/ 
Re: Жизнь в альтернативном мире с нуля Глава 108 – "В нужную минуту"
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Re-Zero-kara-Hajimeru-Isekai-Seikatsu.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Re%3A%20%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BD%D1%83%D0%BB%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20107%20%E2%80%93%20%22%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%8F%E2%80%93%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D1%8F%D1%8F%20%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0%22/6258275/
https://ru.novelcool.com/chapter/Re%3A%20%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BD%D1%83%D0%BB%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20109%20%E2%80%93%20%22%D0%9E%D1%88%D0%B8%D0%B1%D0%BA%D0%B0%22/6258277/

Re: Жизнь в альтернативном мире с нуля Глава 108 – "В нужную минуту"

Появившаяся на кончике палочки мана высвободилась в виде воздушных лезвий, которые разрезали все на своем пути.

Гарфиэль: Ааа!

И главной их целью был как раз таки блондинчик, который взревел от страха. Воздушные лезвия нанесли удар по телу Гарфиэля, вызвав на животе глубокие порезы. Во все стороны брызнула кровь. Однако Гарфиэль пытался избежать воздушной атаки - и это была его ошибкой. Вместо того чтобы атаковать, он решил отступить. Несмотря на сомнение в глазах, он смог избежать смертельной раны, закрыв голову руками, и попытался проскочить понизу, чтобы избежать еще одних ран. Однако эта воздушная атака была создана именно для того, чтобы раз и навсегда покончить с ним. Ветер затягивал его назад, не давая отступить. Недовольно цокнув языком, он изо всех сил уперся ногами в землю.

Гарфиэль: Проклятая баба!

Ощущая, как его затягивает, он яростно заорал при виде наступающих воздушных лезвий. Однако, не сдаваясь, он сильно ударил ногой в землю, заставив кусок земли повернуться на бок и образовав некое подобие щита. Воздушный поток ударил по поверхности и, повредив ее часть, рассеялся. Земляная глыба, повинуясь законам притяжения, упала вниз - и оставила после себя облако пыли. Обычный человек при виде такого невероятного боя просто бы разинул рот и стоял, как вкопанный. Но Гарфиэль не был таковым... да и, к тому же, не первый раз проделывал подобное.

Женский голос: Ха!

Гарфиэль: Тц!

Из облака пыли выпрыгнула девушка в короткой юбке и с розовыми волосами. Ее красные глаза были полны боевого духа. Мана, которая источалась из кончика ее палочки, преломляли солнечные свет. Именно отсюда вылетали эти невероятные воздушные вихри. Остроте, с которой они наносили удара, мог позавидовать любой меч. Гарфиэль вытащил когти, чтобы атаковать в ответ, но, осознав разницу в силе, отскочил назад. Однако свободная левая рука Рам не позволила ему это сделать.

Рам: Фула!

Гарфиэль: Кха!

Эта была простейшая воздушная магия, но она ударила прямо в спину Гарфиэлю, не дав ему отскочить назад. Да, урон он не получил. Но благодаря такой магии блондинчик замер на доли секунды - и это дало шанс Рам, которая уже отправила в него очередное воздушное лезвие. Что же ему делать... Но тело Гарфиэля реагировало быстрее, чем его голова. Его когти и зубы, возможно, были нечета воздушному клинку Рам. Однако, с учетом того, что он не мог сейчас двигаться, оставалось только одно...

Гарфиэль: Рррааа!

Зарычав, он поднял свои руки, чтобы поймать на лету и зажать воздушное лезвие. С виду казалось, будто Гарфиэль остановил настоящий меч, но, на самом деле, это было практически сродни самоубийству. Однако Гарфиэль понимал, что, несмотря на свою воздушную природу, это магия была осязаема. Следовательно, он мог ее остановить своими руками - что и сделал, изрядно повредив их в процессе. Кожа на его ладонях практически слезла. Рам с огорчением поняла, что ее атака не нанесла существенного урона.

Гарфиэль: Не смей недооценивать меня!

Он попытался нанести удар ей прямо в живот, но пока Рам была еще в воздухе. С силой, способной расколоть камни, его нога полетела в ее сторону, но горничная изящно увернулась. Она наклонилась так сильно, что едва не завалилась на землю - все для того, чтобы ударит по другой ноге.

