/ 
Re: Жизнь в альтернативном мире с нуля Глава 3 – "Место встречи изменить нельзя"
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Re-Zero-kara-Hajimeru-Isekai-Seikatsu.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Re%3A%20%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BD%D1%83%D0%BB%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202%20%E2%80%93%20%22%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8F%20%D0%B8%D0%B7%D1%8F%D1%89%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B8%D0%B7%20%D1%80%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B9%22/6454037/
https://ru.novelcool.com/chapter/Re%3A%20%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BD%D1%83%D0%BB%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203%20%E2%80%93%20%22%D0%92%20%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B5%22/6258308/

Re: Жизнь в альтернативном мире с нуля Глава 3 – "Место встречи изменить нельзя"

Субару медленно и сосредоточенно повернул ручку двери - можно сказать, на одном дыхании. Что-то ему подсказывало, что это был правильный вариант. Пройдясь по особняку, его внимание привлекла одна дверь. Выйдя из гостиной, он наткнулся на нее - пытаясь подняться на второй этаж. Коснувшись двери, он сразу же понял, что нужный ему путь находится здесь - и без колебания потянул ее на себя. Сделав шаг, он сразу же оказался именно в той комнате, куда так стремился попасть.

Субару: О, давно не виделись.

Перед его взором находилась Запретная библиотека - по-прежнему, в неизменном виде. На деревянной лестнице все так же сидела та самая малютка - хозяйка этого неприветливого и тусклого места. Она по-прежнему листала очередную книжку.

Беатрис: Мммм, то-то в особняке стало слишком шумно. Можно было догадаться, что это этот гам принес ты, я полагаю.

Она лишь мельком бросила взгляд на Субару - и, пробормотав, вновь уставилась в книжку.

Беатрис: Кстати, раз ты здесь, наверное, и братик тоже вернулся. Я ощущаю, как здесь появилась эта девчонка - ну и другие всякие мелкие козявки, полагаю.

Субару: Пак пока вне зоны доступа - похоже, что он на подзарядке. И вообще - мне не нравится, как ты говоришь так о моей Эмилии! Отто мне не жалко, но...

Беатрис: Ты такой шумный.

Она раздраженно отвернула свое лицо и поставила ногу на ногу. Заметив это, Субару приблизился к ней - подбирая слова, чтобы вернуть ее расположение.

Субару: Но, знаешь, я, и правда, давно тебя не видел. Разве не с того случая с Бетель... ой, в смысле, с того раза, когда я уходил в столицу? Десять дней уже прошло, как ни крути...

Беатрис: Да не так уж и много. Пока Бетти в этой комнате, понятие времени для нее относительно.

Субару: Вот снова ты произносишь странные вещи, фуф. И, вообще, когда ты говоришь с кем-то, не очень- то и прилично утыкаться носом в книгу! Ладно, я пойму, если ты таким образом пытаешься скрыть свою радость при виде меня...

Беатрис: Ты знаешь, я могу сделать так, что у тебя изо рта будет идти кровь до того момента, пока ты не упадешь в обморок.

Перед лицом столь открытой враждебности Субару, наоборот, показывал себя спокойным - как тюлень. Каждый раз, когда он приходит в Запретную библиотеку поговорить с этой вредной мелочью, волей-неволей у него появляется желание вывести ее из себя и поиграть на эмоциях. Так он сначала выдает разные шутки, кривляется и раздражает ее до тех пор, пока она не разозлиться - потом понемногу доводит ее до белого колена, пока, наконец не стерпев, она не вышвыривает его прочь. Если честно, он сам получал удовольствие от таких отношений. Почему - было неизвестно.

Беатрис: Раз ты передо мной, живой и невредимый - значит, ситуация сейчас стала стабильной, я полагаю?

Субару: Ты только заметила?... Ну, это естественно. Кстати, Эмилия и Рам перевернули особняк с ног до головы, пытаясь найти тебя, ты в курсе? Было бы неплохо извиниться потом.

Беатрис: Чтобы сама Бетти? И извинилась? Даже не представляю такого.

