/ 
Тот, кто нас воскресил Эпилог
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Тот_кто_нас_воскресил.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%BE%D1%82%2C%20%D0%BA%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%BB%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D1%83%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0.%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0%20%D0%BA%20%D1%81%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E/6311559/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%BE%D1%82%2C%20%D0%BA%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%BB%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3.%20%D0%94%D0%B2%D0%BE%D1%80%20%D0%B2%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D0%B8%20%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BE%D1%81%D0%B0/6311572/

Тот, кто нас воскресил Эпилог

Эпилог.

I. Последний инквизитор.

    Когда сестра Валентина открыла глаза, то обнаружила, что лежит на больничной койке в очень хорошо знакомом ей месте. Это был лазарет Ордена Зелёных трав, который располагался в одной из пристроек Собора Света. Обычно здесь могли лечиться только члены великих орденов или высокопоставленные особы, у которых были деньги на высшую магию исцеления. Будучи членом Алого лотоса, ей уже не раз приходилось здесь бывать. Правда, чаще всего Валентина лишь навещала раненых товарищей, а не выступала сама в роли таковой.

   Сейчас в лазарете находилось довольно много пострадавших, большинство из которых были членами Особой службы. После недавнего восстания Церкви у жрецов Зелёных трав было уйма работы. На саму Валентину, практически, никто не обращал внимания, так что девушка даже на мгновение решила, что о ней просто-напросто забыли. Как вдруг раздавшийся рядом с ней пожилой женский голос тут же развеял это заблуждение.

– С пробуждением, алая сестра. Тебе очень повезло, что мы случайно тебя нашли.

Валентина тут же испуганно оглянулась и увидела, что рядом с ней стоит сама Джэна Херба: лидер ордена Зелёных трав.

– Магистр? Это вы? Что…, что произошло? – спросила растерянно девушка, понемногу приходя в себя.

– Наши священники подобрали тебя в разрушенной гробнице во время поисков тела господина Назара, – объяснила Джэна, после чего со слабой улыбкой многозначительно добавила. – Правда, те милые молодые люди из Особой службы настоятельно велели нам передать им абсолютно всех выживших жрецов. К счастью, по какой-то причине ты была одета в их униформу. Это позволило нам ввести серых щенков в заблуждение и перевести тебя сюда под видом одного из раненных агентов.

– Вот как?

Валентина мысленно возблагодарила свет за принесённую им удачу. Изначально девушка надела форму Особой службы просто на всякий случай. Перед спуском в катакомбы ей на глаза попался труп одного из агентов, убитого в ходе сражения с орденом Жёлтого нарцисса. Тогда-то она и решила себя замаскировать, чтобы избежать ненужного боя хотя бы с одной из сторон. В её глазах это была даже лишняя предосторожность, поскольку, спускаясь под землю, девушка была абсолютно уверена в том, что уже не вернётся оттуда живой.

– И всё-таки теперь я здесь. Не правда ли это странно? – рассеяно подумала бывшая алая жрица. – Назар поразил меня своей магией, однако просчитался и не добил окончательно! До чего же глупо с его стороны! И как он только не заметил…?

– Подождите! Вы сказали, что искали тело Назара?! – резко вскочила с места Валентина, до которой только сейчас дошёл смысл этой фразы. – Неужели это значит, что он...

– Мёртв, – закончила за неё спокойным голосом Джэна. – Его высокопреосвященство был повержен врагом, чьей силы он не понимал, да и не был готов понять.

– А что Кастул?

– Твоего бывшего господина постигла та же участь, а вместе с ним и инквизитора Марка.

– Значит, все они мертвы? – переспросила с некоторым облегчением Валентина, после чего глубоко вздохнула. – Хвала свету! Справедливость всё-таки восторжествовала!

– Для тебя может быть, дитя, однако как насчёт остальных твоих братьев и сестёр? – спросила печально старая жрица. – Ты хотела отомстить за погибших, однако при этом забыла о ещё живых людях, на которых в итоге и отразились совершенные тобой деяния!

– И что же такого ужасного, на ваш взгляд, произошло? – спросила скептически Валентина. – По мне, так без Назара и Кастула Церковь света стала лишь значительно чище!

– Сестра, как же ты не понимаешь? Мы же остались без первосвященника, а, что хуже, половина наших орденов теперь начисто разгромлена!

– Не вижу в этом большой проблемы. Мы просто найдём новых адептов, и вскоре вернём свою прежнюю силу, – возразила Валентина, которая и сама не заметила, как стала вновь причислять себя к жрецам Церкви света.

