/ 
Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 1 – Я и правда стал принцессой драконьей расы
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Even-if-I-m-Reborn-as-a-Cute-Dragon-Girl-I-will-still-name-a-Harem.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%BB%D0%B8%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D0%BB%20%D0%B2%20%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BC%D0%B0%D1%87%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B4%20%D0%B2%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B5%20%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%203/7358889/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%201%20%E2%80%93%20%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0%20%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D1%8F%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%2C%20%D0%BD%D0%BE%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%8F/8175840/

Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 1 – Я и правда стал принцессой драконьей расы

Азъ ѥсмь Акатод Буссджонан Мондэли Ди Скарбусла Линкольн Класс Цезарь II – повелитель этой империи.

Азъ ѥсмь тот, кто пробил себе путь к вершине славы. Даже свет солнца меркнет рядом с Нашим сиянием, а солнце и звезды лишь гобелен, на котором лучше отражается Наше несравненное величие.

Азъ ѥсмь тот, кто возлежит на грандиознейшей кровати в империи, изукрашенной самоцветами и драгоценностями всех сортов. Наша кровать являет собой форму самую священную в мире, и смертные не смеют даже мечтать о таком великолепии. Даже подушка Наша содержит первозданную сущность этого мира, знания столь кристальные, что величайшие ученые, излагая суть своих наук, едва касаются пальцем мудрости ея.

Азъ ѥсмь тот, кто живет во дворце, что возвышается над небесами. Его ступени выточены из кристаллов, стены дворца образованы из безупречных бриллиантов, а пол вымощен золотом и нефритом.

Азъ ѥсмь тот, кто носит самые ослепительные одеяния в мире, и держит на голове корону, в которую вложена Слеза Богини.

 

Каждый раз, когда просыпаемся Мы, само Небо ласкает Наше лицо первыми бесценными лучами рассвета, и ветер, что богиня доносит до Нас вместе со сладчайшими из ароматов, есть нежнейший из бризов.

Когда Мы спим, весь мир ревностно глядит на Нас с благоговением. Когда Мы просыпаемся, никто не смеет взглянуть прямо на Наш лик.

 – Гляди, мамочка, этот человек спит в картонной коробке.

 – Не смотри на него, пойдем скорее.

Каждый день Нам готовит обед самый искусный повар во всем мире. Еда, которую Нам подают на стол, это изысканнейшее сплетение вкусов даже с самыми простыми ингредиентами.

 – Ваши сухари стоят два доллара пятьдесят центов. А здесь на пятьдесят центов меньше.

 – Мы отдадим тебе остальные пятьдесят центов завтрашним днем.

Закончив обед, Мы всегда приступаем к дозору над своими землями. Вероятно, ошеломленные Нашей королевской аурой, никто не смеет выпрямиться и взглянуть на Нас прямо в радиусе десяти метров.

 – Ох, ебать-колотить, как воняет. Что за уебан тут месяц не мылся?

Наша страна часто подвергается атакам магических зверей. И тогда, Мы берем в руки Наш священный меч, который удваивает Нашу несравненную мощь, чтобы истребить зверей.

 – Демоническая Гончая из Инфернального Мира, сейчас же оставь наши земли в покое.

 – Аф, аф!

 – Твое упрямство не знает границ, что ж, тогда Мы лично отправим тебя обратно в ад.

 – Гав, гав, гав!

Когда зайдет солнце, Мы вернемся в наш замок с головой чудовища.

Но однажды, Мы вдруг ощутили в себе пустоту. После часа беспрестанной рефлексии, Мы, наконец, осознали. Нам нужна женщина, Нашей империи нужна императрица.

Азъ ѥсмь повелитель этой империи, но Наш гарем пустует. Какое бесчестье.

И потому, Мы начали искать по всей нашей империи женщину, что была бы достойна стать Нашей императрицей.

Боги благоволили Нам, за ничтожные три дня Мы нашли женщину своей мечты.

Черные длинные волосы, светлая кожа, стройная талия, хорошее тело и прекрасное лицо.

