/ 
Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 17 – Если проигрываешь во внешности, возмести это своим исполнением
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Even-if-I-m-Reborn-as-a-Cute-Dragon-Girl-I-will-still-name-a-Harem.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017%20%E2%80%93%20%D0%9C%D0%BE%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B4%D1%8C%20%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9/8175817/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018%20%E2%80%93%20%D0%9C%D0%BE%D0%B5%20%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B8%D0%B5%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/8175818/

Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 17 – Если проигрываешь во внешности, возмести это своим исполнением

 - Какого ж… ты серьезно думаешь, это сработает?

Кэрол показала мне большой палец, ее глазки, что виднелись за прорехой на цветной ткани, уже изогнулись в форму полумесяца, - Ну конечно, или кто такая, думаешь, эта леди? Эта операция пройдет со 100% успехом.

 - Очень надеюсь.

Я убрала глаза с хитрого лица Кэрол, и повернулась лицом к перекрестку.

Было уже совсем темно, и мы – готовые воплотить свой план – разумеется, пришли заранее. Вот только с навыком дикой истерики Кэрол справиться мне так и не удалось, и потому пришлось позволить ей идти на дело со своим прекраснейшим макияжем. Что до успеха, все зависит от удачи и вкусов человека, ответственного за поимку рабов.

Гм-м… если вкус у него будет с причудой, то в таком обличье Кэрол может иметь успех.

 - Ух, Лилит, можно мне уже снять с головы эту тряпку, мне так жарко.

- Нет. – Перед уходом, Кэрол пришлось замотать голову цветной тканью под моим строгим присмотром. Теперь она выглядела как японский ниндзя с открытыми одними только глазами, остальное лицо ее было закрыто той раскрашенной цветочками тканью, в которой она все принесла.

Хотя вид у нее был забавным, и многие прохожие на улицах дарили ей взгляды, по крайней мере, это лучше, чем показывать всем этот макияж под обезьяний зад, который она себе сделала.

Сейчас уже было темно, но время было не таким поздним, чтобы на улицах не было горожан. А я ведь Драконья Принцесса, мне нельзя расхаживать по улицам с кем-то похожим на клоуна.

 - Кэрол, ты уверена, что попадешь здесь на тех людей? – В данный момент, я пряталась на большом дереве, росшем чуть поодаль перекрестка, и наблюдала за округой через густую листву.

 - Ну не знаю~ Кэрол сидела на корточках на соседней ветви, дергая от скуки листики.

 - Я не знаю, как эти люди будут действовать, но я слышала неподалеку женский плач. Наверняка он принадлежал рабам.

 - Что если мы сегодня их упустим, и придется ждать до завтра? Я боюсь, что даже если сегодня план пройдет идеально, много рабов спасти не удастся.

С сегодняшнего и до послезавтрашнего дня пройдут три аукциона. Если Кэрол поймают сегодня, то мне придется ждать до послезавтра, чтобы ее купить. И боюсь я, все рабы на аукционе уже будут распроданы.

 - Тогда нам просто придется подождать, пока не доставят следующую партию рабов, и спасти их. Что бы ни случилось, я сделаю все, чтобы спасти тех, кого я могу спасти. – Я не могла разобрать выражения ее лица, так как оно было скрыто за тканью, но Кэрол сказала это очень решительным тоном.

 - Следующую партию?

 - Да. Аукцион в Портовом Городе называют крупнейшим рынком рабов, но настоящий источник рабов это эльфы, зверолюды, суккубы и другие, которых ловят наемники богатых торговцев. Другое, чем они занимаются, это налетают на маленькие деревни в пограничных землях, и силой забирают красивых девочек. Даже если такие места просто возьмут и исчезнут, легко свалить всю вину на Демонических Зверей, и никто не потрудится это расследовать.

Она добавила, - В целом, аукционный дом имеет достаточно сильную поддержку, и может не церемонясь поглощать другие рынки рабов. Настоящий источник зла это жадные торговцы и те мерзкие дворяне, которые начали порочный круг.

 - Это прямо готовая промышленная цепь. – Я не сдержала вздоха.

Большинство людей с комплексом неполноценности такие и есть. Их захватывает зависть и тайные желания, они ужасно ведут себя с другими, но жалеют тех, кто стоит ниже.

 - И когда прибудет следующая партия?

 - М-м… - Кэрол замолчала и задумалась, - Это не должно занять так долго, может, еще месяца два. Как-никак, похищать людей из других земель не так просто.

Два месяца? Если я буду торчать здесь еще два месяца, я ведь не успею к поступлению в Академию Святой Каролины?

Нет-нет, ни за что, я тут не благотворительностью пришла заниматься.