Гарфиэль: Ха!

Находясь все еще в процессе атаки и стоя на одной ног, он резко подпрыгнул вверх, чтобы избежать урона, но...

Рам: Ты перестал касаться земли.

Внезапно прямо снизу Гарфиэлю прилетел удар с пятки, отправил его в полет. Эта атака была совершена Рам, которая, все еще находясь в наклонном состоянии, резко сделала сальто назад. Не в состоянии отразить удар, Гарфиэль поднял руки, чтобы защитить себя. Послышался треск поломанных костей - и Гарфиэль отлетел в сторону, отскочил при падении от земли и ударился прямо в ствол дерева. Подняв голову, он злобно посмотрел на Рам своими желтыми глазами, но...

Рам: Ул Фула.

Посреди леса образовался огромный вихрь, который вырывал деревья... а в центре него находился Гарфиэль.

Гарфиэль: Рррааа!

Неистовый ветер метал его во все стороны, нанося удары и делая порезы. Его так сильно крутило, что Гарфиэль даже не понимал, что находилось слева, а где было право. Отделившись от земли, он потерял возможность защититься, оставшись на милость магии Рам. Вскоре вихрь рассеялся, и Гарфиэль с большим трудом поднялся на ноги. Он попытался посмотреть вверх, но тут с него пошла кровь - и он упал на колени, едва не лишившись чувств. Похоже, что атаки двух очень сильных магий не прошли даром. Вообще, то, что Гарфиэль был еще жив, говорило о его колоссальной, просто невероятной выносливости - даже несмотря на то, что враг совершенно не сдерживался. Оценив на глаз уровень повреждений блондинчика, Рам слегка вздохнула - и перевела взгляд на Отто, который в шоке наблюдал за происходящим.

Рам: Я, конечно, все понимаю, но, знаешь, мне крайне неприятно смотреть на то, как ты тут непристойно развалился...

Отто: С учетом того, что я сражался как лев, ваши слова звучат довольно неприятно.

Рам: Подумаешь, важен лишь результат. Сможешь ли ты преуспеть - вот что важно. А процесс второстепен... Поэтом повторюсь - ты крайне непристойно развалился здесь, что и смотреть стыдно.

Отто: Ох, Нацуки, она, и правда, совершенно беспощадная, как вы и сказали...

Рам нисколько не оценила его старания, а, наоборот, лишь самодовольно отчитала его. Отто слегка улыбнулся. Все-таки, урон, который получил Гарфиэль от сражения с ним, тоже был неслабый. Дело не в тех мелких трюках и ловушках - последняя магия была достаточно сильной, чтобы покончить с блондинчиком раз и навсегда. Единственное, что Отто не учел - это...

Рам: Похоже, ты не позаботился о благословении Гарфа "Дух земли".

Отто: Дух чего?

Рам слегка вздохнула, разочарованно покачала головой, презрительно смотря на удивленного Отто - и вновь, осознав безнадежность, вздохнула.

Отто: Может, хватит уже так наигранно вздыхать? Между прочим, это довольно обидно!

Рам: Благословение "Дух земли", согласно названию, дает своему обладателю поддержку земных недр. Поэтому, пока Гарф касается поверхности, его силы практически безграничны. К тому же, это место и без того является настоящим сосредоточием власти земли. Полагаю, ты использовал Ал Дона...

Картинно положив руку на лоб, она закрыла глаза.

Рам: Ты такой неудачник, что у меня нет слов.

Отто: Получается, мое невезение из-за этого места стало уже хуже? Какой ужас! А, вообще, Рам, раз вы были в курсе, может, вам стоило заранее проинформировать меня об этом?!

Рам: Если что, госпожа Рам.

Отто: И почему это все пытаются запихнуть меня на дно социальной лестницы?!

Игнорируя его причитания, Рам взмахнула палочкой, чтобы закончит бой с Гарфиэлем. Он сейчас был почти без сознания, но его безграничная выносливость была вне всяких похвал. Все-таки, Гарфиэля действительно можно было называть величайшей преградой на пути освобождения храма. Пока есть возможность, его нужно связать и держать под контролем, пока все не утряслось... Внезапно Рам остановилась и нахмурилась. Она втянула воздух и...

Рам: Гарф.

Гарфиэль: Проклятье! Знаешь, ты такая беспощадная баба...