Вздёрнув свой милый носик, Беатрис громко захлопнула книгу и поднялась со своего места. Затем, убрав ее на полку, стоя буквально на носочках, она пыталась достать другую - рядом находящуюся. Видя, как ей неудобно, Субару подошел поближе.

Субару: Эта? Держи.

Беатрис: ...Нет, следующая, я полагаю. Раз уж ты без спроса помогаешь мне, делай это хотя бы правильно.

Субару: Будем считать это как спасибо... Ой, аккуратнее. Она такая тяжелая - упадет и ноги отдавит.

Пока Субару вытаскивал книгу, он успел оценить ее вес. Как только он сумел ее вытащить, тут же передал Беатрис, которая прижала ее к груди. Мельком Субару пытался прочитать название книги, но, поскольку не был настолько хорош в местной письменности, не смог этого сделать.

Беатрис: Не думай, что я благодарна тебе, полагаю.

Субару: Я понимаю, что ты строишь из себя такую скромницу, но, если честно, твои слова сами по себе уже звучали как благодарность.

По крайне мере, уже такая реакция говорила о том, что она сегодня была все же в хорошем расположении духа. Тем не менее, в ответ она нахмурилась и демонстративно отвернула лицо в сторону. Видя ее упрямство, Субару покачал головой.

Субару: Ладно, если ты не хочешь сказать спасибо мне, то не забудь, пожалуйста, поблагодарить их, хорошо? Они, правда, очень сильно волновались, оставив тебя одну в особняке.

Беатрис: Но я вроде их и не просила о чем-то...

Субару: Ну, хватит говорить уже всякие глупости. Есть вещи, о которых не нужно и просить. Правда, это работает, если вокруг тебя есть добрые люди.

Естественно, Эмилия и Рам относились к таковым. Образ жизни Эмилии уже говорил о том, что в тесте на доброту она бы получила 100 баллов из 100. Правда, вот Рам могла бы уйти в отрицательный счет - но здесь уже совсем другая проблема. Однако Беатрис все равно не соглашалась с ним. Наоборот, прикусив губу, она...

Беатрис: Тем не менее, они покинули особняк, полагаю... без Бетти.

Субару: Ага! Хочешь сказать, что тебе было одиноко? Что, закрывшись ото всех с помощью этого затворнического заклинания, ты заскучала, но не смогла найти смелости и выйти?

Беатрис: Это называется Иллюзорная дверь. Не меняй имя на какой-то бред, я полагаю. Да и вообще, такие заявления звучат оскорбительно для Бетти.

Она все так же продолжала дуться, отвернув лицо в сторону. Субару показалось, что в этом поведении кроется что-то странное и необычное для привычного состояния Беатрис. Нахмурившись, он задумался - как же теперь разговорить ее. Есть, конечно, один вариант, но...

Субару: Ну ладно. Раз ты такая упрямая, я просто скажу моей Эмилии, что твоих слезливых извинений было столько много, что невозможно было сосчитать.

Беатрис: Эй, вот не надо так врать! Прошло уже много времени с тех пор, как я последний раз проливала слезы.

Субару: Что, ты так смущаешься это делать? Дети должны не бояться выражать свои эмоции, иначе во взрослой жизни у них будут проблемы. Когда таким маленьким девочкам грустно, можно не думать ни о чем и просто хныкать.

Беатрис: Это звучит очень авторитетно от человека, которые недавно рыдал от души - лежа на коленьях девушки, в которую он влюблен.

Субару: Эй, а вот это можно было не вспоминать?

Даже Эмилия тактично не напоминала Субару об этой щекотливой истории. Тогда он перенапряг себя и вел как дурак, пытаясь загнать свои страхи глубоко в сердце - тем самым, усугубив еще больше ситуацию. И после, лежа на коленях Эмилии, он не выдержал и позволил всем своим накопившимся эмоциями вырваться наружу. Это было в первый раз с тех пор, как он появился в этом мире. Вспоминая тот случай, он каждый раз чувствовал, как от стыда у него горит лицо. Правда, вместе с этим он ощущал приятные чувства, которые эхом отдавались с этим воспоминанием. В общем, пытаясь забыть этот момент, Субару бросил взгляд на Беатрис. Та как всегда выглядела не слишком заинтересованной и сидя читала книгу, которую ей дал Субару. Ее глаза медленно двигались по строкам этого произведения. С виду можно было сказать, что она пыталась избежать дальнейшего разговора - но если Субару позволил ей бы это сделать, ему вообще тогда не стоило бы сюда приходить.

