/ 
Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 3 – Мудрость
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Even-if-I-m-Reborn-as-a-Cute-Dragon-Girl-I-will-still-name-a-Harem.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202%20%E2%80%93%20%D0%9E%D0%B1%D0%B5%D0%B4%20%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%8C%20%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%B0%20%D0%B4%D0%BD%D1%8F%20%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3F/8175841/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203%20%E2%80%93%20%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D1%87%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B8%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0%20%E2%80%93%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%B4%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D0%B8/8175842/

Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 3 – Мудрость

Имя мне Каору, но конечно же, это имя принадлежало мне до того, как я стал императором. Мое истинное имя – Карлос (дальнейшее опущено). Не поймите неверно, я не скупец, что не желает дать миру узнать моего ****** имени, дело лишь в том, что мне вонзили нож в спину две отсталые богини. Я не только потерял своего маленького брата, меня лишили всех моих ( ͡° ͜ʖ ͡°)

И с того рокового дня, я потерял почти все радости своей жизни, неспособный более ( ͡° ͜ʖ ͡°) свой ( ͡° ͜ʖ ͡°)—  и ( ͡° ͜ʖ ͡°) ——. Воистину, это ранит мое хрупкое сердце.

До сего момента я думал, ничто в мире не сможет более развеселить меня.

Однако, я понял, что ошибался.

 

Сейчас, я будто вернулся в тот день, когда мне было тринадцать лет. В то время я находился в крайне трудной ситуации. И тогда, тем, кто всегда сопровождал меня, был один пожилой джентльмен.

Однажды он поделился со мной своим мудрым жизненным опытом: «Дитя, тебе стоит знать одну вещь: сильнее всего на земле не мечи и не сверхъестественные существа – то есть наше желание! Оно заставляет человека разлагаться живьем, сводит его с ума, от него бесчисленные герои сокрушенно бились головой о землю, и многих джентльменов заставляло оно надевать новую шляпу.»

Я отчетливо помнил эти слова, но в тот раз значение их оставалось для меня скрыто.

Но теперь, в этот самый момент, я наконец понял.

Это прекрасное ощущение, что заставляет мужчину желать прекратить, но не позволяет. Это удушающее чувство, что может дать мужчине умереть счастливо. Это… это уже превзошло границы жизни и смерти, и достигло высшего порядка бытия.

 – Ой… прости, я слишком обрадовалась. Моя мать чуть ослабила хватку, и освободила меня от своей груди.

 – Хм? Почему у тебя такое красное лицо? Ты что-то подхватила? Ты должна сказать мамочке, если чувствуешь себя нехорошо.

 – Муа~

Нет, никогда прежде мне не было так хорошо. Никогда прежде в своей жизни не встречал я столь прекрасный объект. Однако, я неспособен был облечь это сладостное чувство в слова.

Лицо матери снова зарумянилось, когда она услышала мой детский лепет.

 – Какая миленькая, какая же она миленькая! Ну почему же моя доченька такая милая~ Я так хочу обнять ее еще раз. Нет. Нет-нет-нет-нет… сначала нужно помочь ей подавить свою Драконью Мощь.

Мама двумя руками приподняла мое лицо. – Вот так, хорошая девочка, смотри прямо мамочке в глаза. Глаза матери были будто лазурное небо, и ярко контрастировали с ее пламенными волосами.

Она смотрела мне прямо в глаза. Из центра ее зрачков стал расходиться золотой ореол, и превратил ее прежде лазурные глаза в золотые. В ее глазах будто зажглось золотое пламя.

Похоже, это золотое пламя обладало магической силой, оно притягивало к себе все мое внимание.

 – Расслабь свой разум и ощути свой пульс. – голос матери раздавался в моих ушах как далекий бой часов.

Тудум-тудум! Тудум-тудум! Я четко слышал свой пульс. И в то же время, я слышал и бесчисленные пульсы вокруг себя.

И пульс, что был ближе всего, для меня звучал столь знакомо, но и столь отдаленно. Он сильно возвышался над остальными пульсами вокруг.

 – Подави его.

Этот могущественный голос раздался у меня в голове, направляя мой пульс и возвращая его в обычное состояние.

Золотой цвет в глазах матери стал таять, и осознанность медленно возвратилась ко мне.

К тому времени, как глаза матери снова вернулись к небесно-голубому цвету, я добрых пару секунд еще оставался в ошеломлении. С улыбкой, мама нежно погладила меня по лицу и сказала:

 – Запомни это чувство, и научись, как его контролировать.

Я в оцепенении кивнул головой.

 – Поздравляю, моя королева, принцесса наконец появилась на свет!

 – Грррра! Да начнется празднование.

 – Это прямо мои мысли!

Я был сбит с толку внезапным гамом. Как будто кто-то щелкнул переключатель, все эти драконы, которые только что прижимались к земле, начали реветь, орать и хлопать крыльями. Прямо скажем, они радовались больше меня, который только что избежал близкой смерти.