Однако, не успел Нам представится шанс сделать ей предложение, а коса бога смерти уже застыла в замахе. Стальной гигант несся на нее, со скоростью никак не меньше 50 км в час.

Лишь 0.5 секунд хватило Нам на раздумья, прежде чем Мы без колебаний бросились ей на спасение. Если Мы не можем даже спасти женщину, что нравится Нам, какое право у Нас есть быть королем.

Азъ ѥсмь Акабэлла Дорн Каджик Оливер М. Октавиан Бэлл Чэн Ду Сю, повелитель этой империи. Даже если это всего лишь один человек, Мы все равно защитим своих подданных.

Прощай, Наша любовь!

Прощай, Наша империя!

Прощай, Наш пустующий гарем!

……

В бескрайней тьме, бесформенной и молчаливой, где глаза ничего не видят, а тело ничего не чувствует.

Где…Мы?

Луч света внезапно пробился сквозь тьму. Будто маяк на берегу, он заставлял невольно идти за ним.

 – Какой ослепительный свет, Мы…мертвы?

 – Сестрица, сестрица! Он очнулся! – Внезапно раздался высокий, но приятный голос. Он был будто птичье щебетание.

 – Ладно, успокойся уже, я сама вижу. – Прозвучал другой голос. Он был мягким, будто ты всегда был для него гостем.

Мы изо всех сил пытались открыть глаза, но лишь открыли, что впереди Нас ничего не было. – Тупица, наверх посмотри. – Это был тот высокий и приятный голос.

Мы подняли голову, и обнаружили двух девушек, парящих над Нами. Их тела были скрыты туманом, и черт их лица было не различить.

Когда Мы бросили на них быстрый взгляд, и удостоверились в их положении, Мы выпрямили голову и снова устремили взгляд вперед.

 – Ты чего делаешь?

  – Азъ ѥсмь Аюмира Будра Кашапу Римон Л. Афгадэро Райт Шварценеггер III, повелитель этой империи. Мы никогда не посмотрим на того, кто стоит выше Нас. – Это был Наш незыблемый принцип.

 – ……

 – Ладно, отлично. Мы просто спустимся.

Эти двое медленно приземлились, и туман рассеялся, открыв их истинные лица.

– Прекрасные юные леди, примите ли вы Нашу любовь, и станете ли Нам императрицами? Когда придет время, вы станете владычицами для Нашей империи.

Как только Мы опустили на них свой взгляд, Мы встали на одно колено и сделали свое предложение. Даже Мы не видели еще женщин столь же прекрасных, как они.

 

Что? Мы такое уже говорили? Прошу прощения, но Мы уже забыли, как выглядела та, прошлая.

 – Сестрица, он меня бесит.

 – Потерпи. Это ведь мы виноваты, что он стал таким.

 – Нет, леди, в том нет вашей вины. Если быть прекрасной это грех, гнев Небес давно пал бы на вас.

 – Я конечно счастлива от твоей похвалы, но предложение твое принять не могу.

 – Вот как? Неужели земли Наши столь малы, что уже не способны тронуть ваше сердце? Но вам нет нужды беспокоиться, по возвращении, Мы начнем кампанию, дабы завоевать весь мир. Мы вернемся назад, когда Наши земли будут шире и могуче.

 – Э-ээ… ты как бы уже мертв.

 – …Мы… действительно мертвы? И верно, с недавних пор Мы стали чувствовать нечто странное с Нашим телом. Оно было слишком легким. Так значит, Мы уже стали духом.

 – Что ж, где Мы? И кто вы? И почему Мы здесь? Разве не должны были Мы вернуться в свою империю? Как Император, Мы должны защищать Наши земли даже в смерти.

 – Да хватит уже, разве твои земли это не просто гара—

 – Сестра!

 – Хмф!

Та, что была с успокаивающим голосом, сказала: – Приятно встретиться с вами, господин Каору. Мы богини, а это – пространство меж двумя мирами.

