/ 
Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 39 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Even-if-I-m-Reborn-as-a-Cute-Dragon-Girl-I-will-still-name-a-Harem.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2039%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE%20%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%205%29/8175839/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2040%20%E2%80%93%20%D0%92%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF%D0%B0%D0%B5%D0%BC%21%20%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D0%BD%20%C2%AB%D0%92%D0%B7%D1%80%D1%8B%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%8F%D0%B9%D1%86%D0%B0%C2%BB%21%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/8175879/

Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 39 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 1)

 - А-ах, как же приятно быть свободной.

Разминая запястья, Элеонора издала вздох и сказала: меня держали тут в заточении 5 лет. И теперь мне даже как-то трудновато делать шаг к свободе.

Из-за того, что она столько лет провела в кандалах, на руках и ногах Элеоноры были отметины в форме кольца, которые были куда тоньше, чем в целом ее конечности. Более того, кожа на этих участках была багрово-красной, как при ожогах второй степени. В придачу к ее слабому и хрупкому телу, это воистину было душещипательным зрелищем.

 - Помочь тебе надеть кандалы обратно?

 - Ха-ха, в этом совсем нет нужды. Разве я не сказала, что теперь я чувствую себя комфортнее некуда?

Элеонора издала два радостных смешка. Только по-настоящему свободные люди могли смеяться так, от самого своего сердца.

 - Сестренка Элеонора!

Когда руки и ноги волшебной эльфийки Вэйр освободились от оков, ее охватило нетерпение, и она тут же устремилась к Элеоноре, отчего ослабевшая Элеонора едва не упала на спину.

 - Ай-яй, как и раньше, ты все такая же надоедливая, Вэйр…

 - У-у… так хорошо, что ты в порядке, сестренка Элеонора! Люси и другие точно будут счастливы… если об этом узнают…

Ни с того ни с сего, возбужденная Вэйр поникла.

 - Что случилось… - Хотя Элеонора сама задала этот вопрос, на ее лице уже возникло понимание.

 - Люси и других… уже продали…

 - Правда, вот в чем дело. – Радость Элеоноры сменилось выражением печали. - …Но тебе не стоит так грустить, Вэйр. Сейчас нам следует молиться, что им повстречался хороший хозяин…

 - Разве такое может быть! Ты ведь знаешь, какие сюда приходят люди, сестренка Элеонора…

 - Ну-ну. Не слишком ли бескомпромиссна в своих стереотипах?

Только услышав мои слова, Вэйр тут же спряталась за спиной Элеоноры, будто испуганная мышка, вдруг попавшая под дневной свет.

Я что, такая страшная?

Почесав голову, я заговорила с Элеонорой: - Для вас двоих сейчас не самое время предаваться прошлому. Сейчас время доставать твою карту. И вдобавок, объясни нам, пожалуйста, свой идеальный план побега, который ты там придумала. Мне он крайне интересен.

Элеонора достала сложенную бумажку, которую она показывала до этого. Однако, она не стала ее разворачивать.

 - Я могу дать вам всем карту. Однако, у меня есть просьба.

 - Просьба? Как-то многовато у тебя просьб. – Бесконечные просьбы усилили мое и так уже существенное недовольство, и мои слова стали резче.

Когда это случилось, Элеонора продолжала глядеть мне прямо в глаза, ее красно-алые зрачки как будто могли увидеть самую душу. И все же, в этих прекрасных глазах я видела безграничную боль и печаль.

 - Это совсем не невозможная просьба. Я лишь желаю, чтобы во время побега вы постарались спасти хоть кого-то из рабов.

Я… умоляю вас.

Гордая и высокомерная Элеонора опустила перед нами голову. И это был первый раз, когда она сказала о себе без всяких возвышающих слов.

 - Эх…Дай пока мне подумать насчет этого. Как-никак, со спасением рабов связана немалая доля опасности.

 - Тогда, пожалуйста. – Поклон Элеоноры становился все ниже, и она даже силой опустила голову Вэйр вместе со своей.

Пусть это и была наша изначальная цель, временами лучше проявить немного равнодушия, я ведь не хочу, чтобы меня видели как какое-то воплощение добродетели, которая броситься на помощь только завидев несправедливость.

К тому же, когда тебя вот так умоляют, это очень даже приятно.