Он поднял голову в ответ на зов Рам. Его яростные глаза и оскал говорили о том, что воля к борьбе в нем не угасла. Внезапная атака, которую провела Рам, была идеальной... Лучше просто не могло быть. Однако и это было не достаточно, чтобы остановить такого монстра, как Гарфиэль Тинзел. С него лилось много крови, но он все равно легко поднялся на ноги, будто ничего и не было... Как будто, все эти вихри и воздушные лезвия были игрушками. Похоже, что атаки не задели его жизненно важные органы... и не доставили ему какого-то серьезного ущерба.

Гарфиэль: Когда ты использовала то заклинание, я думал, что помру. Весь израненный, я пытался что-то придумать. Но, осознав, что это бесполезно... я просто доверился своему телу.

Он прекратил напрягать голову и решил прислушаться к инстинктам самосохранения. И они прекрасно справились. Гарфиэль уворачивался в потоке так успешно, что смог получить минимум повреждений. Все-таки, он представитель расы хищников. И его инстинкты заставили даже безэмоциональную Рам слегка сглотнуть. Она всегда гордилась тем, что, даже несмотря разницу в боевой силе, ее хладнокровные решения всегда могли восполнить этот пробел. Редко она могла считать кого-то равным себе - и сейчас Гарфиэль можно было назвать таковым. Собственно, из-за этого ее сердце сейчас наполнилось такой разной палитрой чувств.

Гарфиэль: Рам, скажи мне... Почему ты связалась с ним? Что заставило тебя сделать подобное? Ты же догоняешь, что это значит, верно? Ты связалась с теми, кто хочет освободить храм. Разве Розваль не против этого? По крайне мере, сейчас этому упырю не интересна наша свобода.

Рам: Да как ты смеешь разговаривать в моем присутствии о господине Розваля так, будто понимаешь его мысли, а, Гарф? Мы знаем друг друга уже давно... и ты прекрасно знаешь, что я не люблю подобный обмен любезностями во время боя.

Гарфиэль: Да, я помню, какая ты упрямая. Это мне в тебе всегда нравилось. Но и поэтому крутой я не может принять так просто твои действия. Если ты поддерживаешь власть Розваля, то почему сражаешься вместе с ними? Не понимаю, как они уломали тебя.

Рам закрыла глаза. Ее губы задрожали от нахлынувших эмоций, что было крайне редкостью. Гарфиэль на мгновение округлил глаза, но тут же вернулся в свой привычный вид.

Рам: Я... я просто действую в той мере, которая позволит приблизиться к исполнению моего желания. Вот и все.

Гарфиэль: Твоего желания... Какого именно желания?

Рам: Естественно, достичь того, что на самом деле господин Розваль больше всего желает - и ничего другого.

Гарфиэль глубоко вздохнул. Было видно, что Рам не желает больше ничего обсуждать с ним. Никто не мог понять ее настоящие мотивы... ее искренние чувства... никто, за исключением одного единственного человека, который видел ее насквозь.

Рам: Барусу такой отвратительный человек... Даже я не мог понять, почему так сильно его не люблю.

Она питала к Субару неописуемое чувство антипатии. Возможно, это отвращение появилось за время их общения - и ничем другим не вызвано... Но Рам считала, что причина кроется гораздо глубже. Она считала его своеобразным заклятым врагом, который посягнул на самое ценное для нее. Вот какие чувства испытывала Рам по отношению к Субару. Тем не менее, она приняла его предложение помочь. Ведь оно смогло затронуть те чувства, которые крылись глубоко в ее сердце.

Рам: Полагаю, ты уже отдохнул, чтобы подняться?

Отто: В-вы весьма жестоки... Я думаю, не помешало бы использовать на мне хотя бы капельку исцеляющей магии...

Рам: Могу тебя обрадовать. Это вне моих способностей. Да и зачем мне вообще нужна исцеляющая магия?

Отто: Впервые вижу настолько неквалифицированную горничную!

Поныв, он заставил свои ноги напрячься и поднялся. Голова слегка кружилась, но кровотечение из носа уже закончилось. Правда, никто не говорил, что Отто прямо сейчас готов был продолжить сражаться. Однако то, что он не собирался сдаваться, крайне бесило Гарфиэля.