 – Пожалуйста, называйте Нас Акапелла Мадэлеус Каберо Зи Роберт Скарбузла Рузвельт IV. Это родовое имя Нашей империи, и ни при каких обстоятельствах оно не может быть изменено.

 – Слушай, а повтори-ка родовое имя своей империи еще раз? На лбу той особы вздыбились синие вены. Неужели даже богине не был неведом стресс?

 – Это невозможно сделать, ведь Мы уже забыли Наши бесполезные титулы.

 – Да что с тобой… Ладно… расслабься, сделай глубокий вдох… Слу-ушай~ мы позвали ваше величество ради крайне важного дела.

 – Тебе дано разрешение говорить.

 – ……На самом деле, ты должен был родиться не бомжом, а принцессой драконьей расы.

 – Драконьей расы? Принцессой?

 – Вот именно. Именно той самой драконьей расы, мечты всех мужиков. Да еще и великой и могучей принцессой. Поэтому-то ты и такой чунни.

 – Тогда вы…

 – Вот именно, мы планируем расставить все по местам, и сделать тебя принцессой драконьей расы.

 – Точно-точно. Яйцо было отложено уже как двадцать лет, как раз время вылупляться.

 – Молчать! Мы истинный мужчина, правитель нации! Как Мы можем стать принцессой? Стать драконом? Прекрасно! Но принцессой? Ни в коем случае! Как можем Мы завести гарем, если станем девочкой!

 «Хруст пальцев» – Хе-хе, думаешь, у тебя есть право на выбор? Отличненько, вот тебе еще один подарочек.

 – Божественный указ. – Богиня показала на нас пальцем.

 – Что ты сейчас…

 «Бабах!» Удар молнии спустился с небес, и ударил прямо в Нас.

 «Бабах!» И еще одна молния, Мы…

 «Бабах!» Мы…

 «Бабах!» …

 – Хе-хе-хе, эта богиня только что создала особый закон специально для тебя. Как только ты начнешь вести себя как чунни, тебя поразит удар молнии.

 – Это лишь ничтожная молния, Мы…

 «Бабах!»

 – И еще, тебе нельзя никаких «мы», «азъ» и ничего архаичного. Тебе запрещено даже думать об этом.

 – Как же тогда Нам…

 «Бабах!»

Три секунды спустя.

 – Простите, я был неправ! Я встал на колени и взмолился о прощении.

Что? Говорите, у меня нет чести? Я лишь терпеливо жду шанса осуществить свою месть. Я выдержу этот позор сегодня, но однажды, я возвращу все, что принадлежало Нам!

 «Бабах!»

 – Мне очень жаль!

 – Ну, ты хотя бы понятливый. Хоть за это могу тебя похвалить. Уже поздновато, и ты должен идти. Давай-ка я сначала изменю твою душу, – старшая сестра-богиня взмахнула своими изящными ручками.

А-а!

Как больно!

Боль проникала до самых костей!

Эта боль не идет ни в какое сравнение с тем, когда меня сбил грузовик.

Такое чувство, будто мою душу рвут на части. Я едва смог оставаться в сознании.

 – Просто потерпи немного, ладненько? Реконструкция души это непростая задачка. Я и сама очень нервничаю.

Кто знает, сколько прошло времени, но старшая-сестра богиня наконец выдохнула с облегчением. – Фух…готово, позволь теперь отправить тебя на твой путь.

Я почувствовал, как мое сознание мутнеет, но прежде, чем оно полностью выключилось, я как будто услышал отчаянный голос.

 

– Эй! Сестрица, ты только сделала его девочкой, ты забыла превратить его душу в драконью.

 – …Упс…я забыла… да ладно, не такая уж и большая проблема, она просто не сможет превращаться в огромного дракона.

Конечно, это большая проблема! Превращаться в дракона для всех мужчин это…мечта…

……

Тьма… снова наедине с бесконечной тьмой…

Однако, эта тьма была очень теплой, будто материнские объятья.

Где я?

Пораздумав несколько секунд, и связав между собой все прошедшие события, я пришел к решению. Я, Акатод… Тадаши Каору, переродился как принцесса драконьей расы, и еще не вылупился из яйца.