– Ты была бы права только в том случае, если бы у нас было на это время, – объяснила Джэна. – Пока ты спала, успело произойти очень многое. Прежде всего, императрица Минерва Юдосия вернулась.

– Вернулась? Её что оживил Пантелеймон?

– Всё верно. И думаю, что ты прекрасно понимаешь, как Её Величество сейчас относится к нам. После того, что сделал Назар, эта женщина пойдёт на всё, лишь бы отомстить Церкви! Надеюсь, ты осознаешь, что убей ты Пантелеймона ещё в гробнице, и нам не пришлось бы сейчас думать над решением этой проблемы!

– Как будто я одна смогла бы сделать то, что было не по силам Кастулу и Назару?! – возмущённо воскликнула Валентина.

– Может, и нет, однако, встань ты на их сторону, и баланс сил мог бы существенно измениться, – заметила Джэна.

– В любом случае, – неожиданно сменила тему старая жрица. – Императрица это сейчас далеко не главная угроза. На востоке пробуждается великая тьма, и в нашем нынешнем состоянии мы уже не сможем дать ей отпор!

– И вы туда же, магистр? – устало вздохнула Валентина. – Я ведь знаю, что истории о посланнике тьмы это лишь выдумки Назара!

– Нет, ты ошибаешься! – неожиданно серьёзным голосом возразила ей Джэна. – Я видела следы магии тьмы на тех людях, которые бежали из Тирании Пэнов в нашу страну! Угроза, о которой нас предупреждал Назар, реальна, и теперь, когда он мёртв, нам остаётся только бежать!

– Бежать? Но куда? – спросила недоуменно Валентина

– В Королевство Патрициев. Мы должны сплотить наши силы и объединиться с бывшими союзниками.

– А что будет со мной?

– Ты можешь отправиться с нами.

– Почему? Разве вы не считаете меня предательницей?! – воскликнула с вызовом девушка.

– Не устраивай пожара там, где гореть уже нечему! – осадила её старая жрица. – Чтобы ни было в прошлом, сейчас мы уже не можем позволить себе убивать своих же братьев и сестёр! Поскольку место лидера Церкви Аврелии временно остаётся за мной, я готова забыть о твоём неповиновении, если ты используешь свою силу на пользу общему делу!

– Думайте, моё участие хоть что-то изменит? Инквизиции больше нет! Теперь осталась только я одна! – печально заметила Валентина.

– Верно. Ты – последний инквизитор и именно поэтому теперь лишь от тебя зависит, каким запомнят твой орден: сборищем кровожадных убийц или воинов света, готовых отдать свои жизни во имя спасения Этны и её жителей!



II. Королева.

– Что-то я давно не получала писем от Вито, – пробормотала задумчиво Рейна Кармела, уставившись в ночное небо из окна своих покоев. – Как думаешь, Фиделиа, с ним и Пантелеймоном всё хорошо? – спросила королева у своей верной служанки, на что последняя поспешила успокоить свою госпожу.

– Уверена, что сэр Марсело и господин Пантелеймон могут справиться с любой бедой! Пожалуйста, не волнуйтесь о них, Ваше Величество!

– Сложно не волноваться, когда их разыскивают по всей Империи агенты тайной полиции Аврелии, а также самые отъявленные убийцы из числа жрецов Церкви! – заметила с нервной усмешкой Рейна. – Ха! Алый лотос и Особая служба Его Императорского Величества! Оказаться между ними это всё равно, что выбирать между смертью от меча или от яда, причём исход, так или иначе, всё равно будет один!

– Вы правы, госпожа, вашим друзьям приходится нелегко, но ведь теперь и у них есть свои союзники, – осмелилась заметить Фиделиа. – Помните то письмо, отправленное из Сикуса, в котором сэр Марсело описывал каждого из новых спутников. Разве тогда вы не говорили, что с таким кругом верных товарищей господину Пантелеймону точно ничего не грозит?

– Полагаю, в тот раз я немного погорячилась в своих суждениях. Сама помнишь, я была слишком обрадована, когда узнала, что Вито благополучно нашёл Пантелеймона.

– И кто же из его новых друзей вызывает у вас сомнения? – полюбопытствовала служанка.

– Например, та девушка ассасин, – хмуро промолвила Рейна – Мы ведь даже ничего не знаем о её мотивах, и можно ли ей вообще доверять! А вдруг её послали убить Пантелеймона, и она вошла в его группу только лишь затем, чтобы завоевать его доверие?

– Такое не исключено, правда, если верить словам сэра Марсело, леди Медиа испытывает к господину неподдельную страсть, – заметила с тихим смешком Фиделиа.

