему дню
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Вы серьёзно?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Выживание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Пролог
231 коронация императора
175 В столицу
118 Вторая осенняя охота
117 Специальное лето
116 Специальное лето
115 Возвращайся
114 Одна свиноматка и другая пожинает
113 Одна свиноматка и другая пожинает
112 Одна свиноматка и другая пожинает
111 "Эффект бабочки" Битва
110 Бабочка Эффект Битвы
109 Butterfly effec
108 Эффект бабочки
107 Простейший способ решить i
106 Простейший способ решить i
105 человек в движении
104 человека в движении
103 человека в движении
102 человека в движении
101 Беги за свою жизнь
100 Беги за свою жизнь
99 Ночь террора
98 Ночь террора
97 Ночь террора
96 Черный Тэлон
186 Больше сражений 8
161 Жадность и безумие 7
160 Жадность и безумие 6
133 война 5
128 Идет на юг 4
121 Вторая осенняя охота Сезон 3
119 Вторая осенняя охота. Сезон 2
122 Плохие вещи происходят одновременно 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.