/ 
3650 дней выживаний в другом мире 96 Черный Тэлон
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Survival-Records-of-3650-Days-in-the-Otherworld.html
https://ru.novelcool.com/chapter/3650%20%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%B2%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20186%20%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B5%20%D1%81%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9%208/6361309/
https://ru.novelcool.com/chapter/3650%20%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%B2%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%2097%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%80%D0%BE%D1%80%D0%B0/6361279/

3650 дней выживаний в другом мире 96 Черный Тэлон

Различные животные леса издают шумы. Примерно в начале июня они вернулись в деревню. Это заняло больше времени, чем ожидалось, но оно того стоило. Сунсук начал посещать все деревни, чтобы помочь людям научиться возделывать урожай. На жестких дисках хранилось огромное количество информации, так что это было сделано легко. Следующее, чему начал обучать Сунсук - гигиена и вывоз мусора. Она научила каждого жителя деревни, что делать с пищевыми отходами и человеческими фекалиями, и помогла построить для них мусорную свалку. Гальфус также вернулся в деревню с молодым мужчиной, чуть меньше себя. Все были рады видеть еще одного Хранителя, и старейшина деревни подтвердил, что Гальфус беременна. Четыре детеныша выросли больше лошадей, чувствуя себя в целом более зрелыми. Шесть Хранителей, которые варьировались от подросткового до зрелого возраста, значительно облегчили положение воинов. Они смогли сократить число монстров по всей территории. Они охотились на Одринго и Кероксов, число которых возросло. Они также охотились на Кавиквиквинов, ранив себя в процессе, но никто не умер. Ни один Айнос не вмешивался в их охоту, так как им нужно было тренироваться в настоящем бою. Айносы начали переезжать, чтобы охотиться самим собой. Они разделились на группы для охоты в разных частях леса. Джунбум также был занят охотой вместе с Газлоу, Доралом, Пав и Эйденом. Брикс, вид дикого кабана, с началом лета вырос в количестве, поэтому они и стали охотиться. Они были достаточно глупы, чтобы охотиться на него, повесив камень на дерево, но бороться с ним лицом к лицу было опасно. Земля рычала, как несколько Бриксов, весом более 600 фунтов, бежали через гору с невероятной скоростью: "Они уже в пути". Газлоу передал по радио Джунбуму, Пэву и Эйдену после того, как он напугал группу Брикса, чтобы заставить их напасть на площадку. "Приготовьтесь". "Да!" Они достали луки и сбили стрелы. Вскоре земля начала трястись, и Брикс выбежал через кусты. Там был огромный самец с огромным бивнем впереди, за ним следовал другой Брикс поменьше. Стрелы были выпущены без каких-либо сигналов и пробиты через ноги Брикса. Брикс, упавший впереди, заставил тех, кто шел сзади, рассеиваться в разных направлениях. Другой набор стрел был обстрелян. Некоторые встали, чтобы продолжать бежать, но вскоре они упали до смерти. "У нас есть два маленьких, и они самки." Понятно. "Эйден сообщил об их успехе по радио. Пав и Эйден были умелыми воинами, но они были еще молоды, рады своему успеху. Трое из них быстро перебрались на Брикс, чтобы вытянуть кровь из тела в бочку. Кровь использовалась для приготовления пищи, поэтому она также была необходима. Маленькие животные стали появляться при виде мертвого Брикса. Некоторые рептилии приближались, только чтобы быть убитыми стрелой. "Ух ты, какой хороший улов". "Хорошая работа". "Газлоу и Дорал похвалили Пэва и Эйдена, когда они покраснели". Было приятно видеть, как они наслаждаются такими маленькими комплиментами. "Джунбум! Это ты сделал? У тебя получилось лучше. "Газлоу говорил, когда указывал на одного из Бриксов. Стрела, которая была на нем, принадлежала Джунбуму. Она проникла прямо в сердце. Дорал усмехнулся. "Тебе повезло". "Это мои навыки", - спорил Джунбум, но Дорал, похоже, не был уверен, когда усмехнулся. "О? Тогда сделай это еще раз". "Нет, на сегодня я закончил". -Все воины, прекратите охоту и возвращайтесь в деревню. -Остановились, так как должны были вернуться в деревню с тех пор, как их вызвали по радио. Джунбум почувствовал, что что-то отличается от нормального. Атмосфера казалась тяжелой. Кто-то был ранен? Нет... об этом бы позаботились с помощью зелья. Чунбум растерялся. Тогда в чем дело? В ратуше были все айносы, кроме детей. Хоуэн начал говорить, когда увидел, как вошёл Чунбум. "Вооружённая группа людей вошла в горный хребет." "О!" "Это люди, которых послали доны!" "Он сразу понял, что случилось." "Значит, они действительно пришли." "Они действительно пришли отомстить?" "Всё так, как мы думали." "Они начали! И они хотят отомстить?" "Хоуэн, ты уверен, что они враждебны?" "Да, мы позаботились о том, чтобы их не было здесь для охоты". Они приближаются к самой глубокой части леса. Они определенно идут в деревню. "Некоторые были обеспокоены, а некоторые шокированы. Но никто не был напуган. "Они так смелы... войти в этот лес." "Я не могу в это поверить." "Некоторые даже насмехались над смелостью пытаться атаковать их внутри леса." "Такая уверенность". Но это правда, - подумал Джунбом. Они не совпадали. Но это странно. "Люди были жадными, но не совсем смелыми". Они также видели, что случилось с теми наемниками, которых беспомощно подавляли Айносы в деревне. Разве они не расследовали? Я уверен, что они знают, что это самоубийство - встретиться с Айносами в лесу... "Это даже не было секретом, что Айносы были королем леса. "Парни, которые придут сюда, знают, что Аиносы могут делать в лесу. Они готовы. "Их около 300." Все замолчали. Это было намного больше, чем они ожидали. "Они в пятнадцати