Субару: Ладно, не суть важно... У меня есть кое-что, о чем хотел бы спросить.

Беатрис: Валяй, я полагаю.

Ответив ему и одновременно перелистнув страницу, она как бы намекнула, что при этом вообще не обязывалась ответить на его вопрос. Конечно, с ее стороны доброжелательности вряд ли дождешься - но, по крайне мере, ему позволили спросить. Субару, собравшись с мыслями, сжал кулаки...

Субару: ...Кстати, забыл спросить, раз ты в курсе, что творилось вокруг, почему ничего не сделала?

Вместо того самого вопроса из его рта посыпался набор ненужных слов, которые вместо улучшения отношений между ними могли все только испортить. Услышав Субару, Беатрис подняла глаза от книги. Чувствуя, как пристально она смотрит на него, Субару слегка выдохнул...

Субару: Вокруг черти че творилось, и тебя это даже не беспокоит. У нас тут какие-то странные люди бродили вокруг особняка и...

Беатрис: Хватит.

Субару: Если бы я не привел подкрепление из столицы, кто знает, чтобы случилось. Знаешь, а это было очень нелегко...

Беатрис: Сказала же, хватит, я полагаю.

Субару: Столько всего случилось. Если бы я рассказал обо всех подробностях, мы бы с тобой сейчас проливали слезы в три ручья. Так что, наконец-то, сделав это, я...

Громкий хлопок заставил замолчать Субару. Оглядевшись, он понял, что этот звук издала книга, которую Беатрис гневно закрыла изо всех сил. Пытаясь понять, о чем она сейчас думает, Субару пытался приглядеться к ней - но Беатрис сама очень внимательно и настойчиво посмотрела на него...

Беатрис: Может, уже скажешь то, из-за чего пришел сюда, ты, бесхребетный трус?

Субару: ...Сдаюсь.

Он понимал, что Беатрис была права. Субару пытался избежать цели их разговора - того, что ему волей-неволей придется сказать.

Субару: Ты...

Чувствуя, как перехватило дыхание, он закрыл свои глаза под звук дико стучащего сердца. В мыслях ему виделась та самая лучезарная улыбка, что всегда сопровождала... ее слова.

Субару: Ты... помнишь Рем?

Наконец-то, он озвучил эти слова - и они эхом прокатились по библиотеке.

После уничтожения Белого кита Субару смог лишь один раз попасть в Запретную библиотеку и поговорить с Беатрис. Он пытался взять ее с собой, чтобы сбежать от культа ведьмы - но она отказалась и поэтому осталась одна в особняке. Сейчас, возможно, он уже бы не смог вспомнить все детали их разговора - но был точно один факт, который никак не выходил из его головы. Беатрис тогда спросила его о Рем, которая должна была, по идее, вернутся вместе с ним. А ведь письмо, которое написала Рем, к тому времени уже стало пустым. Другими словами, ее уже тогда настигли архиепископы греха. И как Беатрис могла знать о Рем - еще и с учетом того, что обычно-то она не сильно заботилась о ее существовании...

Субару: Ответь мне - ты помнишь Рем, которая жила раньше здесь, в особняке?

Он отдал бы все за то, что бы в ответ она сказала "Да". Ведь она наверняка помнит. Мысли перепутались в голове Субару - а голос дрожал. Эмоции переполнили сердце - и его слабая сторона вновь показала свое лицо, вызывая в нем желание кричать, скулить и рыдать как девчонка. Беатрис, тем временем, молча смотрела на него. Ее глаза выглядели бесчувственными - и невозможно было понять, что твориться в ее голове. Обычно Субару мог с легкостью понять, о чем она думает - но не в этот раз. Он нервно сжал зубы - казалось, что еще секунда, и его сердце не выдержит этого молчания.

