/ 
Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 54 – Прогрессия неожиданных событий (2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Even-if-I-m-Reborn-as-a-Cute-Dragon-Girl-I-will-still-name-a-Harem.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2053%20%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B9%20%281%29/8175892/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2055%20%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B9%20%283%29/8175894/

Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 54 – Прогрессия неожиданных событий (2)

- Похоже, это ты нарушительница, сестренка.

Энтони парил передо мной, играя со взрывным свитком, который я бросила без всякого страха. Судя по расслабленному выражению его лица, похоже, он даже не считал меня своим противником.

 - Взрывной свиток 9-го ранга. Вот почему вы, ребята, смогли создать хаос в этом месте. Тем не менее, поскольку я уже здесь, мое лицо упадет на самое дно, если я позволю вам сбежать отсюда.

У тебя и так нет лица, что уж говорить о том, чтобы оно достигло дна?

Это было то, что я хотела ему сказать. Однако в этот момент я была совершенно неспособна произнести какие-либо слова.

Энтони начал внимательно оценивать меня сверху донизу, и вдруг на его лице появилось выражение жалости.

 - Ты выглядишь очень мило. Если бы не твердый приказ сэра Хадекайена, я бы очень хотел взять тебя в наложницы.

Наложницы?! Ты действительно смеешь так говорить!

Я попыталась освободиться от оков, но мои усилия были совершенно бесполезны. Звездообразные путы крепко сковали меня, оставив в почти неподвижном состоянии. Не имея другого выбора, я могла лишь устремить свои полные ненависти глаза на Энтони.

 - Однако, даже если сэр Хадекайен позволит мне сохранить тебе жизнь, Рамиэль может не согласиться на это. В конце концов, она настолько высокомерный человек. - Не обращая внимания на мой полный ненависти взгляд, Энтони с сожалением покачал головой и сказал: - Это... хотя и жаль, но тебе придется попрощаться с этим миром, сестренка.

Энтони указал пальцем на меня, приказывая затянуть ограничители звездного света. В одно мгновение ужасающее давление сдавило тело с любой стороны, отчего мои кости тут же начали скрипеть.

Этот парень... хочет раздавить меня до смерти!

Проклятье! Я принцесса могущественной Расы Драконов! Как я могу умереть таким позорным образом!

 - Рев! - Из моего горла вырвался ******* рев.

Кровь хлынула и понеслась по моим кровеносным сосудам, как прорвавшаяся плотина, стук моего сердца напоминал удары военных барабанов, каждая косточка и мускул моего тела отдавали все силы, чтобы противостоять этому непреодолимому давлению.

Ограничители звездного света... постепенно разрывались.

 - О? - Увидев, что ограничители звездного света на уровне Святого ранга разрываются, Энтони удивленно поднял свои неровные, как у гусеницы, брови.

Сфокусировав взгляд на моем лице, на его лице внезапно появилось выражение возбуждения:

 - Так вот почему у тебя так много силы! В твоих жилах течет кровь дракона?

Похоже, он обратил внимание на мои золотые зрачки и драконью ауру, которая подсознательно появляется, когда я высвобождаю всю свою мощь.

Жаль, что я еще не прорвалась в ранг Святых, поэтому аура дракона, которую я излучаю, будет действовать только на тех, в ком течет драконья кровь. Если нет, то я точно раздавлю этого ******* до смерти!

 - Хаха! Похоже, это путешествие не прошло для меня даром. Неважно, насколько она разбавлена, на черном рынке драконья родословная стоит кругленькую сумму. Более того... твоя родословная не кажется разбавленной, сестренка.

На лице Энтони появилось выражение жадности. Облизнув пересохшие губы, он сказал: - После продажи твоей крови мне должно хватить на покупку Священного Артефакта.

Энтони медленно сжал руку, которую протянул ко мне. В следующее мгновение внезапно появились бесчисленные яркие звездочки, переплетаясь и сплетаясь друг с другом, а затем начали постепенно сжиматься.

 - Я не могу использовать слишком сильные движения. Иначе это повлияет на качество твоей драконьей крови.

Эти люди осмеливаются даже продавать драконью кровь?! Неужели они не боятся разозлить расу драконов и навлечь на себя беду?

В моем сердце поднялась волна гнева, которого я никогда раньше не испытывала. Это чувство гнева не было похоже на взрывной гнев, который я чувствую, когда моя родословная выходит из-под контроля, поскольку этот гнев исходил из глубины моего сердца. Это был гнев, который заставлял меня желать разорвать человека передо мной на куски и использовать его кровь, чтобы смыть позор, который я испытала ранее.

Мой позор, а также гнев за всю расу драконов!

Однако... я не могу освободиться, совершенно не в состоянии сделать это.