Гарфиэль: Проклятье! Вроде говорил же, что пора уже сдаться. Разве ты не видел, как крутой я легко принял твою козырную карту - и не дрогнул? Нет смысла надрываться, если все без толку.

Отто: Как не печально это говорить, я слишком многое поставил на кон, чтобы просто так сдаться. Мне нечего терять. Если бы я мог, уже давно бы убежал... Хм, наверное, мой друг так бы и сказал, если стоял среди нас.

Гарфиэль: Слушать это бред не желаю.

Он цокнул языком, услышав о друге Отто.

Гарфиэль: Как ты можешь верить этому болтливому индюку? У него ведь нет никакой силы, ни способностей. Он лишь языком может вертеть - и все. Какой смысл помогать такому пустослову, а?

Отто: Кстати, вполне уместный вопрос. Сейчас Нацуки действительно слаб.

Гарфиэль: А?

Отто: Но в будущем все может измениться.

Гарфиэль удивленно склонил голову, а торговец лишь ухмыльнулся. Несмотря на то, что Отто жутко устал и потратил много усилий, в его голосе все еще теплилась надежда.

Отто: Просто я торговец - и поэтому считаю выгодным поддерживать инвестиции, которые принесут мне крупную прибыль в будущем. Видите ли... мне кажется, что Нацуки когда-нибудь может сорвать просто нереальный куш. Но случится это только, если сейчас он сможет продвинуться дальше. Поэтому, чтобы этот "цветок" смог взрасти и не зачахнуть, сейчас я должен избавить его от... "сорняков".

Он почесал затылок и ухмыльнулся, как бы говоря, как тяжело ему нанянчится со всеми проблемами Субару. Услышав слова Отто, Рам со скучающим видом вздохнула.

Рам: Честно, не представляю, как Барусу смог вызвать подобное впечатление. Он слаб, бесполезен и даже не может нормально приготовить чай. В плане его бесполезности я больше согласна с Гарфом.

Отто: Возможно, вы слегка преувеличиваете... или хотя нет.

Рам: Единственное, в чем хорош Барусу - он всегда появляется в нужную минуту.

Игнорируя Отто, который прямо говорил в поддержку Субару, Рам высказала другое мнение. Остальные одновременно посмотрели на нее - и она кивнула.

Рам: Да, в нужную минуту. Вот какой человек Барусу.

Сам по себе, Субару был простым и крайне неспособным ни на что - и со стороны не понятно, зачем он вообще нужен. Однако в тот момент, когда тебе это необходимо, Нацуки Субару странным, даже загадочным образом тут же появляется - и так всегда. Вспомнить хотя бы случай, когда Эмилия уехала в столицу - и Субару вместо Рам смог ее защитить. Израненного его привели в особняк, а там случился еще один опасный инцидент с демонозверями. Субару снова отлично показался себя - и спас жителей деревни с их детьми от жутких монстров. Да, он не был тем, кто лично решал все проблемы, но его присутствие было ключевым. Когда Эмилия вернулась со столицы - и вокруг начались странные беспорядки, Субару вернулся вслед за ней с целым боевым отрядом, успешно отразив нападение. Так что, Нацуки Субару действительно был тем, кто появляется всегда в нужную минуту. Лично сама Рам не находила в нем ничего привлекательного - ни шарма, ни мужской красоты. Она не понимала, что вообще в нем хорошего - и порой часто чувствовало раздражение... хотя и не понимала, чем это вызвано. Вот каким Рам видела Нацуки Субару. Поэтому...

Рам: Можно спокойно довериться в этом плане Барусу. Если он считает, что появился шанс - и действует соответствующе, остается лишь ожидать успех.

Отто: Похоже, что вы, Рам, сильно доверяете Нацуки.

Рам: Я же сказала, госпожа Рам.

Отто: Разве сейчас это так важно?!

Недовольная радостным оскалом торговца, Рам тут же бросила на него холодный взгляд. Сейчас они оба сотрудничали, желая помочь Субару. Они оба согласились сражаться... не зная, как много им нужно выиграть времени. Поэтому и Отто, и Рам оставалось лишь верить, что они уже смогли сделать достаточно, однако...

Отто: Странно, но желание еще как-то проявить себя никуда не уходит.

