/ 
Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 13 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Even-if-I-m-Reborn-as-a-Cute-Dragon-Girl-I-will-still-name-a-Harem.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2013%20%E2%80%93%20%D0%9C%D0%BE%D0%B8%20%D0%B1%D0%B5%D1%81%D1%88%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D1%88%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%87%D0%B8/8175813/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2014%20%E2%80%93%20%D0%9C%D0%BE%D0%B8%20%D0%BC%D1%8F%D0%B3%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B5%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%87%D0%B8/8175814/

Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 13 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 1)

 - И когда мы начнем осуществление плана?

 - Лучше всего начать сегодня ночью.

 - Так рано? – Я с мрачным настроем подняла взгляд к темнеющему небу и усомнилась, - Боюсь, тогда времени на подготовку у нас мало.

 - Ну что тут поделаешь, - Кэрол развела руками, - Всего аукционов три, и каждый проходит по очереди в следующие три ночи.

Когда сегодня ночью аукцион кончится, аукционный дом точно пойдет ловить новых рабов для подготовки к следующему, поэтому сегодня лучший момент начать план.

 - Вот только… - Кэрол опустила голову, чувствуя сожаление, - рабов, которых продадут сегодня ночью и завтра вечером, будет уже не спасти.

 - Ты в этом не виновата, - Я погладила Кэрол по голове. – Ты стараешься как можешь, так что сейчас важнее всего спасти рабов, которых еще не продали, ладно?

 - Ладно.

 - Кстати, а что насчет этих троих? – Я показала на троицу, лежавшую в сторонке.

 - Можно просто оставить их здесь, - Кэрол скривила губы, - Все, что нам от них было надо, это билет.

 - Хотя это глухое местечко, кто-нибудь с аукциона точно пройдет мимо, так что они не помрут.

 - Это прекрасно, вот только я хотела кое-что спросить.

 - Что?

Я повернулась и посмотрела на темную дыру, - Есть ли еще такие проходы в аукционный дом?

 - Вообще… - Кэрол кивнула и стала объяснять, - В целях безопасности, в здании аукциона находятся много проходов. В этом вроде меньше всего людей, и поэтому я его выбрала.

 - Они и правда как хитрый заяц с тремя норками… однако, это может стать важным фактором для нашего спасения рабов. – Я посмотрела на дыру, которая походила на туннель не имевший конца, и стала продумывать в голове всякие разные варианты.

 - П-правда? Тогда, может нам осмотреть все проходы?

 - Если мы начинаем вечером, думаешь у нас есть время их смотреть?

 - У-уу… и правда.

 - Ну ладно, ладно. Пока оставим вопрос о ночи на потом, - Сказала я Кэрол, которая так и сидела на корточках, и дала ей знак подойти, - я проголодалась. Давай сперва поедим.

 - Еда! – Кэрол тут же вскочила на ноги и обратила внимание: - Но… мы же ели всего два часа назад.

 - Ну и что? Я уже голодна. К тому же, ты потащила меня сюда, не успела я даже поесть, и теперь я снова проголодалась.

 - О-оу… если так подумать, я тоже съела всего пару овощных блюд… - Пробормотала Кэрол и погладила животик, - Лилит такая жадина. Там ведь явно было так много мясных блюд, а ты дала мне только овощи.

 - Прекрасно, тогда ты не станешь возражать, если я съем все сама, а ты можешь вылизать тарелки, Кэрол.

 - Ува-аа… я была не права, я от всего сердца извиняюсь за свою грубость. Прошу вас, о великая и добрая Лилит, наградите меня кусочком мяса.

 - Это как повелит мое настроение. – Я оттолкнула Кэрол, которая опять пыталась потереться своим грязным личиком о мое, - Но сперва нам нужно где-то тебя помыть, и переодеть во что-нибудь, а то… сомневаюсь, что аукционному дому понадобится грязная маленькая нищенка.

 - Я не маленькая нищенка! Эта леди – благородное создание!

 - О-о? Ты за еду готова даже кататься по земле, какое в тебе осталось благородство?