Субару: Эй...

...Почему ты ничего не говоришь. Неужели так тяжело ответить на такой простой вопрос? Вот о чем думал сейчас Субару. Но, конечно, он желал услышать лишь один ответ из ее уст - что она помнит Рем, что глупо спрашивать о таких банальных вещах, и что слова "Поглощенные память и имя" - ужасная шутка. Или, может, она бы смогла посочувствовать ему, согласиться с тем, насколько безумным бывают правила этого мира. К тому же, с ее знаниями она бы могла помочь ему найти решение из сложившейся ситуации. Всеми силами Субару мысленно молил Бога, чтобы она сказала "Да". Он чувствовал, что просто не выдержит тот же ответ, который слышал от Эмилии, Круш, Вильгельма или все остальных - о том, что они не помнят Рем. Он как никогда желал услышать ее ответ - и одновременно боялся. Все внутри смещалось в клубок агонии. И вот, наконец-то, в ответ Беатрис заговорила...

Беатрис: ...Я не хочу отвечать на этот вопрос.

Она отвернулась - так и не сказав что-то конкретное. Казалось, что мир вокруг Субару застыл. Опомнившись, он дико вскинул руки и...

Субару: С-стой. Что значит "Я не хочу отвечать"? Разве на такой вопрос не нужно отвечать словами "Да" или "Нет"?

Беатрис: Не понимаю, о чем ты, полагаю. Я сказала то, что хотела сказать. Не буду отвечать на вопрос - вот и все.

Субару: А Я ГОВОРЮ, ЧТО МЕНЯ НЕ УСТРАИВАЕТ ТАКОЙ ОТВЕТ!

Он гневно сделал шаг вперед. Но малютка, сидящая на лестнице, даже не повела бровью в ответ. Видя ее безразличие, Субару чувствовал, как внутри него начинает разгораться неудержимое яростное пламя.

Субару: Это не то, что я хотел бы услышать о тебя!

Беатрис: А с чего это Бетти должна вообще говорить то, что ты хочешь, полагаю? Хорош шуметь. Ты нарушаешь тишину в библиотеке, я полагаю.

Субару: Ах, ты!...

Он бросился в ее сторону. У Субару было желание силой повернуть ее и спросить глаза в глаза - как она может говорить что-то настолько бессердечное. Но в тот момент, когда Субару уже почти коснулся нее, Беатрис посмотрела на него. На лице были эмоции, которых он раньше никогда не видел - вследствие чего, рука Субару сама собой опустилась. Казалось, будто она была готова...

Беатрис: Твой вопрос связан с кем-то, кто был поглощен Обжорством.

Субару: Значит, ты...

Беатрис: Все просто - если ты знаешь о власти Обжорства, можно легко догадаться, о чем речь. Помимо меня об этом наверняка знает и Розваль, и братик, и Шаула.

Субару: Розва...

Услышав его имя, Субару поперхнулся от удивления. Раз он знает о власти Обжорства - значит, есть шанс, что он помнит о Рем?

Субару: Стоп, а как много вы вообще знаете о культе ведьмы? Полагаю, Розваль должен был что-то предпринять - раз поддерживает Эмилию, за которой рано или поздно должны были прийти эти фанатики. Но, тем не менее, если бы не я, все бы погибли. Не могу понять, что вообще происходит?

Беатрис в ответ молчала.

Субару: Не может такого быть, что он ничего бы не придумал. Это не только мои мысли - Рем и Круш были согласны со мной. Но, получается, он и пальцем не пошевелил - раз все так плачевно могло закончиться…

Беатрис: Бетти не знает, что творится в голове Розваля, я полагаю. Но... он точно бы не сидел без дела.

Слушая слова Беатрис, Субару нахмурился - пытаясь найти во всей этой истории хоть какие-то зацепки, связанные с действиями Розваля. Но как бы он не копался в своих воспоминаниях, ничего в голову не пришло.

Субару: Может, мы чего-то не понимаем? Или просто переоцениваем его возможности? Раз Розваль что-то предпринял, почему я сталкивался со столькими проблемами...