днях от нас. Они не пользовались кострами и шли по дороге, поэтому их было трудно выследить быстрее. "Охотники из других племен случайно нашли их. Все племена Айнов уже были оповещены о возможном появлении враждебной группы в лесу. "Воины соберутся в деревне Трина." *Они прибыли в деревню Трина через два дня. В деревне собралось около 300 воинов. Кажется, все были обеспокоены, и деревня была не так оживлена, как раньше. "Я не думал, что они действительно попытаются отомстить." Старейшина Эрда из Трина Виллидж говорил ужасно. Все хмурились. Мысль о том, что к ним маршируют 300 вооруженных людей, была не простой дракой. Это была война. "В докладе говорится, что они - обученные воины. Мы не можем быть с ними полегче". "Это опытные солдаты". Также казалось, что у них огромные щиты, поэтому они попытаются заблокировать наши стрелы". "Хауэн впервые заговорил, как Брато, военачальник деревни, прозвучал с новой информацией. "Мы не можем избежать кровопролития." "Да." "Джунбум открыл глаза в шоке." "Что происходит?" "Объект был сильно односторонним, когда они говорили." "Этого не может быть. Если они хотят умереть, то умрут." "Они такие глупые. Я помню, что они потерпели большую потерю при такой попытке. "Нам понадобятся отравленные стрелы." "Давайте устроим им засаду ночью." У нас есть ночное видение." "Пытаетесь сразиться с нами в лесу...? Глупости. "Единственное, что беспокоило Айнов, это то, что им нужно было убить большое количество людей. Ничего близкого к тому, что беспокоило Джунбума. "У нас есть преимущество, но они тоже не какие-то глупые монстры. Давайте подготовимся и всегда сначала подумаем о безопасности. "Все начали кричать.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 95
Глава 94. Черный коготь
Глава 93. Граф Брант Халодян (4)
Глава 92. Граф Брант Халодян (3)
Глава 91. Граф Брант Халодян (2)
Глава 90. Граф Брант Халодян (1)
Глава 89. Все злодеи одинаковы
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63. Первый снег
Глава 62. Конец осени (2)
Глава 61. Конец осени (1)
Глава 60. Да начнется осенняя охота! (9)
Глава 59. Да начнется осенняя охота! (8)
Глава 58. Да начнется осенняя охота! (7)
Глава 57. Да начнется осенняя охота! (6)
Глава 56. Да начнется осенняя охота! (5)
Глава 55. Да начнется осенняя охота! (4)
Глава 54. Да начнется осенняя охота! (3)
Глава 52. Да начнется осенняя охота! (1)
Глава 51. В другом мире нужен хороший доспех
Глава 50. Битва на мечах?!
Глава 49. Капай!
Глава 48. Биодизель в другом мире
Глава 46. Армейские ништяки заказывали?
Глава 45. Как ему удалось?
Глава 44. Техника vs Дикая природа
Глава 43. Он должен быть осторожен
Глава 42. У него проблемы?!
Глава 41. Зима близко?
Глава 40. Насколько он богат?!
Глава 39. Лучший стрелок?
Глава 38. Влюбился?
Глава 37. Больше стволов!
Глава 36. Вот это подарок!
Глава 35. Что им всем нужно?!
Глава 34. Завали быка, волчара!
Глава 33. Раз в десять лет?
Глава 32. Это монстры, Карл! Монстры!
Глава 31. Интеграция миров
Глава 30. Купить целый мир?
Глава 29. При одном условии
Глава 28. Он меняется?!
Глава 27. Со всех сторон!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26. Улучшил зрение?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Окружили, фурии!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Эффект бабочки
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Ху из ху?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Симбиоз
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Она живая, живая!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Насадись на стрелу, воин!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Чьи это дети?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Поперло!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Это война!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Да он чистюля!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Они встретились!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Беги, лес, беги!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Иди под струю мойся!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Злодей не дремлет!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Трактор в другом мире?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Это успех!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Экспансия в сеть начинается!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Спасти рядового Раненого!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Большие гости!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Оборона и наблюдение!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Вооружился, попаданец?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Подготовка к завтрашнему дню
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Вы серьёзно?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Выживание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Пролог
231 коронация императора
175 В столицу
118 Вторая осенняя охота
117 Специальное лето
116 Специальное лето
115 Возвращайся
114 Одна свиноматка и другая пожинает
113 Одна свиноматка и другая пожинает
112 Одна свиноматка и другая пожинает
111 "Эффект бабочки" Битва
110 Бабочка Эффект Битвы
109 Butterfly effec
108 Эффект бабочки
107 Простейший способ решить i
106 Простейший способ решить i
105 человек в движении
104 человека в движении
103 человека в движении
102 человека в движении
101 Беги за свою жизнь
100 Беги за свою жизнь
99 Ночь террора
98 Ночь террора
97 Ночь террора
96 Черный Тэлон
186 Больше сражений 8
161 Жадность и безумие 7
160 Жадность и безумие 6
133 война 5
128 Идет на юг 4
121 Вторая осенняя охота Сезон 3
119 Вторая осенняя охота. Сезон 2
122 Плохие вещи происходят одновременно 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.