 - Э? А наша цель разве не спасти рабов? Чего тебе там надо обдумать, Лилит?

 - …

Атмосфера тут же стала крайне неловкой.

 - Кэ-эрол~

 - Ой… т-ты чего. Уо! У тебя такое страшное лицо, Лилит!

 - А не можешь пока пойти и где-нибудь помереть ненадолго?~

 - Во-оу! Н…не подходи! А-а-а-а!

……

 - Кхм-кхм. – Игнорируя говорящее выражение на лице Элеоноры, я подавила желание закопаться под землю. – Я... пусть с неохотой, но я приму твою просьбу.

 - Хорошо. – Элеонора не стала терять время и останавливаться на недавнем. Присев, она развернулся перед собой карту: - Сейчас я объясню свой идеальный план.

Как только Элеонора развернула карту, Кэрол с большущей шишкой на голове тихо подползла к ней. Внимательно оглядев карту, она сердито тыкнула Элеонор на нос, и выдала: - И что это за карта такая! Это ж явно пол куриного яйца!

 - …

 - …Хотелось бы спросить… у твоей спутницы какие-то проблемы с головой.

 - Прошу прощения. Я сейчас же все исправлю.

 - Это у тебя тут проблемы с головой! И у всей твоей семьи с головой проблемы! Я…а-а-а, больно, больно!

Я показала на Кэрол, и сказала в сторону Дуранго: - Свяжи ее.

 - Сейчас.

 - Ай-яй-яй… вы чего творите… нельзя же со мной так обращаться! Если посмеешь меня связать, я тебе по возвращении такую веселую жизнь устрою, Дуранго!

 - Рот ей тоже закрой.

 - М-м-ф-ф…

 - Ну вот. Наконец-то тишина. Можешь продолжать говорить.

Элеонора кивнула, затем показала прямо на карту в форме половины вареного яйца.

 - Весь аукционный дом имеет форму двухуровнего полукруга, и поэтому с виду напоминает половину яйца.

Однако, я предпочитаю называть его яйцом внутри яйца. Оболочка внешнего яйца сделана из прочных металлов, и из него существует 246 выходов. Однако, каждый из выходов защищен реликтовым Святым Предметом, без какой-либо бреши. Даже эксперту Святого Уровня будет крайне нелегко вырваться на поверхность.

Никаких брешей? В моей голове всплыло лицо того хулиганского дедули. Так значит, он защищал не только одну дверь.

Элеонора показала на область между полукругами: - Среднюю часть можно поделить на тринадцать слоев. Каждый слой имеет собственное определенное назначение. По недостатку времени, я не стану вдаваться в подробности. Так или иначе, на карте я уже это обозначила.

Далее идет малое яйцо. Как и внешнее яйцо, оно поделено на два слоя. Я предполагаю, что внутреннее яйцо предназначено для важных лиц аукционного дома, чтобы в случае нападения они могли в него отступить.

Я полагаю, назначение самое маленького яйца всем и так уже ясно – это место, где проводятся торги.