Раз я уже вернул сознание, это означает, что я уже выполнил условие, чтобы вылупиться. Однако, как мне отсюда выбраться?

Я попробовал вытянуть руки, но обнаружил, что мои руки были хилыми как у новорожденного младенца. Хоть я и старался изо всех сил, они лишь едва шевелились.

 «Ч-что… Яйцо шевельнулось, яйцо шевельнулось! Оно сейчас вылупится! Скорее проинформируйте королеву! Яйцо готово вылупиться!»

После чего, вокруг все стало шумно. Там звучали плачь, громкий смех и хлопанье крыльев.

 «Тихо!» Затем раздался величественный женский голос.

 «Дитя мое, ты наконец готово выйти на свет? Это были двадцать долгих лет, знаешь ли ты, насколько мучительно было ждать все это время твоего рождения? Скорее, отправьте указ всем драконам: независимо от того, что они делают, я хочу, чтобы они все бросили и возвратились немедля. Я устрою фестиваль в честь рождения моего ребенка!»

«Да!»

Это моя мать? Она кажется очень могущественной. Скорее, помоги мне сломать скорлупу, тогда я смогу выбраться.

 «Моя королева, вам не стоит подходить близко. Разбитие скорлупы это очень важное событие для расы драконов, внешняя сила ни в коем случае не должна вмешиваться в этот процесс.

«Да, конечно. Вы все, отойдите назад на сотню метров. Поставьте барьер святого уровня и уничтожьте все, что посмеет пробраться в радиус сотни метров. Ни единой душе не будет позволено мешать моему дитя вылупиться на свет.

 «Ах, дитя, не вини свою мать за такую бессердечность. Драконы должны полагаться только на себя, чтобы сломать скорлупу. Знай же, однажды твои когти разорвут землю на части, и крылья твои покорят небеса.

 «Скорее, моя королева, вам тоже следует поскорее отойти.»

…Твою мать! И где я должен искать эти когти и крылья! Эти две бестолковые богини превратили меня в обычную девочку, не?!

Я что, стану драконом, который задохнется в собственной скорлупе?

Ни за что! Это слишком позорно! Я должен что-нибудь придумать, иначе я… да, точно! Есть еще метод! Хотя не уверен, что он сработает, но попробовать стоит!

Я сделал глубокий вдох, и сказал про себя: «Наше истинное имя – Осбрайт Камэн Мэнь Цзи Ди Лелуш Черный Флаг Мондо Пятый!

 «Бабах!»