– Это даже ещё хуже! – не сдержалась королева, при этом сердито закусив свою нижнюю губу.

– Конечно, я уверена, что при любых обстоятельствах Пантелеймон не станет вступать в отношения с подобной женщиной! – пробормотала Рейна, даже не замечая, что озвучивает свои потаённые мысли вслух. – С другой стороны, а вдруг однажды она спасёт ему жизнь, и, воспользовавшись этим, попробует сыграть на его чувстве долга.… Ах, впрочем, меня это, в любом случае, нисколько не заботит! – пришла в себя королева и, чтобы хоть как-то уйти от неудобной темы, тут же приказала.

– Фиделиа, принеси мне, пожалуйста, карту.

Когда служанка передала искомую вещь, королева села в своё любимое кресло и, взглянув на изображение Этны, задумчиво произнесла.

– Итак, в своём последнем письме Вито упомянул, что они планируют бежать в Тиранию Пэнов. Кажется, то сообщение пришло из города Карпуса. Я не ошиблась, Фиделиа?

– Вы правы, Ваше Величество, – подтвердила служанка ввиду того, что королеве пришлось из осторожности сжечь все полученные от Вито письма.

– Хорошо. Насколько мне известно, Оттуда до Алектийских гор примерно неделя пути, – продолжала рассуждать Рейна, измеряя расстояние на карте. – При этом приблизительно точно такое же время требуется на то, чтобы послание Вито пришло в Канделарию. Другими словами, когда я получила его последнее письмо, их группа могла уже добраться до границы. Следовательно…

– Вы полагаете, что сэр Марсело перестал писать только из-за того, что не мог отправлять вам послания, пока их отряд пересекал горы? – предположила Фиделиа.

– Да, очень надеюсь, что причина именно в этом или хотя бы в том, что им пришлось временно затаиться, – ответила печально Рейна.

Вернув карту в руки служанки, королева устало прикрыла глаза. После этого она попросила Фиделию на время удалиться. Когда же молодая девушка вышла из комнаты, Рейна вновь подошла к открытому окну и посмотрела на небо. Глядя на далёкие звёзды, королева невольно предалась мрачным размышлениям. Одинокие небесные светила напоминали ей о том огромном расстоянии, что с каждым днём всё больше разделяло девушку и её друзей. Из-за этих угнетающих мыслей Рейне хотелось плакать и одновременно рвать на себе волосы от своего собственного бессилия.

– О, высшие силы, почему я ничем не могу им помочь?! – вопрошала королева у далёких небес. – Лишённая власти в этой стране я, как птица в клетке, могу лишь украшать своим присутствием Виноградный дворец! А ведь где-то там Пантелеймон и Вито рискуют собой и если бы не страх за мой народ, я бы немедленно отреклась от престола и тут же бросилась бы их искать! Ничто не смогло бы меня остановить! Я бы встретилась с Пантелеймоном, извинилась за свои ошибки, и тогда мы бы вновь стали семьёй, разделяя любые тяготы и невзгоды! Пусть будут прокляты Теневые лорды за то, что когда-то разлучили меня с ним! Клянусь, придёт время, когда я положу конец их власти! Я наведу порядок в своём королевстве, а затем верну Пантелеймона и Вито домой, после чего каждый из них получит заслуженные ими почести!

– Главное только, чтобы к этому моменту они были ещё живы! – вдруг мелькнула в голове Рейны страшная мысль.

– Как же хорошо, что узнав об угрозе Церкви и тайной полиции, они в итоге решили не драться, а бежать! Уверена, что эту идею предложил сам Пантелеймон! С его вечным миролюбием он перепробует все средства, прежде чем вступить с врагом в бой! С другой стороны, если загнать его в угол, то страшно даже представить, каким он может предстать в своём гневе! Очень надеюсь, что они, действительно, пересекают Алектийские горы, и только поэтому Вито не может мне больше писать! Иначе, если их всё-таки схватили, то боюсь даже подумать, что мой бедный друг может вновь сорваться и пересечь ту черту, которую пересекать ни в коем случае не следует!



III. Императрица и новый тайный советник.


– Значит, вы желаете претендовать на пост покойного Игнатия Петрониуса? – спросила Минерва Юдосия, обращаясь к женщине, которая стояла перед нею в глубоком поклоне вместе со своим спутником.

– Совершенно верно, – ответила решительным голосом Кассандра Акулина.