Беатрис: Раз ты не знаешь ответа на этот вопрос, я тем более не в состоянии ответить на него.

Она вздохнула - с разочарованием посмотрев на него. Субару почувствовал раздражение - но тут же понял, что их разговор отклонился от темы.

Субару: Стой, все равно, если ты что-то знаешь о культе, расскажи мне. Все об архиепископах греха, Обжорстве - любая информация будет полезной. И да - еще кое-что...

Субару вытащил из своей куртки книгу в черной обложке - ту самую, которая была слегка измазана в крови и получена как награда за победу над тем ужасным типом.

Субару: Я знаю, что это очень важная вещь для культа ведьмы... Но я не могу ее прочитать. Поэтому, возможно, ты - как хранитель Запретной библиотеки - могла бы помочь мне...

Беатрис: ...Откровение.

Увидев эту книжонку Беатрис, казалось, выглядела шокированной. Его губы нежно-персикового цвета задрожали. Пробежав глазами по словам, которые были написаны на обложке, она недоверчиво произнесла...

Беатрис: Откуда... у тебя...

Субару: Я забрал ее - правда, не то, что бы она была мне нужна. Как я уже говорил, особняк окружил культ ведьмы. И я в пылу битвы забрал книгу у их лидера - который... погиб.

Беатрис: Забрал... как так...

Ее голос дрожал - а руки потянулись в сторону Откровения, что держал Субару. Замерев на миг, он медленно передал книгу ей. Получив ее, она провела руками по письменам, как будто пытаясь проверить ее достоверность и...

Беатрис: Говоришь, ее предыдущий владелец... умер, я полагаю?

Субару: ...Да. Он мертв. Зацепился за колеса драконьей повозки... и я убил его.

Если так подумать, Субару напрямую не убивал Бетельгейзе. Но, в целом, именно он был причиной всех событий, которые привели к смерти этого фанатика. Все-таки, Субару желал его убить - для него это было дело чести. Поэтому он не имел причин скрывать факт убийства Бетельгейзе. Однако это не означало, что он не чувствовал вину в совершении этого поступка. Он замарал свои руки грехом убийства - и понимал, что это изменит его навсегда. Смерть Бетельгейзе от рук Субару и смерть Субару от рук Бетельгейзе - все эти воспоминания он будет хранить внутри своего сердца до самого конца. Забрав жизнь другого человека, ты должен нести ответственность - вот о чем думал Субару. Правда, сказать вслух о таком он вряд ли бы осмелился. Бетельгейзе заслуживал смерти, и Субару, зная это, убил его. Все просто. Беатрис, тем временем, никак не отреагировала на его слова. Что-то невнятно бормоча, она смотрела на Откровение...

Беатрис: Похоже, и ты решил покинуть Бетти, а, Джус...

Субару: Что? Это еще кто?

Беатрис: Не важно. А что случилось с ведьминскими генами, если ты убил Лень, я полагаю?

Субару: Ведьминские гены...

В ответ на вопрос он непонимающе нахмурил брови и наклонил голову. Заметив такую реакцию, Беатрис озадаченно прищурилась - пытаясь понять, что имеет ввиду Субару, но так и не найдя ничего, что ее могло бы заинтересовать. Субару недовольно цокнул языком...

Субару: Нуу, не используй заумные слова при разговоре с человеком, которые вообще едва ли понимает, что происходит. Что такое "Ведьминские гены"? Звучит многообещающе.

Беатрис: Хочешь сказать, ты не в курсе... Серьезно? Так зачем ты убил Лень, я полагаю?

Субару: Да потому что он сам хотел убить меня! Какие еще мне нужны причины?

Терпение покидало Субару с каждой секундой - но в отличие от его скрытой агрессии, Беатрис, наоборот, была все задумчивее и задумчивее. Подперев подбородок рукой, она внимательно смотрела на обложку книги...

Беатрис: Невероятно... это за гранью понимания Бетти.

Субару: О чем ты вообще говоришь... Эй!

Покачав головой, она бросила Откровение обратно Субару. Ловко поймав его, он выдохнул и...