В отличие от предыдущих, эта ограничивающая сила не была быстрой и свирепой. Тем не менее, я не смогла освободиться. Несмотря на то, сколько сил я тратила на борьбу, звездный свет продолжал медленно и неуклонно сжимать и связывать меня.

Если так пойдет и дальше, то пройдет меньше нескольких минут, и я стану первым драконом в истории расы драконов, которого задушат до смерти!

Проклятье! Проклятье! Проклятье!!!

- Перестань бороться, сестренка. Бороться совершенно бесполезно. Единственное, чего ты добьешься, это еще больше боли и страданий.

На уродливом лице Энтони повисла слабая улыбка, словно он высмеивал мою переоценку собственных возможностей.

Время шло, дыхание становилось все более затрудненным, а зрение расплывалось. Когда мой разум начал блуждать, я заметила, что уродливое лицо передо мной начало медленно превращаться в лицо, которое было мне хорошо знакомо.

Это то лицо! Это то самое лицо! Полностью идентичное тому лицу!

Мой разум начал заново переживать мою прошлую жизнь, когда лицо передо мной начало сливаться с этими проклятыми, залитыми кровью и неуловимыми черными лицами, похожими на маски.

Иди в ад, упади замертво, умри, умри, умри, умри, умри, умри, умри, умри, умри.

Тем не менее, я четко осознавала, что он не может умереть, сколько бы раз я ни проклинала его в своем сердце. Как и раньше, я слишком слаба. Будь то эта жизнь или предыдущая, я всегда слишком слаба. Слишком слаба, чтобы сделать что-либо, слишком слаба, чтобы выполнить самую незначительную задачу - спасти свою собственную жизнь.

Что с того, что я врожденный эксперт 9-го ранга? Что с того, что я принцесса расы драконов? Что с того, что я унаследовала имя старого предка и получила титул Дракона Хаоса?

Все это застилало мне глаза, заставляя видеть лишь фальшивую личину, чтобы утешить собственное сердце.

Очевидно, что я пробыла на острове Дракона целых 3 года, и меня явно окружали эксперты, которые с радостью вывернули бы свои карманы, чтобы прийти мне на помощь. Однако я так и не научилась на своих ошибках.

Кроме врожденного таланта, у меня больше ничего нет.

На данный момент я просто бестолковая идиотка, который может только издеваться над этими бессильными людишками. Однако, когда я встречаюсь лицом к лицу с настоящими экспертами, мои, казалось бы, могущественные титулы и высокий статус оказываются совершенно бесполезными. Теперь единственное, что я могу сделать, это посмеяться над собственной глупостью.

Наложница? Месть? Что это такое? Это всего лишь фантастические мысли, которые я создала в своей голове!

Я настоящая слабачка!

 - Хе-хе. Ты хочешь стать сильной? - Знакомый голос, полный соблазна, внезапно раздался рядом с моими ушами.

 - Я хочу.

 - Я хочу стать очень сильной.

 - Я хочу.

 - Стать сильнее всех!

 - Я хочу!

 - Стать такой сильной, чтобы все целовали мне ноги! Я хочу стать такой сильной, чтобы никто не смел смотреть мне в глаза! Я хочу стать такой сильной, чтобы все вздрагивали при одном упоминании моего имени!

 - Я хочу... стать сильной! - Я не удержалась и зарычала от ярости.

 - Хе-хе, какая паинька. Именно так должен вести себя настоящий дракон. - Внезапно в темноте появилась еще одна "я". Она протянула свои тонкие руки, чтобы сжать мое лицо, и уставилась на меня своими горящими золотыми глазами.

 - С такой силой в руках ты должна просто убить любого, кто посмеет тебя обидеть.

Слабая злобная улыбка появилась на уголках "нашего" лица, прежде чем другая "я" внезапно обняла меня:

 - Ладно. На этом твое паясничанье закончилось...

