/ 
Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 22 – Мой сладкий голосок
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Even-if-I-m-Reborn-as-a-Cute-Dragon-Girl-I-will-still-name-a-Harem.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021%20%E2%80%93%20%D0%94%D0%B5%D1%82%D1%8F%D0%BC%20%D0%BB%D1%83%D1%87%D1%88%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B2%D0%BC%D0%B5%D1%88%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%2C%20%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8F%D1%82%20%D0%B2%D0%B7%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BB%D1%8B%D0%B5/8175860/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022%20%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BE%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B5%20%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%8B%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D1%8F%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D1%8E%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%2C%20%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%B8%D1%85%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B6%D0%B4%D1%83%D1%82/8175861/

Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 22 – Мой сладкий голосок

  

В этот момент я почувствовал себя так, словно я снова был бездомным тринадцатилетним ребенком. Тогда мы бродили бесцельно, пока, наконец, не остановились в маленьком храме в богом забытом месте. Мы сделали этот храм на нашим временным пристанищем.

Одним ясным днем, я очнулся от послеобеденного сна от какого-то шуршания. В полудреме, я приоткрыл глаза, только чтобы увидеть, как пожилой джентльмен переворачивает ветхие страницы старой книги, делая некие активные упражнения другой рукой под лохмотьями. У него было поистине одержимое выражение лица, коего я никогда не видел у него прежде. ‘Что ты делаешь…’ – спросил тогда тот я.

Наверное, пожилой джентльмен был слишком увлечен чтением, и я испугал его. Цвет его лица сменился от синего к красному, затем от красного к синему. Как будто нечто, крайне важное для него, в тот момент было мной уничтожено.

Он вернулся в реальность спустя лишь целых три минуты.

 ‘Я учился’ Он поправил правой рукой, ранее спрятанной под лохмотьями, свои несуществующие очки.

 ‘Разве для такого бродяги как ты есть смысл учиться?’ – Спросил у него я.

Пожилой джентльмен прищурил глаза, которые будто лучились светом.

 ‘Даже для бродяги неграмотным оставаться нельзя. Иначе, как ты поймешь, что еда просрочена, или как определишь размер груди женщины по бюстгальтеру, который она выбросила?’

 ‘А’ Юный я ответил ему без интереса и вернулся ко сну.

Если бы я мог вернуться в тот момент, тогда я несомненно стянул с него те лохмотья и бросился пред ним на колени, чтобы он научил меня истинной ценности учения.

Ведь лишь теперь осознал я, сколь важен урок, который он пытался мне тогда передать: неграмотный… лишен человеческий прав.

Кровь великого предка содержала магические знания всей его жизни. Как только я смог бы освоить их и что-нибудь еще, то мог бы пронестись по этому миру, делать что пожелаю и встать на вершину! Даже мечта вознестись к божественному и перестроить свое тело, а потом припереть своими ОО тех двух отсталых богинь и заставить их реинкарнировать в ящериц будет уже не столь далеко.

Однако… я не мог понять ни единого иероглифа, что появлялись у меня в голове...

Это словно потратить десять долларов и купить книгу по боевым искусствам, лишь чтобы понять, что ты не можешь пойти в школу и учиться, потому что ты потратил деньги на книгу по боевым искусствам. Ты не сможешь прочесть ни единого символа в книге, но когда вернешься просить старика вернуть деньги, чтобы пойти в школу и купить книгу чуть позже, от того не останется и следа.

Это путь, полный отчаяния...

Ну вашу мать, только не говорите, что я не смог выручить из этого и единого цента?

Я был так зол, что неосознанно ударил по Драконьему Монументу, и лишь затем осознал, что моя рука держит двадцати сантиметровое божественное оружие.

Хотя три четверти меча не обладали никакой разрушительной силой, и лишь четвертинка способна была кого-то ранить... по крайней мере, один центик я смог выбить из этой истории? Даже если центик уже разломан пополам.

Прямо как все нормальные главные герои, если уж они встречали каких-нибудь старых мастеров или предков, то по крайней мере доставали у них божественное оружие и секретные техники, чтобы усилить свои и без того читерские навыки… я тоже чувствую, что получил достаточную выгоду. Ну, по крайней мере… я получил крутое имя, да?

Точно, мое истинное имя просто супер, Дракон Хаоса, Арте… как там было?

Вроде как, в конце имени Лилит, а в середине... н-нет, конечно же я не забыл свое имя, просто душа совсем недавно вернулась в тело, и в мозгу еще легкое замыкание. Да, точно… так и есть… Как ***** своей ***** в прошлой жизни, а ныне принцесса драконов, я совершенно точно не могу на ровном месте забыть свое имя. Не смейте со мной шутить, вам стоило бы знать, что даже с бесчисленными истинными именами в своей прошлой жизни…

…Кажется, из них я тоже не могу вспомнить ни одного.

