/ 
3650 дней выживаний в другом мире Глава 37. Больше стволов!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Survival-Records-of-3650-Days-in-the-Otherworld.html
https://ru.novelcool.com/chapter/3650%20%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%B2%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036.%20%D0%92%D0%BE%D1%82%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BA%21/6361218/
https://ru.novelcool.com/chapter/3650%20%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%B2%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038.%20%D0%92%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%3F/6361220/

3650 дней выживаний в другом мире Глава 37. Больше стволов!

- Тьфу.

- Ух.

Сансук поморщилась, как только прошла через Врата. Джунбам сделал то же самое. Когда они возвращались на Землю, им казалось, что их душит местный воздух.

"Загрязнение и пыль слишком сильны. Я даже дышать не могу."

Их лица еще больше скривились, когда они вышли из оранжереи, которая была установлена, чтобы скрыть Врата. Похоже, вся территория была покрыта пылью, а его сотовый был забит предупреждениями о загрязнении окружающей среды.

Сансук приготовила ему чашку горячего чая, а Джунбам включил ноутбук.

- Выпей это. Тебе станет легче.

- Спасибо.

Сладкий аромат чая ударил ему в нос. Это, казалось, успокоило его, когда он начал быстро редактировать свои видео. Он допил последний глоток и загрузил видео.

- Пора идти.

- Я подожду здесь. Мне просто нужно организовать доставленные вещи и загрузить их в трейлер, верно?

- Да. Потом прицепим его к грузовику. Но не делай этого сама. Они сами загрузят его, когда доставят.

Сансук покачала головой и слегка согнула руку в ответ на озабоченное выражение лица Джунбама.

- Я теперь здорова, помнишь?

- Хаха, да. Но все в порядке. Я все равно заплатил этим людям. Кроме того, мы в конечном итоге должны сделать это сами, когда вернемся, так что прибереги свою энергию на данный момент.

- О, так теперь ты заставляешь меня работать?

- Конечно. Хехе.

Джунбам ухмыльнулся и завел машину. Сансук ему улыбнулась.

- Веди машину осторожно.

Джунбам махнул рукой и нажал на акселератор. Грузовик помчался по дороге.

-Сегодняшний уровень пыли...-

-Сенатор Ким будет вызвана для расследования дополнительных сексуальных домогательств...-

-Популярная фигура Хон выйдет замуж...-

Радио пестрило проблемами, назревавшими в эти дни. Теперь проблемы были в центре внимания.

"Они больше не заботятся обо мне."

Джунбаму повезло, что репортеры больше не пытались до него докопаться. В результате среднее количество зрителей немного снизилось, но это не стало большой трагедией.

- Интересно, какие будут ответы.

Видео, которое он загрузил сегодня, состояло из детей и женщин Айнос.

"Они милые. И красивые."

Большинство женщин Айнос были красивы. У них были большие зеленые глаза с разноцветными прожилками и высокие носы. Многие из них были стройными и высокими, как модели. Нетрудно было представить, какой переполох поднимется, если увидеть, как такие иностранки едят корейскую еду.

"Дети тоже милые."

Вид всех этих детей, жадно поглощающих еду, когда некоторые были поражены вкусом, а некоторые искали воду из-за остроты пищи, заставлял его улыбаться.

Джунбам притормозил, улыбаясь, когда прибыл к месту назначения.

"Это то самое место."

Джунбам осмотрел область. Человек, который ждал внутри грузовика вышел из машины и направился к нему.

- О, привет. Мистер Парк.

Джунбам вышел из машины и поздоровался с Тэсу Парком.

- Да, добро пожаловать, господин Чан.

Тэсу пожал Джунбаму руку. Его бледное худое лицо показывало, как долго он размышлял. Джунбам взглянул на Тэсу и его грузовик, обменявшись с ним приветствиями.

"Он понял!"

Джунбам просиял при виде этого зрелища, когда понял, что Тэсу приобрел то, о чем он просил. Однако Тэсу, казалось, был обеспокоен. Его лысая голова покрылась испариной, когда он непрерывно осматривал проезжающие машины.