Субару: Ты что, аккуратнее! Не то, что бы это опасно - но, все-таки, кто его знает... Будь осторожнее.

Беатрис: ...Забери ее себе, полагаю. Чтобы не выбрали ведьминские гены... В любом случае, решение не зависит от нас. Но, надеюсь, когда это случится, Джус сможет покоиться с миром, я полагаю.

Субару: Я не пойму, о чем ты вообще говоришь...

Совершенно ничего из того, что она сказала, никак не прояснило для него общую картину. Не успев что-то сказать, Субару почувствовал позади... Это был звук пространства, которое изменяется под действием невероятной силы. Инстинктивно он сразу же понял, что последует за этим...

Субару: Ты хочешь снова вышвырнуть меня отсюда? Я же совершенно ничего не узнал от тебя... И ты хочешь оставить все, как есть, серьезно?

Беатрис: Те слова и те ответы, что ты так жаждешь... Почему Бетти должна их говорить, я полагаю? Ты такой эгоист... В этом твоя вечная беда - чрезмерная... гордыня.

Субару: Горды... Плевать, просто скажи мне, я больше ни о чем никогда тебя не попрошу.

Беатрис: ...Бетти...

По коже пошли мурашки - его начинало поглощать искаженное пространство. Повернувшись, он увидел, как дверь, закрытая прежде, вновь открылась - и скоро его вновь поглотит беспросветная темнота. Не было ветра или какой-то иной природной силы, которая бы тянула его туда. Просто на все тело оказывалось невероятное давление - и казалось, будто сама сила гравитации, что невидима для человеческого глаза, выталкивала его из библиотеки. Наверное, именно в этом и была истинная сила Иллюзорной двери.

Субару: Беако... Беатрис!

Беатрис: Это не я... А твоя душа, твое сознание...

Субару: О чем ты...

Беатрис: Ты просто не хочешь взглянуть правде в глаза - поэтому избегаешь реальности. Ты не можешь понять свои собственные грехи... Все это заставляет Запретную библиотеку отторгать тебя.

Субару: Я...

Беатрис: И Бетти для тебя... не волшебная палочка.

Субару: Что?

Беатрис: Я не буду потакать тебе... говоря то, что ты хотел бы услышать... или так, как ты хотел бы услышать... или когда тебе это бы захотелось... Я тебе не игрушка.

Услышав такие слова, Субару не знал, что и думать. Они попали в самое сердце - и он, оказавшись не готовым к такому, почувствовал вину. А, тем временем, тело Субару на миг перестало сопротивляться и...

Субару: Прокля...

Его стало заталкивать в дверь. Оказавшись за ней, он бы покинул пределы Запретной библиотеки. В последний момент Субару отчаянно схватился за край двери и ударился всем телом об нее. Поморщившись, он крепко сжал зубы и посмотрел вперед, где стояла та малютка - с глубокой печалью на лице.

Беатрис: Если ты хочешь что-то узнать, спроси Розваля. Ни я, ни братик - никто из нас ничего не скажет тебе.

Субару: Но почему... Почему ты у тебя такое лицо, будто ты сейчас заплачешь...

В ответ на последний вопрос Беатрис опустила глаза и промолчала. Протянув свои руки, она коснулась пальцев Субару, которые были на двери, и разогнула их. Он был выброшен... изгнан... из Запретной библиотеки... и, возможно, даже из сердца этой малютки по имени Беатрис.

Субару: Блин...

Он вылетел из открытой двери и приземлился на ковер. Перед его глазами она резко захлопнулась - так, что он даже не успел среагировать.

Субару: Ох уж эта соплячка со странной прической...

Открыв дверь, он обнаружил еще одну гостевую комнату. Он огляделся вокруг и почувствовал... каким-то, наверное, шестым чувством, что новый вход ему уже не найти. Сегодня он уже не сможет попасть в Запретную библиотеку. Вместо того чтобы услышать что-то важное, он получил непонятно что от этой малютки - и тут же был выброшен прочь.