 - А-уа-уа-уа! Ты опять начинаешь, Лилит, сегодня эта леди будет с тобой драться!

 - Да с удовольствием!

 - Ай! Больно же!

………

………

- О… наша гостья, вы вернулись, и привели с собой эту маленькую нищенку? – Официант удивился, когда увидел что я вернулась вместе с Кэрол.

 - Какая я тебе маленькая нищенка, а! Эта леди уже сказала тебе, я не нищенка, кажется пора тебя проучить… ай…

Я поймала руки Кэрол, которыми та размахивала, затем извинительно улыбнулась официанту и произнесла: - Эм… я хотела бы снова взять у вас отдельную комнату. У вас есть свободные?

Я также собиралась купить одежду для Кэрол, но затем вспомнила о коллекции одежды, которую оставила мне в кольце мама. Она разнилась от вещичек для новорожденного, для тех, что будут мне как раз даже в двадцать тысяч лет. Я осознала, что наверняка там найдется что-нибудь и для Кэрол, и нам не придется никуда идти, так что мы сможем остаться в ресторане до самой полуночи, и там же взять комнату и помыться.

 - Конечно, сколько?

 - Две комнаты.

 - Хорошо.

 - Подождите минутку. – Кэрол вдруг отняла мою руку, закрывающую ее рот.

 - Возьми только одну.

 - Почему?

 - Мне будет неловко, если ты возьмешь для меня отдельную комнату, просто возьми одну. – Сказала Кэрол.

 - …Чего, тебе – неловко…? – И я должна принимать это за чистую монету?

 - А почему тогда умолять меня о помощи тебе не было неловко?

 - А-ха… там были особые обстоятельства, так что это исключение… - Кэрол с натянутой улыбкой почесала затылок.

 - Забудь, мне слишком лень с тобой спорить. Тем более у тебя вообще нет стыда.

 - О ком ты вообще говоришь, какое еще нет стыда? Эта леди очень скромна.

- Ха-ха… говори что хочешь.

Я беспомощно махнула официанту, - Просто сделайте, что она говорит и дайте нам одну комнату. И еще, принесите потом в комнату горячей воды. Я хочу помыться.

- А что до нее… - Я взглянула на Кэрол, у которой на лице было прямо написано ‘хочу поесть мяса’, - Что там она говорила о скромности? Дайте ей пока блюдечко арахиса и риса.

 - Ты чего… Лилит, я же хотела мяса…

 - Не получишь!