 – Тишина! – Скомандовала мама.

Что и ожидалось от моей матери! Лишь одно ее слова, и все эти громадные драконы притихли. Не раздавалось и единого звука.

 – Сегодняшний день отмечен рождением моей дочери. И потому, нынешняя ночь будет посвящена фестивалю рождения! Алтарь будет открыт, и там моя дочь получит свои истинное имя!

«Грррааа—— Уррррряяяяяяу——«

 – Я оставляю организацию фестиваля Акарину.

 – Да! – ответил серый дракон, что был невдалеке.

Истинное имя? Разве мое истинное имя не Австриан (дальнейшее опущено)?

Означает ли это, что у драконов тоже есть то, что они называют истинным именем? И это, воистину – так круто! Неудивительно, что они мечта мужчины! Я уже жду не дождусь, чтобы узнать свое истинное драконье имя.

Мама погладила меня по голове и понежила. – Просто потерпи немножко, я определенно устрою для тебя величайший фестиваль рождения. А перед этим… хи-хи-хи, давай-ка тебя оденем~

По какой-то причине, я почуял недоброе. В том нет сомнений, Мы… я отточил свою интуицию до предела в бесчисленных ******* сражениях. Вот почему, я уверен, вскоре нечто ужасное произойдет со мной.

Стоило мне так подумать, окружающий меня сценарий резко изменился. К  моменту, когда я осознал, что происходит, я уже находился в огромной пещере.

 – Не пугайся, это просто магия телепортации.

Так это была магия. Воистину, замечательная вещь. Но все же, я чувствую, она не сравнится с тем ******, на котором я некогда ездил верхом.

Когда я повернулся, взглянув на одну сторону пещеры, глаза мои получили жестокий удар.

Когда недавно я выбрался из скорлупы, мои глаза подверглись переходу из тьмы в свет. В тот раз я и не ощутил дискомфорта, но теперь… глаза мои были ослеплены всем этим блеском.

Золото! Бриллианты! Самоцветы! Кристаллы! Все, что могло блестеть, было собрано здесь. Более того, их нельзя было и сосчитать, то были целые горы! Это буквально горы сокровищ! Я… кхм, кхм… конечно, это не идет ни в какое сравнение со всеми *******, коими обладал я когда-то…

 

Однако, почему же меня так тянет поваляться и поспать на них? Только не говорите… эти вещи были зачарованы магией? …Да, точно, наверняка все дело в этом! Иначе, как мог я быть привлечен подобным…

Когда мама увидела мое завороженное лицо, ее губы изогнулись улыбкой, и она сказала: – Теперь, все это принадлежит тебе. Драконы – создания, что любят блестящие вещи, и тебе не нужно подавлять свои желания.

Так вот оно что. Я ведь говорил, что с моей железной волей, меня не могли бы привлечь материальные ценности. Все дело в моем инстинкте!

 – Но я хотела показать тебе вовсе не это. – Мама нежно повернула мою голову в сторону.

И только я увидел, что располагалось на другой стороне пещеры, мой перевозбужденный ум охладился в одно мгновение. Более того, я ощутил холодок, пробежавший от пяток по ногам, до самой головы.

То была одежда, много, много одежды, от младенческих нарядов до детских, от платьев в западном стиле до формальных костюмов. Среди них я разглядел даже костюм горничной… Почти половина всей пещеры была завалена одеждой.

 – Двадцать лет назад, я начала покупать для тебя всю эту одежду. Она вся для тебя, от самого рождения, до десяти тысячелетнего возраста~ Ну как тебе? Удивлена? Ах, только какая жалость, что сразу после рождения ты уже такая большая, и не попробуешь поносить столько одежды… М-гм, а знаешь? Это все не важно! Я уже не могу дождаться, когда буду сама одевать тебя во все это одно за другим… хи-хи-хи-хи…

...............

[Примечание 1: под ( ͡° ͜ʖ ͡°) или ***** скрывается зацензуренное самим рассказчиком слово, ни переводчику, ни мне не ведомо точно, что точно там прячется ( ͡° ͜ʖ ͡°). Это лишь вариант цензуры, у анлейтера было ⓑⓔⓔⓟ. Я сам в некотором замешательстве, что именно ставить вместо зацензуренного слова, и был бы рад вашим (читатели) предложениям. Хотелось бы прийти к адекватному варианту как можно раньше, чтобы меньше пришлось редактировать, и больше переводить :)]