Субару: Какого черта! Если ты знаешь что-то, так просто и скажи это, вредная мелочь! Ах ты, несчастная затворница! Какого Нацуки сына ты вообще творишь?

Субару гневно пнул дверь, ведущую до этого в Запретную библиотеку, и вздохнул. Он пытался затолкать в задворки своей памяти то печальное лицо Беатрис, которое он увидел в самый последний момент - но это ему не удавалось. Ведь она...

Субару: Прекрати все время прятаться от всех с таким лицом, будто готова разрыдаться, глупенькая.

В итоге, все, что смогла дать ему эта встреча - это мрачное чувство вины, что осело в его сердце.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 134 – "Лицами прямо в сугроб"
Глава 133 – "Не смей сдаваться"
Глава 132 – "Увидимся на чаепитии"
Глава 131 – "Чувство, рожденное из мести"
Глава 130 – "Отражение в зеркале"
Глава 129 – "Выбери меня"
Глава 128 – "Похоже, я влюбилась"
Глава 127 – "Последние часы особняка Розваля"
Глава 126 – "Нечестивец, беспощадный царь демонозверей"
Глава 125 – "Постановка "Битва в особняке Розваля"
Глава 124 – "Какая же ты глупая"
Глава 123 (В) – "Фальшивая идиллия"
Глава 123 (А) – "Потрошительница против крутейшего из хранителей"
Глава 122 – "Нежданно, негаданно"
Глава 121 – "Спасите его"
Глава 120 – "Элиорский лес во власти оледенения"
Глава 119 – "Любовь не знает преград"
Глава 118 – "Падение альфы Ориона"
Глава 117 – "Каракули на удачу"
Глава 116 – "В кругу семьи"
Глава 115 – "Первая любовь редко бывает удачной"
Глава 114 – "Мечты, воплощенные в реальность"
Глава 113 – "Один в поле не воин"
Глава 112 – "Идеальная машина для убийства"
Глава 111 – "Истинный барьер"
Глава 110 – "Причина такой слепой веры"
Глава 109 – "Ошибка"
Глава 108 – "В нужную минуту"
Глава 107 – "Самая–самая последняя ловушка"
Глава 106 – "Загадочная история Отто Сувена"
Глава 105 – "Ловушка торговца"
Глава 104 – "Тета (часть 2)"
Глава 103 – "Конец, давший начало"
Глава 102 – "Воссоединение с прошлым"
Глава 101 – "Тета (часть 1)"
Глава 100 – "Сокрытые воспоминания"
Глава 99 – "Запертая в четырех углах"
Глава 98 – "Опустевшая кровать"
Глава 97 – "Пару часов до рассвета"
Глава 96 – "Грим"
Глава 95 – "Сигма"
Глава 94 – "Брошенная"
Глава 93 – "Обоюдное согласие"
Глава 92 – "Фальшивка"
Глава 91 – "Притворство"
Глава 90 – "Простите меня"
Глава 89 – "Белым–бело"
Глава 88 – "Мотивы Гарфиэля"
Глава 87 – "Пара клоунов"
Глава 86 – "Путь без шанса на успех"
Глава 85 – "Слова, чувства и... кулаки"
Глава 84 – "Трижды нет"
Глава 83 – "Признание вины"
Глава 82 – "Клоунада"
Глава 81 – "Проблеск надежды"
Глава 80 – "Ее шершавый язык"
Глава 79 – "Конец снам"
Глава 78 – "Голоса его души"
Глава 77 – "Одинокая судьба"
Глава 76 – "Ведьма и Сателла"
Глава 75 – "Она"
Глава 74 – "Коварство ведьмы"
Глава 73 – "Хранительница его слабости"
Глава 72 – "Первая, пятая и одиннадцатая попытки"
Глава 71 – "Бесконечный поток смертей"
Глава 70 – "Восьмой круг ада"
Глава 69 – "Лжец"
Глава 68 – "Поцелуй смерти"
Глава 67 – "Злой волшебник"