 - У-уу…

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 – Практик боевых искусств без оружия то же, что и соленая селедка
Глава 59 – Уметь грубить – великий талант
Глава 58 – Солдаты – отражения своих Генералов
Глава 57 – Бесконтрольное буйство (2)
Глава 56 – Бесконтрольное буйство (1)
Глава 55 – Прогрессия неожиданных событий (3)
Глава 54 – Прогрессия неожиданных событий (2)
Глава 53 – Прогрессия неожиданных событий (1)
Глава 52 – Горести Энтони
Глава 51 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (3)
Глава 50 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (2)
Глава 49 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (1)
Глава 48 – Два разных пути
Глава 47 – Может это и не любовь вовсе
Глава 46 – Сеем семена
Глава 45 – Решение владельца аукционного дома
Глава 44 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 2)
Глава 43 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 1)
Глава 42 – Искусство – это взрыв!
Глава 41 – Внедряясь к врагу, нужно держаться тихо
Глава 40 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 2)
Глава 39 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 1)
Глава 39 – Начало моего путешествия (часть 5)
Глава 38 – Короткий меч лучше чем длинный
Глава 38 – Начало моего путешествия (часть 4)
Глава 37 – Реальность никогда не соответствует ожиданиям
Глава 37 – Начало моего путешествия (часть 3)
Глава 36 – В команде всегда найдется один читер
Глава 36 – Начало моего путешествия (часть 2)
Глава 35 – Хороший охотник всегда берет с запасом
Глава 35 – Начало моего путешествия (часть 1)
Глава 34 – Важность надежных товарищей (часть 3)
Глава 34 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 4)
Глава 33 – Скорая смерть станет спасением
Глава 33 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 3)
Глава 32 – Если рисуешься, будь добр захватить больше денег
Глава 32 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 2)
Глава 31 – Роковые встречи всегда застают врасплох
Глава 31 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 1)
Глава 30 – Аукцион начинается
Глава 30 – Мой строгий учебный план (часть 3)
Глава 29 – Всегда есть кто–то, считающий себя горячей штучкой
Глава 29 – Мой строгий учебный план (часть 2)
Глава 28 – Важность надежных товарищей (часть 2)
Глава 28 – Мой строгий учебный план (часть 1)
Глава 27 – Важность надежных товарищей (часть 1)
Глава 27 – Мой замечательный учитель
Глава 26 – Начало плана всегда сопровождается большой решимостью
Глава 26 – Заговор, что стоял за моим рождением
Глава 25 – В любой истории всегда есть место роялям
Глава 25 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 3)
Глава 24 – Начинать с начала всегда непросто
Глава 24 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 2)
Глава 23 – Нежданные сюрпризы
Глава 23 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 1)
Глава 22 – Соответствующие органы всегда являются тогда, когда их не ждут
Глава 22 – Мой сладкий голосок
Глава 21 – Детям лучше не вмешиваться, когда говорят взрослые
Глава 21 – Я вроде как главный герой (часть 2)
Глава 20 – Настоящие злодеи никогда не притворяются хорошими
Глава 20 – Я вроде как главный герой (часть 1)
Глава 19 – Актерское самообладание (часть 2)
Глава 19 – Мое великолепное оружие (часть 2)
Глава 18 – Актерское самообладание (часть 1)
Глава 18 – Мое великолепное оружие (часть 1)
Глава 17 – Если проигрываешь во внешности, возмести это своим исполнением
Глава 17 – Моя грудь должна быть объемной
Глава 16 – Мне ведь нужен макияж, чтобы пробраться к врагу?
Глава 16 – Мой величавый Предок
Глава 15 – Для юных богатых леди из большого города обычное дело развивать ультимативный навык
Глава 15 – Моя нижняя область должна быть неприкосновенной
Глава 14 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 2)
Глава 14 – Мои мягкосердечные сородичи
Глава 13 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 1)
Глава 13 – Мои бесшабашные сородичи
Глава 12 – У меня есть прекрасный план (часть 2)
Глава 12 – Мои предположительно умные сородичи
Глава 11 – У меня есть прекрасный план (часть 1)
Глава 11 – Совершенная Скульптура
Глава 10 – Ты не пройдешь мимо ребенка, который свернувшись плачет в уголке
Глава 10 – Фестиваль рождения (заключительная)
Глава 9 – У всех есть печальные воспоминания
Глава 9 – Фестиваль рождения (часть 3)
Глава 8 – Не стоит использовать магию Взрыва в узком пространстве
Глава 8 – Фестиваль рождения (часть 2)
Глава 7 – Злодей всегда ждет, пока герой не завершит свое перевоплощение
Глава 7 – Фестиваль рождения (часть 1)
Глава 6 – У сильных мужчин всегда есть слабость
Глава 6 – Мой неотвратимый шкафчик
Глава 5 – После вкусного обеда самое время провернуть нечто грандиозное
Глава 5 – Я милый и прелестный
Или как русский попал в данмачи Глава 5
Глава 4 – Всегда найдутся люди, которые не толстеют сколько бы они не ели
Глава 4 – Всемогущая мать
Глава 3 – Бродячая нищенка – это старшая дочь из богатой семьи
Глава 3 – Мудрость
Глава 2 – Обед средь бела дня может призвать привидение?
Глава 2 – Рождение
Глава 1 – Богиня Света обаятельная, но расчетливая
Глава 1 – Я и правда стал принцессой драконьей расы
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 3
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 2
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье
Или как русский попал в данмачи Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.