 - А теперь иди и убей этого грязного и вонючего жука.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 – Практик боевых искусств без оружия то же, что и соленая селедка
Глава 59 – Уметь грубить – великий талант
Глава 58 – Солдаты – отражения своих Генералов
Глава 57 – Бесконтрольное буйство (2)
Глава 56 – Бесконтрольное буйство (1)
Глава 55 – Прогрессия неожиданных событий (3)
Глава 54 – Прогрессия неожиданных событий (2)
Глава 53 – Прогрессия неожиданных событий (1)
Глава 52 – Горести Энтони
Глава 51 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (3)
Глава 50 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (2)
Глава 49 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (1)
Глава 48 – Два разных пути
Глава 47 – Может это и не любовь вовсе
Глава 46 – Сеем семена
Глава 45 – Решение владельца аукционного дома
Глава 44 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 2)
Глава 43 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 1)
Глава 42 – Искусство – это взрыв!
Глава 41 – Внедряясь к врагу, нужно держаться тихо
Глава 40 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 2)
Глава 39 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 1)
Глава 39 – Начало моего путешествия (часть 5)
Глава 38 – Короткий меч лучше чем длинный
Глава 38 – Начало моего путешествия (часть 4)
Глава 37 – Реальность никогда не соответствует ожиданиям
Глава 37 – Начало моего путешествия (часть 3)
Глава 36 – В команде всегда найдется один читер
Глава 36 – Начало моего путешествия (часть 2)
Глава 35 – Хороший охотник всегда берет с запасом
Глава 35 – Начало моего путешествия (часть 1)
Глава 34 – Важность надежных товарищей (часть 3)
Глава 34 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 4)
Глава 33 – Скорая смерть станет спасением
Глава 33 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 3)
Глава 32 – Если рисуешься, будь добр захватить больше денег
Глава 32 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 2)
Глава 31 – Роковые встречи всегда застают врасплох
Глава 31 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 1)
Глава 30 – Аукцион начинается
Глава 30 – Мой строгий учебный план (часть 3)
Глава 29 – Всегда есть кто–то, считающий себя горячей штучкой
Глава 29 – Мой строгий учебный план (часть 2)
Глава 28 – Важность надежных товарищей (часть 2)
Глава 28 – Мой строгий учебный план (часть 1)
Глава 27 – Важность надежных товарищей (часть 1)
Глава 27 – Мой замечательный учитель
Глава 26 – Начало плана всегда сопровождается большой решимостью
Глава 26 – Заговор, что стоял за моим рождением
Глава 25 – В любой истории всегда есть место роялям
Глава 25 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 3)
Глава 24 – Начинать с начала всегда непросто
Глава 24 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 2)
Глава 23 – Нежданные сюрпризы
Глава 23 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 1)
Глава 22 – Соответствующие органы всегда являются тогда, когда их не ждут
Глава 22 – Мой сладкий голосок
Глава 21 – Детям лучше не вмешиваться, когда говорят взрослые
Глава 21 – Я вроде как главный герой (часть 2)
Глава 20 – Настоящие злодеи никогда не притворяются хорошими
Глава 20 – Я вроде как главный герой (часть 1)
Глава 19 – Актерское самообладание (часть 2)
Глава 19 – Мое великолепное оружие (часть 2)
Глава 18 – Актерское самообладание (часть 1)
Глава 18 – Мое великолепное оружие (часть 1)
Глава 17 – Если проигрываешь во внешности, возмести это своим исполнением
Глава 17 – Моя грудь должна быть объемной
Глава 16 – Мне ведь нужен макияж, чтобы пробраться к врагу?
Глава 16 – Мой величавый Предок
Глава 15 – Для юных богатых леди из большого города обычное дело развивать ультимативный навык
Глава 15 – Моя нижняя область должна быть неприкосновенной
Глава 14 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 2)
Глава 14 – Мои мягкосердечные сородичи
Глава 13 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 1)
Глава 13 – Мои бесшабашные сородичи
Глава 12 – У меня есть прекрасный план (часть 2)
Глава 12 – Мои предположительно умные сородичи
Глава 11 – У меня есть прекрасный план (часть 1)
Глава 11 – Совершенная Скульптура
Глава 10 – Ты не пройдешь мимо ребенка, который свернувшись плачет в уголке
Глава 10 – Фестиваль рождения (заключительная)
Глава 9 – У всех есть печальные воспоминания
Глава 9 – Фестиваль рождения (часть 3)
Глава 8 – Не стоит использовать магию Взрыва в узком пространстве
Глава 8 – Фестиваль рождения (часть 2)
Глава 7 – Злодей всегда ждет, пока герой не завершит свое перевоплощение
Глава 7 – Фестиваль рождения (часть 1)
Глава 6 – У сильных мужчин всегда есть слабость
Глава 6 – Мой неотвратимый шкафчик
Глава 5 – После вкусного обеда самое время провернуть нечто грандиозное
Глава 5 – Я милый и прелестный
Или как русский попал в данмачи Глава 5
Глава 4 – Всегда найдутся люди, которые не толстеют сколько бы они не ели
Глава 4 – Всемогущая мать
Глава 3 – Бродячая нищенка – это старшая дочь из богатой семьи
Глава 3 – Мудрость
Глава 2 – Обед средь бела дня может призвать привидение?
Глава 2 – Рождение
Глава 1 – Богиня Света обаятельная, но расчетливая
Глава 1 – Я и правда стал принцессой драконьей расы
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 3
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 2
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье
Или как русский попал в данмачи Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.