Рам: Крайне бесит то, что после стольких ловушек и атак он все еще спокойно шевелится. Это неуважительно по отношению к нам, Гарф. Пора бы тебе уже понять.

Отто: Ой, какая она жуткая... и страшная. Я начинаю думать, что Нацуки наврал, сказав, что ее спящая сестра добрая и милая.

С одной стороны, стояла Рам, которая собирала на кончике своей палочки ману, и Отто, грустно бормотавший что-то себе под нос. А с другой, был молчаливый Гарфиэль, смотрящий на этих двоих. Он опустил глаза, выслушав их. Почувствовав, что битва не за горами, Рам и Отто напряглись. Но в ответ лишь...

Гарфиэль: Все, хватит, достало уже.

Рам и Отто нахмурились.

Гарфиэль: Хорош уже делать мне мозги.

В его голосе читалась усталость и опустошенность. А затем...

Голос: Рррааа!!!

На весь лес раздался дикий громоподобный рев. Каждое живое существо в округе задрожало, ощутив невероятное давление. Монстр... показал свое истинное лицо.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 134 – "Лицами прямо в сугроб"
Глава 133 – "Не смей сдаваться"
Глава 132 – "Увидимся на чаепитии"
Глава 131 – "Чувство, рожденное из мести"
Глава 130 – "Отражение в зеркале"
Глава 129 – "Выбери меня"
Глава 128 – "Похоже, я влюбилась"
Глава 127 – "Последние часы особняка Розваля"
Глава 126 – "Нечестивец, беспощадный царь демонозверей"
Глава 125 – "Постановка "Битва в особняке Розваля"
Глава 124 – "Какая же ты глупая"
Глава 123 (В) – "Фальшивая идиллия"
Глава 123 (А) – "Потрошительница против крутейшего из хранителей"
Глава 122 – "Нежданно, негаданно"
Глава 121 – "Спасите его"
Глава 120 – "Элиорский лес во власти оледенения"
Глава 119 – "Любовь не знает преград"
Глава 118 – "Падение альфы Ориона"
Глава 117 – "Каракули на удачу"
Глава 116 – "В кругу семьи"
Глава 115 – "Первая любовь редко бывает удачной"
Глава 114 – "Мечты, воплощенные в реальность"
Глава 113 – "Один в поле не воин"
Глава 112 – "Идеальная машина для убийства"
Глава 111 – "Истинный барьер"
Глава 110 – "Причина такой слепой веры"
Глава 109 – "Ошибка"
Глава 108 – "В нужную минуту"
Глава 107 – "Самая–самая последняя ловушка"
Глава 106 – "Загадочная история Отто Сувена"
Глава 105 – "Ловушка торговца"
Глава 104 – "Тета (часть 2)"
Глава 103 – "Конец, давший начало"
Глава 102 – "Воссоединение с прошлым"
Глава 101 – "Тета (часть 1)"
Глава 100 – "Сокрытые воспоминания"
Глава 99 – "Запертая в четырех углах"
Глава 98 – "Опустевшая кровать"
Глава 97 – "Пару часов до рассвета"
Глава 96 – "Грим"
Глава 95 – "Сигма"
Глава 94 – "Брошенная"
Глава 93 – "Обоюдное согласие"
Глава 92 – "Фальшивка"
Глава 91 – "Притворство"
Глава 90 – "Простите меня"
Глава 89 – "Белым–бело"
Глава 88 – "Мотивы Гарфиэля"
Глава 87 – "Пара клоунов"
Глава 86 – "Путь без шанса на успех"
Глава 85 – "Слова, чувства и... кулаки"
Глава 84 – "Трижды нет"
Глава 83 – "Признание вины"
Глава 82 – "Клоунада"
Глава 81 – "Проблеск надежды"
Глава 80 – "Ее шершавый язык"
Глава 79 – "Конец снам"
Глава 78 – "Голоса его души"
Глава 77 – "Одинокая судьба"
Глава 76 – "Ведьма и Сателла"
Глава 75 – "Она"
Глава 74 – "Коварство ведьмы"
Глава 73 – "Хранительница его слабости"
Глава 72 – "Первая, пятая и одиннадцатая попытки"