А что до моего плана, он очень прост. – Элеонора подняла голову, в ее глазах показался острый словно меч блеск. – Взорвать малое яйцо аукциона, я также называю его – план «Взрывные яйца»!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 – Практик боевых искусств без оружия то же, что и соленая селедка
Глава 59 – Уметь грубить – великий талант
Глава 58 – Солдаты – отражения своих Генералов
Глава 57 – Бесконтрольное буйство (2)
Глава 56 – Бесконтрольное буйство (1)
Глава 55 – Прогрессия неожиданных событий (3)
Глава 54 – Прогрессия неожиданных событий (2)
Глава 53 – Прогрессия неожиданных событий (1)
Глава 52 – Горести Энтони
Глава 51 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (3)
Глава 50 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (2)
Глава 49 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (1)
Глава 48 – Два разных пути
Глава 47 – Может это и не любовь вовсе
Глава 46 – Сеем семена
Глава 45 – Решение владельца аукционного дома
Глава 44 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 2)
Глава 43 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 1)
Глава 42 – Искусство – это взрыв!
Глава 41 – Внедряясь к врагу, нужно держаться тихо
Глава 40 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 2)
Глава 39 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 1)
Глава 39 – Начало моего путешествия (часть 5)
Глава 38 – Короткий меч лучше чем длинный
Глава 38 – Начало моего путешествия (часть 4)
Глава 37 – Реальность никогда не соответствует ожиданиям
Глава 37 – Начало моего путешествия (часть 3)
Глава 36 – В команде всегда найдется один читер
Глава 36 – Начало моего путешествия (часть 2)
Глава 35 – Хороший охотник всегда берет с запасом
Глава 35 – Начало моего путешествия (часть 1)
Глава 34 – Важность надежных товарищей (часть 3)
Глава 34 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 4)
Глава 33 – Скорая смерть станет спасением
Глава 33 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 3)
Глава 32 – Если рисуешься, будь добр захватить больше денег
Глава 32 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 2)
Глава 31 – Роковые встречи всегда застают врасплох
Глава 31 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 1)
Глава 30 – Аукцион начинается
Глава 30 – Мой строгий учебный план (часть 3)
Глава 29 – Всегда есть кто–то, считающий себя горячей штучкой
Глава 29 – Мой строгий учебный план (часть 2)
Глава 28 – Важность надежных товарищей (часть 2)
Глава 28 – Мой строгий учебный план (часть 1)
Глава 27 – Важность надежных товарищей (часть 1)
Глава 27 – Мой замечательный учитель
Глава 26 – Начало плана всегда сопровождается большой решимостью
Глава 26 – Заговор, что стоял за моим рождением
Глава 25 – В любой истории всегда есть место роялям
Глава 25 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 3)
Глава 24 – Начинать с начала всегда непросто
Глава 24 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 2)
Глава 23 – Нежданные сюрпризы
Глава 23 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 1)
Глава 22 – Соответствующие органы всегда являются тогда, когда их не ждут
Глава 22 – Мой сладкий голосок
Глава 21 – Детям лучше не вмешиваться, когда говорят взрослые
Глава 21 – Я вроде как главный герой (часть 2)
Глава 20 – Настоящие злодеи никогда не притворяются хорошими
Глава 20 – Я вроде как главный герой (часть 1)
Глава 19 – Актерское самообладание (часть 2)
Глава 19 – Мое великолепное оружие (часть 2)
Глава 18 – Актерское самообладание (часть 1)
Глава 18 – Мое великолепное оружие (часть 1)
Глава 17 – Если проигрываешь во внешности, возмести это своим исполнением
Глава 17 – Моя грудь должна быть объемной
Глава 16 – Мне ведь нужен макияж, чтобы пробраться к врагу?
Глава 16 – Мой величавый Предок
Глава 15 – Для юных богатых леди из большого города обычное дело развивать ультимативный навык
Глава 15 – Моя нижняя область должна быть неприкосновенной
Глава 14 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 2)
Глава 14 – Мои мягкосердечные сородичи
Глава 13 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 1)
Глава 13 – Мои бесшабашные сородичи
Глава 12 – У меня есть прекрасный план (часть 2)
Глава 12 – Мои предположительно умные сородичи
Глава 11 – У меня есть прекрасный план (часть 1)
Глава 11 – Совершенная Скульптура
Глава 10 – Ты не пройдешь мимо ребенка, который свернувшись плачет в уголке
Глава 10 – Фестиваль рождения (заключительная)
Глава 9 – У всех есть печальные воспоминания
Глава 9 – Фестиваль рождения (часть 3)
Глава 8 – Не стоит использовать магию Взрыва в узком пространстве
Глава 8 – Фестиваль рождения (часть 2)
Глава 7 – Злодей всегда ждет, пока герой не завершит свое перевоплощение
Глава 7 – Фестиваль рождения (часть 1)
Глава 6 – У сильных мужчин всегда есть слабость
Глава 6 – Мой неотвратимый шкафчик
Глава 5 – После вкусного обеда самое время провернуть нечто грандиозное
Глава 5 – Я милый и прелестный
Или как русский попал в данмачи Глава 5
Глава 4 – Всегда найдутся люди, которые не толстеют сколько бы они не ели
Глава 4 – Всемогущая мать
Глава 3 – Бродячая нищенка – это старшая дочь из богатой семьи
Глава 3 – Мудрость
Глава 2 – Обед средь бела дня может призвать привидение?
Глава 2 – Рождение
Глава 1 – Богиня Света обаятельная, но расчетливая
Глава 1 – Я и правда стал принцессой драконьей расы
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 3
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 2
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье
Или как русский попал в данмачи Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.