Их аудиенция происходила в старых покоях императрицы, где она жила ещё до своей смерти. По приказу Бонифатия комнаты оставались нетронутыми в течение всех этих двух лет, и лишь иногда сюда наведывались слуги, чтобы вытереть пыль или вымыть полы. С момента своего воскрешения Минерва переселилась сюда только сегодня, тем не менее благодаря заботе мужа императрица словно и не почувствовала, будто отсутствовала здесь слишком много времени. В её стальном взгляде не было ни намёка на растерянность или сомнение. Напротив, весь её вид олицетворял власть и уверенность в себе. Под влиянием чар императрицы Кассандра даже на какое-то время забыла, что ещё сутки назад эта женщина была мертва. Разговаривая с ней, Четвёртая ощущала себя так, как будто служила ей всю свою жизнь. Причём именно ей, а не кому-либо ещё, ведь Минерва Юдосия была словно рождена для того, чтобы править.

– Я просто уверена, что столь мудрая женщина, как Ваше Величество, безусловно, оценит все мои достоинства и поймёт, почему я подхожу на эту должность! – проронила льстивым голосом Кассандра.

После этих слов её спутник предупредительно кашлянул, и тогда Чётвёртая, спохватившись, добавила.

– Конечно, если вам нужны доказательства моей компетентности, я могу предоставить своё личное дело, в котором описаны все мои достижения!

С этими словами девушка взяла из рук своего компаньона связку бумаг, которую тут же преподнесла императрице.

– В этом нет необходимости, – улыбнулась Минерва, однако документы всё-таки взяла и начала быстро их пролистывать. – Я и так прекрасно вас помню ещё по тем временам, когда вы не были шефом Южного округа.

– Да? – сильно удивилась Чётвёртая, которая никак не ожидала, что её личность может быть известна императрице, и именно с этим расчётом отдала ей частично подделанные бумаги о своих заслугах.

– Вы ведь дочь барона Хипокриса Акулина? Поступили к нам на службу после неудачного брака, около семи лет назад, и с тех пор очень быстро поднимались по карьерной лестнице, причём, насколько мне известно, для этого вам пришлось подставить несколько своих коллег.

– Ваше Величество, все эти нелепые слухи…! – с великолепно сыгранным возмущением начала было оправдываться Кассандра, однако Минерва её спокойно прервала

– Вам нечего бояться или стыдиться, Четвертая! Агенты, которых вы сместили, были явно очень глупы, раз позволили кому-то так просто себя скомпрометировать! Лично я считаю, что честолюбие и амбициозность вовсе не являются пороком, если их носитель это сильная личность, достойная того, чтобы быть выше других!

– Какая справедливая мысль, моя императрица! Ваша мудрость, действительно, не знает границ! – с внутренним облегчением закивала Кассандра, в то время как её спутник, сохраняя молчание, также согласно кивнул.

– Однако, хотя ваши методы мне и по душе, это ещё не значит, что я считаю вас достойной поста Игнатия! – заявила неожиданно Минерва, после чего с лёгкой усмешкой добавила.

– Впрочем, не могу не отметить вашу сообразительность. Прийти ко мне было, действительно, верным решением. В конце концов, после того, как Игнатий рекомендовал моему мужу назначить тайным советником шефа Каниса, только я одна ещё могу убедить Бонифатия, чтобы тот изменил своё решение.

Вслед за этими словами Минерва на мгновение повернулась в сторону висевшей на стене картины, на которой была изображена императорская семья. В числе прочих людей, там находился также и принц Бонифатий со своей невестой. Взглянув на полотно, Минерва невольно грустно вздохнула, после чего, вновь надев свою маску властности, стала ожидать ответа агентов.

– И что же госпожа Четвёртая должна сделать, чтобы вы согласись ей помочь? – впервые за всё время разговора подал голос спутник Кассандры.

– Доказать свою полезность, Девятый! Убедить меня, что она сможет принести ещё больше пользы, чем её коллега! – ответила ледяным голосом Минерва, обращаясь к бывшему секретарю Игнатия Петрониуса.

– О, ну, разумеется! Я готова сделать всё, чтобы доказать вам свою преданность! – с готовностью согласилась Кассандра, которая заранее предвидела подобный исход событий. – Девятый!

Получив ожидаемую команду, секретарь почтительно протянул императрице несколько свёрнутых в трубу листов бумаги, которые Минерва тут же жадно взяла, а затем с интересом просмотрела один за другим.

– Похоже, вам попало в руки нечто очень ценное! – вынесла вердикт императрица. – Откуда чертежи? Насколько мне известно, в Аврелии нет подобных технологий!

– Всё верно, – подтвердил Девятый. – Это чертежи огнекарателя «Рольф 15», чрезвычайно мощного оружия, которые мои агенты изъяли из личных вещей Кристиана Рольфа.