 - Кэрол, если тебя сейчас не поймают, я сама продам тебя аукционному дому, - пригрозила я, намеренно подчеркнув слово «продам».

 - Уа-а… Лилит, чего ты вдруг стала такой строгой?

 - Чтобы добавить тебе мотивации. Кроме того, ты же сама сказала, что успех гарантирован на 100%? Или у тебя боязнь сцены?

 - Нет конечно! Просто смотри, как я сыграю роль! Я сделаю так, что эти люди упадут к моим ногам, - Заявила Кэрол, выпятив грудь.

Выпячивать грудь, сидя на корточках, вид у нее был будто у гусыни, которая несла яйца.

Не став над ней смеяться, я снова обратила внимание на перекресток.

 - Тогда дело за тобой.

Теперь, нам остается лишь молиться о божьей милости.

Хотя, пошли они к черту эти боги.

………

По прошествии времени, горожан на дороге становилось все меньше.

Может, из-за буйства похитителей в последнее время, простые люди – особенно женщины – стали резко торопиться домой до наступления ночи.

Сейчас на дороге уже никого не было видно, и вокруг стало пугающе тихо. Единственное, что я слышала, это далекий лай псов, и звук нашего дыхания.

Как говорили, это место было благословлено Богиней, но люди здесь даже не смели выходить ночью на улицу. Сложно сказать, богиня ли была виной такому разложению, или человеческая природа.

 - Ты готова? Они скоро должны быть здесь. – Обратилась я Кэрол рядом с собой, чтобы та настроилась.

 - Я…я…к-конечно я готова….

 - И чего ты трясешься, отступать уже слишком поздно. К тому же, разве ты не говорила всегда, что у тебя в рукаве есть козырь?

Кэрол попыталась утереть пот с лица, но только провела рукой по ткани, обернутой вокруг ее головы, - Конечно же у этой леди есть план, но естественно я нервничаю, ведь я впервые делаю всякие штуки под прикрытием.

 - Ты идешь не под прикрытием, - поправила я ее, - Ты добровольно идешь сдаваться в рабство, чтобы я тебя оттуда выкупила. Ни о какой работе под прикрытием тут речи не идет.

 - Воу! Лилит, а ты не можешь просто дать мне… всхлип-всхлип.

 - Тс-с. – Я закрыла Кэрол рот и прошептала, - Помолчи, тут кто-то есть.

Шуршание шагов было очень тихим, но в такой тишине его было прекрасно слышно.

'Твой ход.' Одними глазами показала я Кэрол.

Та кивнула, и медленно развернула ткань на голове.

А затем…ну, меня настолько испугало лицо Кэрол, что я едва не свалилась с дерева.

Столько времени обернутый тканью, первоначальный макияж под обезьяний зад из-за пота весь поплыл. Теперь он напоминал… разбитый зад обезьяны, которая грохнулась прямо на него с двадцатиметрового дерева.

Кэрол заметила мое подергивающееся лицо, и послала мне вопросительный взгляд. Я подавила мысль о желании ударить лицо Кэрол ногой, и с трудом показала ей дрожащую улыбку.

Поделать уже ничего было нельзя, так как шаги становились все ближе. Судя по быстрому и твердому темпу, они вероятно принадлежали тренированному человеку. Наверняка это и была наша цель.

Времени исправлять макияж Кэрол уже не оставалось, и я могла лишь надеяться, что тот человек окажется с приветом.

Вдруг такие как Кэрол в его вкусе.

Когда я мягко подтолкнула Кэрол, ты спрыгнула с дерева и вышла к середине перекрестка.

При виде того, как ее красный силуэт уплывает вдаль, не знаю почему, но в моем сердце загорелся огонь. Я будто смотрела вдохновляющий городской спектакль о мести некрасивой женщины.