Глава 71 – "Бесконечный поток смертей"
Глава 70 – "Восьмой круг ада"
Глава 69 – "Лжец"
Глава 68 – "Поцелуй смерти"
Глава 67 – "Злой волшебник"
Глава 66 – "Кровавая метель"
Глава 65 – "Леденящая страсть"
Глава 64 – "Мир на грани"
Глава 63 – "Трагичная смерть"
Глава 62 – "Бойня в особняке Розваля"
Глава 61 – "400–летняя мольба"
Глава 60 – "Сказочке пришел конец"
Глава 59 – "Занимательные истории"
Глава 58 – "Бабуля"
Глава 57 – "Игра с жизнью и смертью"
Глава 56 – "Причины создания храма"
Глава 55 – "Пленница кристалла"
Глава 54 – "Я знаю, что такое ад"
Глава 53 – "Вопросы–ответы"
Глава 52 – "Перемены"
Глава 51 – "Люби–люби–люби"
Глава 50 – "Звериный рык"
Глава 49 – "Люблю–люблю–люблю"
Глава 48 – "Плата за вход"
Глава 47 – "Не поладили"
Глава 46 – "Саранча"
Глава 45 – "Право на участие в чаепитии"
Глава 44 – "Запретные слова"
Глава 43 – "Так вот оно что"
Глава 42 – "Цена одной–единственной жизни"
Глава 41 – "Тигр"
Глава 40 – "Встреча"
Глава 39 – "Дюк"
Глава 38 – "Состояние беспомощности"
Глава 37 – "Я тебя убью"
Глава 36 – "Помни о смерти"
Глава 35 – "Откровение маленькой девочки"
Глава 34 – "Последние мгновения"
Глава 33 – "Ветер перемен"
Глава 32 – "Полукровка от полукровки"
Глава 31 – "Горничные здесь, там и тут"
Глава 30 – "Беспокойство по пути домой"
Глава 29 – "Беспринципный человек"
Глава 28 – "За чашкой чая"
Глава 27 – "Темная сторона"
Глава 26 – "Стычка"
Глава 25 – "Замороженный лес"
Глава 24 – "Неудачный старт"
Глава 23 – "Вперед"
Глава 22 – "Слабость"
Глава 21 – "Решительность"
Глава 20 – "Оценка"
Глава 19 – "Домашка"
Глава 18 – "Отец и сын"
Глава 17 – "Любовь"
Глава 16 – "Типичное утро в семье Нацуки"
Глава 15 – "Испытание"
Глава 14 – "Момент истины"
Глава 13 – "Истинные намерения Розваля"
Глава 12 – "Напряженная обстановка в гостевой комнате"
Глава 12 – "Дар ведьмы"
Глава 11 – "Череда неожиданных встреч"
Глава 11 – "Гордоленигнев"
Глава 10 – "Судьбоносная прогулка"
Глава 10 – "Олицетворение жажды знаний"
Глава 9 – "Двойные стандарты легендарной певички"
Глава 9 – "Гробница"
Глава 8 – "Приключения по вине недуга"
Глава 8 – "Долгожданное воссоединение"
Глава 7 – "Полундра!"
Глава 7 – "Несуразный танец под луной"
Глава 7 – "Испытание на дороге"
Глава 6 – "Рыцари духов, торговцы и милое коварство"
Глава 6 – "Завершающий штрих"
Глава 6 – "В путь–дорогу"
Глава 5 – "Город водных врат"
Глава 5 – "Хитрый план Анны–Розы"
Глава 5 – "Фракцимилия"
Глава 4 – "Дорога зовет"
Глава 4 – "Будущий министр внутренних дел"
Глава 4 – "На новый уровень"
Глава 3 – "Чужая душа – потемки"
Глава 3 – "В малине"
Глава 3 – "Место встречи изменить нельзя"
Глава 2 – "Родня изящнейшего из рыцарей"
Глава 2 – "Дворецкий со странными наклонностями"
Глава 2.5 – "Место встречи изменить нельзя"
Глава 2 – "Преступление и наказание"
Глава 1 – "Случайности не случайны"
Глава 1 – "Ох уж эти сестры"
Глава 1 – "Дом, милый дом"
Интерлюдия 4 – "Дела насущные"
Интерлюдия 3 – "У каждого своя правда"
Интерлюдия 2 – "Приятного аппетита!"
Интерлюдия 1 – "Чаепитие ведьм"
Эпилог – "Пришествие"
Эпилог – "Пришествие"
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.