Глава 66 – "Кровавая метель"
Глава 65 – "Леденящая страсть"
Глава 64 – "Мир на грани"
Глава 63 – "Трагичная смерть"
Глава 62 – "Бойня в особняке Розваля"
Глава 61 – "400–летняя мольба"
Глава 60 – "Сказочке пришел конец"
Глава 59 – "Занимательные истории"
Глава 58 – "Бабуля"
Глава 57 – "Игра с жизнью и смертью"
Глава 56 – "Причины создания храма"
Глава 55 – "Пленница кристалла"
Глава 54 – "Я знаю, что такое ад"
Глава 53 – "Вопросы–ответы"
Глава 52 – "Перемены"
Глава 51 – "Люби–люби–люби"
Глава 50 – "Звериный рык"
Глава 49 – "Люблю–люблю–люблю"
Глава 48 – "Плата за вход"
Глава 47 – "Не поладили"
Глава 46 – "Саранча"
Глава 45 – "Право на участие в чаепитии"
Глава 44 – "Запретные слова"
Глава 43 – "Так вот оно что"
Глава 42 – "Цена одной–единственной жизни"
Глава 41 – "Тигр"
Глава 40 – "Встреча"
Глава 39 – "Дюк"
Глава 38 – "Состояние беспомощности"
Глава 37 – "Я тебя убью"
Глава 36 – "Помни о смерти"
Глава 35 – "Откровение маленькой девочки"
Глава 34 – "Последние мгновения"
Глава 33 – "Ветер перемен"
Глава 32 – "Полукровка от полукровки"
Глава 31 – "Горничные здесь, там и тут"
Глава 30 – "Беспокойство по пути домой"
Глава 29 – "Беспринципный человек"
Глава 28 – "За чашкой чая"
Глава 27 – "Темная сторона"
Глава 26 – "Стычка"
Глава 25 – "Замороженный лес"
Глава 24 – "Неудачный старт"
Глава 23 – "Вперед"
Глава 22 – "Слабость"
Глава 21 – "Решительность"
Глава 20 – "Оценка"
Глава 19 – "Домашка"
Глава 18 – "Отец и сын"
Глава 17 – "Любовь"
Глава 16 – "Типичное утро в семье Нацуки"
Глава 15 – "Испытание"
Глава 14 – "Момент истины"
Глава 13 – "Истинные намерения Розваля"
Глава 12 – "Напряженная обстановка в гостевой комнате"
Глава 12 – "Дар ведьмы"
Глава 11 – "Череда неожиданных встреч"
Глава 11 – "Гордоленигнев"
Глава 10 – "Судьбоносная прогулка"
Глава 10 – "Олицетворение жажды знаний"
Глава 9 – "Двойные стандарты легендарной певички"
Глава 9 – "Гробница"
Глава 8 – "Приключения по вине недуга"
Глава 8 – "Долгожданное воссоединение"
Глава 7 – "Полундра!"
Глава 7 – "Несуразный танец под луной"
Глава 7 – "Испытание на дороге"
Глава 6 – "Рыцари духов, торговцы и милое коварство"
Глава 6 – "Завершающий штрих"
Глава 6 – "В путь–дорогу"
Глава 5 – "Город водных врат"
Глава 5 – "Хитрый план Анны–Розы"
Глава 5 – "Фракцимилия"
Глава 4 – "Дорога зовет"
Глава 4 – "Будущий министр внутренних дел"
Глава 4 – "На новый уровень"
Глава 3 – "Чужая душа – потемки"
Глава 3 – "В малине"
Глава 3 – "Место встречи изменить нельзя"
Глава 2 – "Родня изящнейшего из рыцарей"
Глава 2 – "Дворецкий со странными наклонностями"
Глава 2.5 – "Место встречи изменить нельзя"
Глава 2 – "Преступление и наказание"
Глава 1 – "Случайности не случайны"
Глава 1 – "Ох уж эти сестры"
Глава 1 – "Дом, милый дом"
Интерлюдия 4 – "Дела насущные"
Интерлюдия 3 – "У каждого своя правда"
Интерлюдия 2 – "Приятного аппетита!"
Интерлюдия 1 – "Чаепитие ведьм"
Эпилог – "Пришествие"
Эпилог – "Пришествие"
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.