- Значит, вы приготовили деньги?

- Да. Сто миллионов вон, как и было обещано. Все наличными.

Джунбам кивнул, и лицо Тэсу немного просветлело, но вскоре снова помрачнело.

- Вы... вы не должны использовать его в дурных целях. Ладно?

- Да, не волнуйтесь. Я готовлю оружейный магазин, помните?

- Да, но...

- Это на крайний случай. Вы же знаете, сколько у меня сейчас поклонников. Если я начну бизнес, магазин пострадает. Тогда у меня будет сломанное оборудование, которое нужно будет заменить. Я не могу позволить им ждать слишком долго, иначе они станут нетерпеливыми и ударят меня в ответ. Тогда мой магазин стоимостью в 600 миллионов вон пойдет ко дну. Но я не могу использовать только подлинные вещи. Это слишком дорого.

Пока Тэсу слушал, Джунбам спокойно объяснял положение дел. Его беспокойство, казалось, исчезло.

- Так могу я взглянуть?

Тэсу огляделся по сторонам. Спрятаться было негде. Он поднял крышку, показывая винтовку, аккуратно сложенную в деревянном ящике.

"Это безумие."

Винтовка внутри была штурмовой винтовкой AR-22. Ее низкое техническое обслуживание и долговечность снискали винтовке славу.

"Хорошо, хорошо."

В деревянном ящике лежали еще две АР-22. Он сосчитал количество и закрыл крышку.

- А снайперская винтовка?

- Здесь.

Тэсу открыл другую коробку, в которой лежали две снайперские винтовки корейского производства под названием "КСА-24". Рядом с ними лежали запасные части.

"Двух будет достаточно."

Тэсу открыл другую коробку, чтобы показать другие части, такие как прицелы. Затем он открыл множество других коробок с боеприпасами, порохом и машиной для изготовления пуль.

"Он действительно достал все."

Джунбам поднял глаза, чтобы посмотреть на Тэсу.

- Спасибо вам.

- Все в порядке, но не используйте их не по назначению, - напомнил ему Тэсу, вручая деньги. Его рука ужасно дрожала.

- Не волнуйтесь. Мы должны загрузить их?

Тэсу кивнул в ответ.

- - -

"Думаю, за деньги можно купить многое."

Джунбам никогда не думал, что в Корее можно купить настоящее оружие. Он открыл стрельбище, но деньги сделали за него все. Это было доказано тем, как Тэсу удалось приобрести эти пушки. Он был посредником и обеспечивал Джунбаму все необходимое для тира.

-О, если вы сделаете их самостоятельно, это не будет стоить вам дорого. Какая-то техника, пустая оболочка, и получите ваши пули. Это просто-

Именно ему пришла в голову идея изготовлять собственные пули. Утилизация снарядов была запрещена, но многие делали это, чтобы сократить расходы. Джунбам посмотрел в интернете, и это оказалось очень просто. Были шансы создать неисправные, но в противном случае это не создало бы никаких проблем.

"Я перенес это сюда, чтобы никто не мог вмешаться."

Джунбум загнал машину в оранжерею и подсоединил к ней прицеп, нагруженный товарами, которые мать получала, пока его не было дома. Затем Джунбам достал оружие и начал стрелять. Закончив, он разобрал их все и начал чистить.

- Хм. Почему я так спокоен? - пробормотал Джунбам, чистя три штурмовые винтовки, пистолет и снайперскую винтовку.

- Я никогда не был так спокоен. Может, я изменился.

Джунбам взглянул в зеркало. Раньше его называли жабой, но теперь он стал похож на лягушку. Изменилось не только его лицо. Жира на его теле больше не было, его заменили мускулы. Это даже заставило зрителей заподозрить их в подделке.

- Сынок, приготовься.

Закончив готовить, мать принесла ему кофе.

- Я думаю, тебе это нравится больше, чем мне.

Мать нахмурилась.

- Конечно. Я чувствую, что становлюсь здоровее, когда я там. Воздух здесь такой, что я не хочу больше возвращаться.