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 – Практик боевых искусств без оружия то же, что и соленая селедка
Глава 59 – Уметь грубить – великий талант
Глава 58 – Солдаты – отражения своих Генералов
Глава 57 – Бесконтрольное буйство (2)
Глава 56 – Бесконтрольное буйство (1)
Глава 55 – Прогрессия неожиданных событий (3)
Глава 54 – Прогрессия неожиданных событий (2)
Глава 53 – Прогрессия неожиданных событий (1)
Глава 52 – Горести Энтони
Глава 51 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (3)
Глава 50 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (2)
Глава 49 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (1)
Глава 48 – Два разных пути
Глава 47 – Может это и не любовь вовсе
Глава 46 – Сеем семена
Глава 45 – Решение владельца аукционного дома
Глава 44 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 2)
Глава 43 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 1)
Глава 42 – Искусство – это взрыв!
Глава 41 – Внедряясь к врагу, нужно держаться тихо
Глава 40 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 2)
Глава 39 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 1)
Глава 39 – Начало моего путешествия (часть 5)
Глава 38 – Короткий меч лучше чем длинный
Глава 38 – Начало моего путешествия (часть 4)
Глава 37 – Реальность никогда не соответствует ожиданиям
Глава 37 – Начало моего путешествия (часть 3)
Глава 36 – В команде всегда найдется один читер
Глава 36 – Начало моего путешествия (часть 2)
Глава 35 – Хороший охотник всегда берет с запасом
Глава 35 – Начало моего путешествия (часть 1)
Глава 34 – Важность надежных товарищей (часть 3)
Глава 34 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 4)
Глава 33 – Скорая смерть станет спасением
Глава 33 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 3)
Глава 32 – Если рисуешься, будь добр захватить больше денег
Глава 32 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 2)
Глава 31 – Роковые встречи всегда застают врасплох
Глава 31 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 1)
Глава 30 – Аукцион начинается
Глава 30 – Мой строгий учебный план (часть 3)
Глава 29 – Всегда есть кто–то, считающий себя горячей штучкой
Глава 29 – Мой строгий учебный план (часть 2)
Глава 28 – Важность надежных товарищей (часть 2)
Глава 28 – Мой строгий учебный план (часть 1)
Глава 27 – Важность надежных товарищей (часть 1)
Глава 27 – Мой замечательный учитель
Глава 26 – Начало плана всегда сопровождается большой решимостью
Глава 26 – Заговор, что стоял за моим рождением
Глава 25 – В любой истории всегда есть место роялям
Глава 25 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 3)
Глава 24 – Начинать с начала всегда непросто
Глава 24 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 2)
Глава 23 – Нежданные сюрпризы
Глава 23 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 1)
Глава 22 – Соответствующие органы всегда являются тогда, когда их не ждут
Глава 22 – Мой сладкий голосок
Глава 21 – Детям лучше не вмешиваться, когда говорят взрослые
Глава 21 – Я вроде как главный герой (часть 2)
Глава 20 – Настоящие злодеи никогда не притворяются хорошими
Глава 20 – Я вроде как главный герой (часть 1)
Глава 19 – Актерское самообладание (часть 2)
Глава 19 – Мое великолепное оружие (часть 2)
Глава 18 – Актерское самообладание (часть 1)
Глава 18 – Мое великолепное оружие (часть 1)
Глава 17 – Если проигрываешь во внешности, возмести это своим исполнением
Глава 17 – Моя грудь должна быть объемной
Глава 16 – Мне ведь нужен макияж, чтобы пробраться к врагу?
Глава 16 – Мой величавый Предок
Глава 15 – Для юных богатых леди из большого города обычное дело развивать ультимативный навык
Глава 15 – Моя нижняя область должна быть неприкосновенной
Глава 14 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 2)
Глава 14 – Мои мягкосердечные сородичи
Глава 13 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 1)
Глава 13 – Мои бесшабашные сородичи
Глава 12 – У меня есть прекрасный план (часть 2)
Глава 12 – Мои предположительно умные сородичи
Глава 11 – У меня есть прекрасный план (часть 1)
Глава 11 – Совершенная Скульптура
Глава 10 – Ты не пройдешь мимо ребенка, который свернувшись плачет в уголке
Глава 10 – Фестиваль рождения (заключительная)
Глава 9 – У всех есть печальные воспоминания
Глава 9 – Фестиваль рождения (часть 3)
Глава 8 – Не стоит использовать магию Взрыва в узком пространстве
Глава 8 – Фестиваль рождения (часть 2)
Глава 7 – Злодей всегда ждет, пока герой не завершит свое перевоплощение
Глава 7 – Фестиваль рождения (часть 1)
Глава 6 – У сильных мужчин всегда есть слабость
Глава 6 – Мой неотвратимый шкафчик
Глава 5 – После вкусного обеда самое время провернуть нечто грандиозное
Глава 5 – Я милый и прелестный
Или как русский попал в данмачи Глава 5
Глава 4 – Всегда найдутся люди, которые не толстеют сколько бы они не ели
Глава 4 – Всемогущая мать
Глава 3 – Бродячая нищенка – это старшая дочь из богатой семьи
Глава 3 – Мудрость
Глава 2 – Обед средь бела дня может призвать привидение?
Глава 2 – Рождение
Глава 1 – Богиня Света обаятельная, но расчетливая
Глава 1 – Я и правда стал принцессой драконьей расы
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 3
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 2
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье
Или как русский попал в данмачи Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.