Да, мне конец… я не только самый неграмотный дракон, я буду еще и самым тупым драконом в истории.

Я вспомнил ту кучку дуралеев… не хочется признавать, что я был тупее них.

 - Моя дорогая доченька, что-то случилось? – Сбоку раздался ласковый голос. Когда я повернулся к нему, то увидел маму, которая неизвестно когда появилась рядом со мной, с сочувственной улыбкой на лице. Остальные драконы тоже начали подниматься в небо, махая своими бесполезно большими крыльями, облетая стаей Драконий Монумент.

Мое сердце снова невольно охватило тепло.

 - Да ничего. – Ответил я, покачал головой, мои уста беспрепятственно покинул звонкий но детский голосок.

Даже я был поражен собственным голосом, моя рука сама собой коснулась губ, чтобы удостовериться, что этот голос действительно вышел из этого рта.

Я могу говорить?

Мама тоже удивилась, но вернулась в чувство спустя пару секунд и подтянула меня в объятия. – Уаа~ моя милая доченька уже может говорить? Мамочка так счастлива.

Мою голову зарыли в ее грудь глубже, чем когда-было еще. Все, что я чувствовал, это будто мое лицо утопало в огромной влажной вате. Хотя это было весьма неплохое ощущение, я понял, что не смогу продержаться так и трех секунд.

 - …Фать… му… (дышать не могу)

 - Доченька, что ты говоришь? – Спросила мама, наклонив голову.

Я оттолкнулся рукой изо всех сил и наконец смог обеспечить крошечное пространство между своим лицом и ее грудью.

 - Говорю, дышать не могу!

 - Ой-ей, только посмотрите, какая я растяпа. Ну прости~ не надо злиться. Это все мамочка виновата~ Мама погладила меня по голове, извиняясь, но на лице у нее никакого раскаяния было не заметно.

- Ух ты! Вы уже можете говорить, ваше высочество? Акарин, который летал вокруг Драконьего Монументу, вдруг показал сверху свою гигантскую голову и спросил. Я кивнул.

Драконьи глаза Акарина широко раскрылись, и он произнес с легким изменением тона, - К-как и ожидалось от принцессы! Вы способны говорить после столь короткого времени!

После этого, он поднял голову и крикнул громким голосом, который донесся бы даже через десятки миль: - Принцесса может говорить!!!

Заслышав это, все драконы в округе слетелись сюда будто стервятники, уловившие запах гниющего мяса.

С тысячу драконов окружило меня и закрыло весь свет, который мог бы сюда проникнуть. Тут была такая толкотня, что некоторые драконы не могли даже махать крыльями, и они просто сложили их и парили в воздухе.

Так значит, эти крылья и правда были для показухи.

 - Принцесса, вы уже научились говорить?

- Как и ожидалось от вашего высочества, не прошло и полдня. Знаете что я скажу, тому мелкому гаденышу в моем доме понадобилось тридцать лет, чтобы научиться говорить.

- Это потому, что твой ребенок идиот, как его можно сравнивать с нашей принцессой? Подойдите, ваше высочество, зовите меня дядюшкой...

- Ты дебил, как принцесса может тебя назвать дядюшкой? Какое нахальство. Ваше Высочество~ Можете звать этого смиренного слугу вашим глупым псом~

Эй-эй, откуда такой праздничный дух, когда я всего-то научился говорить? И ты, который просил меня звать его псом, не слишком ли ты M, а? Если великий предок узнал бы, что среди драконов есть такой извращенный M, посмотрел бы я, что он с тобой сделал. Даже мне было бы стыдно говорить о таком другим.

 - Ах, почему вы не отвечаете, ваше высочество~ всего разочка хватит, позвольте мне испытать трепет от оскорбления ядовитого язычка нашей милой маленькой принцессы.