Вперед, Пикэрол, я вызываю тебя! Пусть тебе не быть красоткой, затми всех своим актерским мастерством!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 – Практик боевых искусств без оружия то же, что и соленая селедка
Глава 59 – Уметь грубить – великий талант
Глава 58 – Солдаты – отражения своих Генералов
Глава 57 – Бесконтрольное буйство (2)
Глава 56 – Бесконтрольное буйство (1)
Глава 55 – Прогрессия неожиданных событий (3)
Глава 54 – Прогрессия неожиданных событий (2)
Глава 53 – Прогрессия неожиданных событий (1)
Глава 52 – Горести Энтони
Глава 51 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (3)
Глава 50 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (2)
Глава 49 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (1)
Глава 48 – Два разных пути
Глава 47 – Может это и не любовь вовсе
Глава 46 – Сеем семена
Глава 45 – Решение владельца аукционного дома
Глава 44 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 2)
Глава 43 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 1)
Глава 42 – Искусство – это взрыв!
Глава 41 – Внедряясь к врагу, нужно держаться тихо
Глава 40 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 2)
Глава 39 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 1)
Глава 39 – Начало моего путешествия (часть 5)
Глава 38 – Короткий меч лучше чем длинный
Глава 38 – Начало моего путешествия (часть 4)
Глава 37 – Реальность никогда не соответствует ожиданиям
Глава 37 – Начало моего путешествия (часть 3)
Глава 36 – В команде всегда найдется один читер
Глава 36 – Начало моего путешествия (часть 2)
Глава 35 – Хороший охотник всегда берет с запасом
Глава 35 – Начало моего путешествия (часть 1)
Глава 34 – Важность надежных товарищей (часть 3)
Глава 34 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 4)
Глава 33 – Скорая смерть станет спасением
Глава 33 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 3)
Глава 32 – Если рисуешься, будь добр захватить больше денег
Глава 32 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 2)
Глава 31 – Роковые встречи всегда застают врасплох
Глава 31 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 1)
Глава 30 – Аукцион начинается
Глава 30 – Мой строгий учебный план (часть 3)
Глава 29 – Всегда есть кто–то, считающий себя горячей штучкой
Глава 29 – Мой строгий учебный план (часть 2)
Глава 28 – Важность надежных товарищей (часть 2)
Глава 28 – Мой строгий учебный план (часть 1)
Глава 27 – Важность надежных товарищей (часть 1)
Глава 27 – Мой замечательный учитель
Глава 26 – Начало плана всегда сопровождается большой решимостью
Глава 26 – Заговор, что стоял за моим рождением
Глава 25 – В любой истории всегда есть место роялям
Глава 25 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 3)
Глава 24 – Начинать с начала всегда непросто
Глава 24 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 2)
Глава 23 – Нежданные сюрпризы
Глава 23 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 1)
Глава 22 – Соответствующие органы всегда являются тогда, когда их не ждут
Глава 22 – Мой сладкий голосок
Глава 21 – Детям лучше не вмешиваться, когда говорят взрослые
Глава 21 – Я вроде как главный герой (часть 2)
Глава 20 – Настоящие злодеи никогда не притворяются хорошими
Глава 20 – Я вроде как главный герой (часть 1)
Глава 19 – Актерское самообладание (часть 2)
Глава 19 – Мое великолепное оружие (часть 2)
Глава 18 – Актерское самообладание (часть 1)
Глава 18 – Мое великолепное оружие (часть 1)
Глава 17 – Если проигрываешь во внешности, возмести это своим исполнением
Глава 17 – Моя грудь должна быть объемной
Глава 16 – Мне ведь нужен макияж, чтобы пробраться к врагу?
Глава 16 – Мой величавый Предок
Глава 15 – Для юных богатых леди из большого города обычное дело развивать ультимативный навык
Глава 15 – Моя нижняя область должна быть неприкосновенной
Глава 14 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 2)
Глава 14 – Мои мягкосердечные сородичи
Глава 13 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 1)
Глава 13 – Мои бесшабашные сородичи
Глава 12 – У меня есть прекрасный план (часть 2)
Глава 12 – Мои предположительно умные сородичи
Глава 11 – У меня есть прекрасный план (часть 1)
Глава 11 – Совершенная Скульптура
Глава 10 – Ты не пройдешь мимо ребенка, который свернувшись плачет в уголке
Глава 10 – Фестиваль рождения (заключительная)
Глава 9 – У всех есть печальные воспоминания
Глава 9 – Фестиваль рождения (часть 3)
Глава 8 – Не стоит использовать магию Взрыва в узком пространстве
Глава 8 – Фестиваль рождения (часть 2)
Глава 7 – Злодей всегда ждет, пока герой не завершит свое перевоплощение
Глава 7 – Фестиваль рождения (часть 1)
Глава 6 – У сильных мужчин всегда есть слабость
Глава 6 – Мой неотвратимый шкафчик
Глава 5 – После вкусного обеда самое время провернуть нечто грандиозное
Глава 5 – Я милый и прелестный
Или как русский попал в данмачи Глава 5
Глава 4 – Всегда найдутся люди, которые не толстеют сколько бы они не ели
Глава 4 – Всемогущая мать
Глава 3 – Бродячая нищенка – это старшая дочь из богатой семьи
Глава 3 – Мудрость
Глава 2 – Обед средь бела дня может призвать привидение?
Глава 2 – Рождение
Глава 1 – Богиня Света обаятельная, но расчетливая
Глава 1 – Я и правда стал принцессой драконьей расы
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 3
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 2
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье
Или как русский попал в данмачи Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.