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 – Практик боевых искусств без оружия то же, что и соленая селедка
Глава 59 – Уметь грубить – великий талант
Глава 58 – Солдаты – отражения своих Генералов
Глава 57 – Бесконтрольное буйство (2)
Глава 56 – Бесконтрольное буйство (1)
Глава 55 – Прогрессия неожиданных событий (3)
Глава 54 – Прогрессия неожиданных событий (2)
Глава 53 – Прогрессия неожиданных событий (1)
Глава 52 – Горести Энтони
Глава 51 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (3)
Глава 50 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (2)
Глава 49 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (1)
Глава 48 – Два разных пути
Глава 47 – Может это и не любовь вовсе
Глава 46 – Сеем семена
Глава 45 – Решение владельца аукционного дома
Глава 44 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 2)
Глава 43 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 1)
Глава 42 – Искусство – это взрыв!
Глава 41 – Внедряясь к врагу, нужно держаться тихо
Глава 40 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 2)
Глава 39 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 1)
Глава 39 – Начало моего путешествия (часть 5)
Глава 38 – Короткий меч лучше чем длинный
Глава 38 – Начало моего путешествия (часть 4)
Глава 37 – Реальность никогда не соответствует ожиданиям
Глава 37 – Начало моего путешествия (часть 3)
Глава 36 – В команде всегда найдется один читер
Глава 36 – Начало моего путешествия (часть 2)
Глава 35 – Хороший охотник всегда берет с запасом
Глава 35 – Начало моего путешествия (часть 1)
Глава 34 – Важность надежных товарищей (часть 3)
Глава 34 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 4)
Глава 33 – Скорая смерть станет спасением
Глава 33 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 3)
Глава 32 – Если рисуешься, будь добр захватить больше денег
Глава 32 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 2)
Глава 31 – Роковые встречи всегда застают врасплох
Глава 31 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 1)
Глава 30 – Аукцион начинается
Глава 30 – Мой строгий учебный план (часть 3)
Глава 29 – Всегда есть кто–то, считающий себя горячей штучкой
Глава 29 – Мой строгий учебный план (часть 2)
Глава 28 – Важность надежных товарищей (часть 2)
Глава 28 – Мой строгий учебный план (часть 1)
Глава 27 – Важность надежных товарищей (часть 1)
Глава 27 – Мой замечательный учитель
Глава 26 – Начало плана всегда сопровождается большой решимостью
Глава 26 – Заговор, что стоял за моим рождением
Глава 25 – В любой истории всегда есть место роялям
Глава 25 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 3)
Глава 24 – Начинать с начала всегда непросто
Глава 24 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 2)
Глава 23 – Нежданные сюрпризы
Глава 23 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 1)
Глава 22 – Соответствующие органы всегда являются тогда, когда их не ждут
Глава 22 – Мой сладкий голосок
Глава 21 – Детям лучше не вмешиваться, когда говорят взрослые
Глава 21 – Я вроде как главный герой (часть 2)
Глава 20 – Настоящие злодеи никогда не притворяются хорошими
Глава 20 – Я вроде как главный герой (часть 1)
Глава 19 – Актерское самообладание (часть 2)
Глава 19 – Мое великолепное оружие (часть 2)
Глава 18 – Актерское самообладание (часть 1)
Глава 18 – Мое великолепное оружие (часть 1)
Глава 17 – Если проигрываешь во внешности, возмести это своим исполнением
Глава 17 – Моя грудь должна быть объемной
Глава 16 – Мне ведь нужен макияж, чтобы пробраться к врагу?
Глава 16 – Мой величавый Предок
Глава 15 – Для юных богатых леди из большого города обычное дело развивать ультимативный навык
Глава 15 – Моя нижняя область должна быть неприкосновенной
Глава 14 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 2)
Глава 14 – Мои мягкосердечные сородичи
Глава 13 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 1)
Глава 13 – Мои бесшабашные сородичи
Глава 12 – У меня есть прекрасный план (часть 2)
Глава 12 – Мои предположительно умные сородичи
Глава 11 – У меня есть прекрасный план (часть 1)
Глава 11 – Совершенная Скульптура
Глава 10 – Ты не пройдешь мимо ребенка, который свернувшись плачет в уголке
Глава 10 – Фестиваль рождения (заключительная)
Глава 9 – У всех есть печальные воспоминания
Глава 9 – Фестиваль рождения (часть 3)
Глава 8 – Не стоит использовать магию Взрыва в узком пространстве
Глава 8 – Фестиваль рождения (часть 2)
Глава 7 – Злодей всегда ждет, пока герой не завершит свое перевоплощение
Глава 7 – Фестиваль рождения (часть 1)
Глава 6 – У сильных мужчин всегда есть слабость
Глава 6 – Мой неотвратимый шкафчик
Глава 5 – После вкусного обеда самое время провернуть нечто грандиозное
Глава 5 – Я милый и прелестный
Или как русский попал в данмачи Глава 5
Глава 4 – Всегда найдутся люди, которые не толстеют сколько бы они не ели
Глава 4 – Всемогущая мать
Глава 3 – Бродячая нищенка – это старшая дочь из богатой семьи
Глава 3 – Мудрость
Глава 2 – Обед средь бела дня может призвать привидение?
Глава 2 – Рождение
Глава 1 – Богиня Света обаятельная, но расчетливая
Глава 1 – Я и правда стал принцессой драконьей расы
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 3
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 2
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье
Или как русский попал в данмачи Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.