- Но ты там никого не знаешь.

- Что ты имеешь в виду? Я уже подружилась с теми людьми Айнос. Думаю, там у меня больше друзей, чем здесь. Я даже не помню, когда в последний раз встречалась здесь со своими друзьями по работе.

Услышав ее слова, Джунбам вдруг погрустнел. Но тут же просиял и заговорил:

- Поехали, мам!

- Да, пора.

Они запрыгнули в грузовик и стали ждать, когда откроются Врата. Джунбам медленно ехал навстречу надвигающемуся феномену, имеющему много имен, и возвращался в другой мир.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 95
Глава 94. Черный коготь
Глава 93. Граф Брант Халодян (4)
Глава 92. Граф Брант Халодян (3)
Глава 91. Граф Брант Халодян (2)
Глава 90. Граф Брант Халодян (1)
Глава 89. Все злодеи одинаковы
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63. Первый снег
Глава 62. Конец осени (2)
Глава 61. Конец осени (1)
Глава 60. Да начнется осенняя охота! (9)
Глава 59. Да начнется осенняя охота! (8)
Глава 58. Да начнется осенняя охота! (7)
Глава 57. Да начнется осенняя охота! (6)
Глава 56. Да начнется осенняя охота! (5)
Глава 55. Да начнется осенняя охота! (4)
Глава 54. Да начнется осенняя охота! (3)
Глава 52. Да начнется осенняя охота! (1)
Глава 51. В другом мире нужен хороший доспех
Глава 50. Битва на мечах?!
Глава 49. Капай!
Глава 48. Биодизель в другом мире
Глава 46. Армейские ништяки заказывали?
Глава 45. Как ему удалось?
Глава 44. Техника vs Дикая природа
Глава 43. Он должен быть осторожен
Глава 42. У него проблемы?!
Глава 41. Зима близко?
Глава 40. Насколько он богат?!
Глава 39. Лучший стрелок?
Глава 38. Влюбился?
Глава 37. Больше стволов!
Глава 36. Вот это подарок!
Глава 35. Что им всем нужно?!
Глава 34. Завали быка, волчара!
Глава 33. Раз в десять лет?
Глава 32. Это монстры, Карл! Монстры!
Глава 31. Интеграция миров
Глава 30. Купить целый мир?
Глава 29. При одном условии
Глава 28. Он меняется?!
Глава 27. Со всех сторон!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26. Улучшил зрение?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Окружили, фурии!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Эффект бабочки
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Ху из ху?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Симбиоз
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Она живая, живая!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Насадись на стрелу, воин!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Чьи это дети?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Поперло!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Это война!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Да он чистюля!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Они встретились!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Беги, лес, беги!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Иди под струю мойся!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Злодей не дремлет!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Трактор в другом мире?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Это успех!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Экспансия в сеть начинается!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Спасти рядового Раненого!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Большие гости!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Оборона и наблюдение!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Вооружился, попаданец?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Подготовка к завтрашнему дню
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Вы серьёзно?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Выживание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Пролог
231 коронация императора
175 В столицу
118 Вторая осенняя охота
117 Специальное лето
116 Специальное лето
115 Возвращайся
114 Одна свиноматка и другая пожинает
113 Одна свиноматка и другая пожинает
112 Одна свиноматка и другая пожинает
111 "Эффект бабочки" Битва
110 Бабочка Эффект Битвы
109 Butterfly effec
108 Эффект бабочки
107 Простейший способ решить i
106 Простейший способ решить i
105 человек в движении
104 человека в движении
103 человека в движении
102 человека в движении
101 Беги за свою жизнь
100 Беги за свою жизнь
99 Ночь террора
98 Ночь террора
97 Ночь террора
96 Черный Тэлон
186 Больше сражений 8
161 Жадность и безумие 7
160 Жадность и безумие 6
133 война 5
128 Идет на юг 4
121 Вторая осенняя охота Сезон 3
119 Вторая осенняя охота. Сезон 2
122 Плохие вещи происходят одновременно 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.