Так, не надо ждать великого предка, я тебя сейчас лично прибью! 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 – Практик боевых искусств без оружия то же, что и соленая селедка
Глава 59 – Уметь грубить – великий талант
Глава 58 – Солдаты – отражения своих Генералов
Глава 57 – Бесконтрольное буйство (2)
Глава 56 – Бесконтрольное буйство (1)
Глава 55 – Прогрессия неожиданных событий (3)
Глава 54 – Прогрессия неожиданных событий (2)
Глава 53 – Прогрессия неожиданных событий (1)
Глава 52 – Горести Энтони
Глава 51 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (3)
Глава 50 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (2)
Глава 49 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (1)
Глава 48 – Два разных пути
Глава 47 – Может это и не любовь вовсе
Глава 46 – Сеем семена
Глава 45 – Решение владельца аукционного дома
Глава 44 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 2)
Глава 43 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 1)
Глава 42 – Искусство – это взрыв!
Глава 41 – Внедряясь к врагу, нужно держаться тихо
Глава 40 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 2)
Глава 39 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 1)
Глава 39 – Начало моего путешествия (часть 5)
Глава 38 – Короткий меч лучше чем длинный
Глава 38 – Начало моего путешествия (часть 4)
Глава 37 – Реальность никогда не соответствует ожиданиям
Глава 37 – Начало моего путешествия (часть 3)
Глава 36 – В команде всегда найдется один читер
Глава 36 – Начало моего путешествия (часть 2)
Глава 35 – Хороший охотник всегда берет с запасом
Глава 35 – Начало моего путешествия (часть 1)
Глава 34 – Важность надежных товарищей (часть 3)
Глава 34 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 4)
Глава 33 – Скорая смерть станет спасением
Глава 33 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 3)
Глава 32 – Если рисуешься, будь добр захватить больше денег
Глава 32 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 2)
Глава 31 – Роковые встречи всегда застают врасплох
Глава 31 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 1)
Глава 30 – Аукцион начинается
Глава 30 – Мой строгий учебный план (часть 3)
Глава 29 – Всегда есть кто–то, считающий себя горячей штучкой
Глава 29 – Мой строгий учебный план (часть 2)
Глава 28 – Важность надежных товарищей (часть 2)
Глава 28 – Мой строгий учебный план (часть 1)
Глава 27 – Важность надежных товарищей (часть 1)
Глава 27 – Мой замечательный учитель
Глава 26 – Начало плана всегда сопровождается большой решимостью
Глава 26 – Заговор, что стоял за моим рождением
Глава 25 – В любой истории всегда есть место роялям
Глава 25 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 3)
Глава 24 – Начинать с начала всегда непросто
Глава 24 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 2)
Глава 23 – Нежданные сюрпризы
Глава 23 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 1)
Глава 22 – Соответствующие органы всегда являются тогда, когда их не ждут
Глава 22 – Мой сладкий голосок
Глава 21 – Детям лучше не вмешиваться, когда говорят взрослые
Глава 21 – Я вроде как главный герой (часть 2)
Глава 20 – Настоящие злодеи никогда не притворяются хорошими
Глава 20 – Я вроде как главный герой (часть 1)
Глава 19 – Актерское самообладание (часть 2)
Глава 19 – Мое великолепное оружие (часть 2)
Глава 18 – Актерское самообладание (часть 1)
Глава 18 – Мое великолепное оружие (часть 1)
Глава 17 – Если проигрываешь во внешности, возмести это своим исполнением
Глава 17 – Моя грудь должна быть объемной
Глава 16 – Мне ведь нужен макияж, чтобы пробраться к врагу?
Глава 16 – Мой величавый Предок
Глава 15 – Для юных богатых леди из большого города обычное дело развивать ультимативный навык
Глава 15 – Моя нижняя область должна быть неприкосновенной
Глава 14 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 2)
Глава 14 – Мои мягкосердечные сородичи
Глава 13 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 1)
Глава 13 – Мои бесшабашные сородичи
Глава 12 – У меня есть прекрасный план (часть 2)
Глава 12 – Мои предположительно умные сородичи
Глава 11 – У меня есть прекрасный план (часть 1)
Глава 11 – Совершенная Скульптура
Глава 10 – Ты не пройдешь мимо ребенка, который свернувшись плачет в уголке
Глава 10 – Фестиваль рождения (заключительная)
Глава 9 – У всех есть печальные воспоминания
Глава 9 – Фестиваль рождения (часть 3)
Глава 8 – Не стоит использовать магию Взрыва в узком пространстве
Глава 8 – Фестиваль рождения (часть 2)
Глава 7 – Злодей всегда ждет, пока герой не завершит свое перевоплощение
Глава 7 – Фестиваль рождения (часть 1)
Глава 6 – У сильных мужчин всегда есть слабость
Глава 6 – Мой неотвратимый шкафчик
Глава 5 – После вкусного обеда самое время провернуть нечто грандиозное
Глава 5 – Я милый и прелестный
Или как русский попал в данмачи Глава 5
Глава 4 – Всегда найдутся люди, которые не толстеют сколько бы они не ели
Глава 4 – Всемогущая мать
Глава 3 – Бродячая нищенка – это старшая дочь из богатой семьи
Глава 3 – Мудрость
Глава 2 – Обед средь бела дня может призвать привидение?
Глава 2 – Рождение
Глава 1 – Богиня Света обаятельная, но расчетливая
Глава 1 – Я и правда стал принцессой драконьей расы
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 3
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 2
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье
Или как русский попал в данмачи Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.