/ 
Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 30 – Аукцион начинается
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Even-if-I-m-Reborn-as-a-Cute-Dragon-Girl-I-will-still-name-a-Harem.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2030%20%E2%80%93%20%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B9%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BD%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%203%29/8175830/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%8E%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D1%8E%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2031%20%E2%80%93%20%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%BE%20%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BD%D0%B5%D1%80%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/8175831/

Пусть я и Переродился в Милую Драконью Девочку, я все равно заведу себе Гарем Глава 30 – Аукцион начинается

 - Добрый вечер, леди и джентльмены! Добро пожаловать на аукцион. Сегодня его буду проводить я. Можете называть меня мистер Клоун. Я не желаю попусту болтать, ведь у меня нет сомнений, что все вы с нетерпением ждете увидеть наш прекрасный товар. Богиня создала в этом мире красоту, а наш долг – разделить эту красоту между всеми!

Клоун щелкнул пальцами, и по краям сцены рассыпались роскошные фейерверки. Публика в помещении уже начала разогреваться.

 - Вчера наш аукцион прошел превосходно. Некоторые из сидящих здесь – наши постоянные посетители, которые после вчерашнего дня еще полны интереса, а некоторые – новые посетители, желающие взволновать кровь. Но приходите вы давно, или же вы здесь впервые – обещаю, вы найдете здесь красоту, которую ищете!

 - О-о!!! – Атмосфера в помещении тут же зашевелилась, и все завопили как сумасшедшие.

 - Итак, вот первая на сегодня прекрасная вещица. – Как только клоун произнес это, несколько крупных мужчин в черных масках вывезли на сцену повозку, закрытую черной тканью.

 - Сегодняшняя закуска – девственные близняшки!

Клоун резко откинул черную ткань, являя содержимое. Там оказались две нагие девушки на вид пятнадцати или шестнадцати лет, обнимавшие друг друга.

Наверное, они уже давно не видели света, они обе испугались и вместе опустили головы. Через какое-то время, девушки медленно подняли головы, взглянули по сторонам, а затем увидели, что на них жадными глазами глядят сотни голодных волков. Два почти одинаковых личика побледнели, а их тела задрожали как листья на ветру.

Они обе обняли друг друга покрепче, чтобы их не видели совершенно голыми, но чего они не знали, так это что очертания их прижатых друг к другу грудей лишь больше раззадоривали толпу.

 - Хм-м, неплохо, что и ожидалось от крупнейшего аукциона рабов во всей Пресветлой Теократии. Только мы можем предоставить такой стандарт на закуску, вероятно, во всех девяти странах не найдешь второго аукциона такого же уровня.

Блондинчик провел пальцами по подбородку, улыбнулся и высказал честную оценку.

 - Что, уже возбудился?

 - Разве же это возможно? Я сказал «неплохо» лишь для красного словца. Как сын Графа Анева из Империи Святого Дракона, как я, Анева Дуранго, могу возбудиться от этих деревенщин? – С отвращением произнес блондинчик.

 - Из Империи Святого Дракона?

 - Ох… это… вообще-то я… - Блондинчик, который назвал себя Дуранго, тоже заметил, что сказанул лишнего. Он замялся и попытался себя поправить, но просто замолк на долгое время.

 - Что ж, значит даже сын графа из Империи Святого Дракона приехал в Пресветлую Теократию за рабами. Хочешь сказать, что в Империи Святого Дракона красавиц не найти?

 - Дело не в этом… я просто хотел попробовать чего-то нового. И к тому же… - Добавил вдруг Дуранго с загадочным лицом. – Я здесь не единственный из другой страны.

 - Только посмотри… - Прошептал Дуранго, показывая на старика с громадным животом на первом ряду. – Это эрцгерцог Катербел из Теневой Теократии. Я сам был поражен, когда его увидел. Как-никак, Теневая Теократия и Пресветлая Теократия всегда были заклятыми врагами. В действительности, он прибежал в эту страну тайно, чтобы участвовать в аукционе. Все же… мораль его прогнила насквозь. Будь я богиней тьмы, то точно привязал бы его к кресту и сжег.

Ты тут последний, кому подобает это говорить!

Вероятно, Дуранго не выдержал моего уничтожающего взгляда, он тут же сменил тему на человека в противоположной стороне.

 - А это Граф Карачи из Македонской Империи, самой северной людской страны на материке. Знаешь ли ты, что Македонская Империя находится в трех странах от Пресветлой Теократии? Но только взгляни на него, посиживает там спокойно, будто хряк.

 - Так что… - Дуранго выпрямился. – Даже если я и прибыл из Империи Святого Дракона, это не имеет значения.

Это вообще не связано!

Ладно, просто забудем об этом парне и сосредоточимся на сцене. Прошло достаточно времени, чтобы толпа смогла оценить представление, так что клоун, наконец, заговорил снова.

 - Тогда, мы начинаем аукцион, начальная цена – пятьдесят золотых монет.

Услышав слова «начинаем аукцион», две девушки в клетке зримо обхватили друг друга еще крепче, и затряслись еще больше. Однако зрители не проявили ни малейшей жалости. Напротив, их настрой взвинтился сильнее.

 - Шестьдесят!

 - Семьдесят!

 - Сотня!

С этими воплями цена на девушек росла и росла, пока, наконец, не остановилась на сумме в сто семьдесят золотых монет.

 - Сто семьдесят золотых монет раз… Сто семьдесят золотых монет два… - Клоун намеренно замедлился, надеясь, что кто-то еще решит поторговаться, но все хранили молчание.

 - Прекрасно, продано за сто семьдесят золотых монет! – Видя, что никто больше не говорит, клоун ударил маленьким деревянным молотком в руке. – Поздравляем гостя двести тридцать три в покупке этой прекрасной пары за сто семьдесят золотых монет.

 - Сто семьдесят… как-то это совсем дешево.

Всего за сто семьдесят золотых монет можно купить двух юных растущих девушек. Если я потрачу все золотые монеты в кольце… я что, смогу купить всех?

Задумавшись об этом, я покачала головой и отказалась от такой затеи. Я даже не знаю цены на них всех. И если я выкуплю всех рабов, то наверняка привлеку внимание. Боюсь, что все станет еще опаснее.

И это лишь излечит симптомы, а не корень проблемы, и в следующий раз рабов станет только больше.

Значит… будет куда эффективнее просто уничтожить всю систему аукциона.

А чтобы уничтожить аукционный дом… мне не обойтись без информации, которую выведает Кэрол.

Ладно, пока сосредоточимся на аукционе. Не знаю почему, но каждый раз, когда клоун объявлял цены, я вдруг ощущала сильную горечь.

 - Гость номер двести тридцать три, пожалуйста, подойдите за сцену после аукциона чтобы собрать образцы крови. – Обратился он и продолжил:

 - Прекрасно, перейдем к следующему лоту.

Когда дошло до главного события, зрители тут же возбудились, а некоторые даже встали с мест и стали кричать «эльфы!».

 - Все верно! Некоторые догадливые гости уже поняли, следующий лот – это прекрасный эльф ветра!

На этот раз не было никаких повозок и клеток, из-за сцены тихо вышла хилая девушка. Ее зеленые волосы и заостренные ушки доказывали ее принадлежность к эльфам.

На эльфийской девушке было надето сексуальное белье. В противовес наготе, это возбуждало мужчин еще сильнее. Она не была связана, но ее глаза как будто потеряли весь свет, она была глуха к шумной толпе.

Даже эльфы, герои многочисленных книг с древнейших времен, не избежали трагичной судьбы этого мира.

Я слышала, чтобы избежать судьбы попасть в рабство, Эльфийский Лес на севере собрал все силы эльфов и для самозащиты создал магию, на волосок близкую к полубожественной, под названием «Лабиринт Блуждания».

 - Это эльфийская рабыня, с раннего возраста взращенная аукционным домом. Она исключительно умела, во всех смыслах.

Зрители вдруг оскалились искаженными улыбками, и похоже, почти все здесь знали, что это за «во всех смыслах».

 - Также она под Духовным Контрактом, только вы ее купите, и она никогда вас не предаст. Столь прекрасная и душевная эльфийская рабыня, ну разве не манит? Не нужно больше слов, начнем же ставки с двух сотен золотых монет!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 – Практик боевых искусств без оружия то же, что и соленая селедка
Глава 59 – Уметь грубить – великий талант
Глава 58 – Солдаты – отражения своих Генералов
Глава 57 – Бесконтрольное буйство (2)
Глава 56 – Бесконтрольное буйство (1)
Глава 55 – Прогрессия неожиданных событий (3)
Глава 54 – Прогрессия неожиданных событий (2)
Глава 53 – Прогрессия неожиданных событий (1)
Глава 52 – Горести Энтони
Глава 51 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (3)
Глава 50 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (2)
Глава 49 – Дела всегда приобретают неожиданный поворот (1)
Глава 48 – Два разных пути
Глава 47 – Может это и не любовь вовсе
Глава 46 – Сеем семена
Глава 45 – Решение владельца аукционного дома
Глава 44 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 2)
Глава 43 – Кошмар владельца аукционного дома (часть 1)
Глава 42 – Искусство – это взрыв!
Глава 41 – Внедряясь к врагу, нужно держаться тихо
Глава 40 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 2)
Глава 39 – Выступаем! План «Взрывные яйца»! (часть 1)
Глава 39 – Начало моего путешествия (часть 5)
Глава 38 – Короткий меч лучше чем длинный
Глава 38 – Начало моего путешествия (часть 4)
Глава 37 – Реальность никогда не соответствует ожиданиям
Глава 37 – Начало моего путешествия (часть 3)
Глава 36 – В команде всегда найдется один читер
Глава 36 – Начало моего путешествия (часть 2)
Глава 35 – Хороший охотник всегда берет с запасом
Глава 35 – Начало моего путешествия (часть 1)
Глава 34 – Важность надежных товарищей (часть 3)
Глава 34 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 4)
Глава 33 – Скорая смерть станет спасением
Глава 33 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 3)
Глава 32 – Если рисуешься, будь добр захватить больше денег
Глава 32 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 2)
Глава 31 – Роковые встречи всегда застают врасплох
Глава 31 – Мой объективно равный тренировочный партнер (часть 1)
Глава 30 – Аукцион начинается
Глава 30 – Мой строгий учебный план (часть 3)
Глава 29 – Всегда есть кто–то, считающий себя горячей штучкой
Глава 29 – Мой строгий учебный план (часть 2)
Глава 28 – Важность надежных товарищей (часть 2)
Глава 28 – Мой строгий учебный план (часть 1)
Глава 27 – Важность надежных товарищей (часть 1)
Глава 27 – Мой замечательный учитель
Глава 26 – Начало плана всегда сопровождается большой решимостью
Глава 26 – Заговор, что стоял за моим рождением
Глава 25 – В любой истории всегда есть место роялям
Глава 25 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 3)
Глава 24 – Начинать с начала всегда непросто
Глава 24 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 2)
Глава 23 – Нежданные сюрпризы
Глава 23 – Мой высокоинтеллигентный учитель (часть 1)
Глава 22 – Соответствующие органы всегда являются тогда, когда их не ждут
Глава 22 – Мой сладкий голосок
Глава 21 – Детям лучше не вмешиваться, когда говорят взрослые
Глава 21 – Я вроде как главный герой (часть 2)
Глава 20 – Настоящие злодеи никогда не притворяются хорошими
Глава 20 – Я вроде как главный герой (часть 1)
Глава 19 – Актерское самообладание (часть 2)
Глава 19 – Мое великолепное оружие (часть 2)
Глава 18 – Актерское самообладание (часть 1)
Глава 18 – Мое великолепное оружие (часть 1)
Глава 17 – Если проигрываешь во внешности, возмести это своим исполнением
Глава 17 – Моя грудь должна быть объемной
Глава 16 – Мне ведь нужен макияж, чтобы пробраться к врагу?
Глава 16 – Мой величавый Предок
Глава 15 – Для юных богатых леди из большого города обычное дело развивать ультимативный навык
Глава 15 – Моя нижняя область должна быть неприкосновенной
Глава 14 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 2)
Глава 14 – Мои мягкосердечные сородичи
Глава 13 – Предпочитаешь жареного голубя или жареного кролика? (часть 1)
Глава 13 – Мои бесшабашные сородичи
Глава 12 – У меня есть прекрасный план (часть 2)
Глава 12 – Мои предположительно умные сородичи
Глава 11 – У меня есть прекрасный план (часть 1)
Глава 11 – Совершенная Скульптура
Глава 10 – Ты не пройдешь мимо ребенка, который свернувшись плачет в уголке
Глава 10 – Фестиваль рождения (заключительная)
Глава 9 – У всех есть печальные воспоминания
Глава 9 – Фестиваль рождения (часть 3)
Глава 8 – Не стоит использовать магию Взрыва в узком пространстве
Глава 8 – Фестиваль рождения (часть 2)
Глава 7 – Злодей всегда ждет, пока герой не завершит свое перевоплощение
Глава 7 – Фестиваль рождения (часть 1)
Глава 6 – У сильных мужчин всегда есть слабость
Глава 6 – Мой неотвратимый шкафчик
Глава 5 – После вкусного обеда самое время провернуть нечто грандиозное
Глава 5 – Я милый и прелестный
Или как русский попал в данмачи Глава 5
Глава 4 – Всегда найдутся люди, которые не толстеют сколько бы они не ели
Глава 4 – Всемогущая мать
Глава 3 – Бродячая нищенка – это старшая дочь из богатой семьи
Глава 3 – Мудрость
Глава 2 – Обед средь бела дня может призвать привидение?
Глава 2 – Рождение
Глава 1 – Богиня Света обаятельная, но расчетливая
Глава 1 – Я и правда стал принцессой драконьей расы
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 3
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье часть 2
Или как русский попал в данмачи Первый поход в подземелье
Или как русский попал в данмачи Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.