– Одного из дружков Пантелеймона?

– Верно. Лорд Рольф является известным изобретателем в Республике Хальдар и его нынешний огнекаратель превосходит даже те модели, которые сейчас находятся на вооружении у северян.

– Да, о доме Рольфов мне хорошо известно, – задумчиво произнесла Минерва, мысленно копаясь у себя в памяти. – Правда, ещё два года назад его возглавлял не Кристиан, а его отец Хеннинг, у которого, кажется, был ещё старший сын и наследник Ньорд.

– Вы правы, однако с тех пор очень многое изменилось, Ваше Величество. Ньорд погиб от несчастного случая, а лорд Хеннинг был убит Кристианом вместе своими братьями, а также несколькими другими родственниками.

– Правда? Какой интересный юноша этот Кристиан! Жаль, что мы с ним так и не познакомились! – заметила с весёлой усмешкой императрица.

– К сожалению, господин Игнатий так и не смог склонить лорда Рольфа к сотрудничеству! Как оказалось, Кристиан преданный гражданин Республики и ни за что не станет работать против неё!

– Так что мы решили просто украсть его технологии и забрали чертежи, которые этот глупец зачем-то носил с собой! – торжествующе закончила за Девятого Кассандра.

– Верно. Правда, потребуется довольно много времени, прежде чем наши инженеры смогут научиться создавать подобные чудеса техники, – осторожно заметил секретарь, на что Кассандра сердито на него взглянула, однако также была вынуждена с ним согласиться.

– Я даю вам год! Полагаю, к этому времени мы уже сможем покончить с внутренними распрями и установим в стране Культ императрицы!

– Сделаем всё, что в наших силах, Ваше Величество, – пообещал Девятый, на что Минерва милостиво кивнула.

– Прекрасно. Можете идти. Что касается тебя, Четвёртая, то я подумаю над твоей просьбой.

После этого Минерва отвернулась, решив, что аудиенция окончена, однако, увидев, что никто из агентов не тронулся с места, с любопытством осведомилась.

– Что-нибудь ещё?

– Ваше Величество, только между нами, скажите честно, вы ведь хотите отомстить Пантелеймону? – внезапно поинтересовалась Кассандра вкрадчивым голосом.

– Даже если бы и хотела, мой муж всё равно запретил предпринимать любые действия для этого! – досадливо заметила императрица, в то же время рассуждая про себя. – Конечно, я понимаю, что таким образом Бони выражает обо мне свою заботу, однако неужели он не понимает, что, пока Пантелеймон жив, никто из нас не будет в безопасности?!

– А что если я предложу вам способ, при помощи которого вы смогли бы не только избавиться от Пантелеймона, но и остаться к этому делу непричастной на случай неудачи? – продолжала искушать собеседницу Чётвёртая.

После этого заявления глаза Минервы тут же хищно сощурились, а пальцы согнулись на манер когтей. Теперь императрица выглядела по-настоящему заинтересованной. В свою очередь оба агента тут же осознали, что именно от этого разговор будет зависеть их дальнейшая судьба.

– Отлично, похоже, я оказалась права! – торжествующе воскликнула про себя Кассандра. – Чертежи Кристиана Рольфа сыграли свою роль! Используя их, я смогла заполучить первичную поддержку императрицы! С другой стороны, в отличие от моего соратника Девятого лично я никогда не верила, что их ценности окажется достаточно для этих переговоров! Её Величество очень гордая женщина, и публичное поражение в борьбе с Пантелеймоном оставило в её душе неизгладимый след! Зная об этом, я заранее нашла способ, как помочь ей расквитаться с обидчиком, и теперь, если она его одобрит, то место тайного советника точно будет за мной!

– Я тебя слушаю, – наконец, проронила Минерва суровым голосом, после чего в ожидании уставилась на свою собеседницу.

– Есть человек, чьё искусство убивать не знает себе равных и который мог бы взять на себя даже столь опасный заказ! Его имя Су…!

– Остановись! Я знаю, о ком идёт речь! – внезапно прервала её императрица. – Скажи лучше, неужели ты, действительно, насколько смела или глупа, раз решила предложить мне обратиться за помощью к моему собственному убийце?!

– Именно из-за того, что этот человек является вашим убийцей, он и подходит больше всего для этой работы. Как пример, потому, что никто не станет связывать его с вами, – резонно заметил Девятый, поддержав Кассандру.

– Точно! – поспешила согласиться с ним девушка. – Во всей империи не было человека умнее и осторожней Вашего Величества, однако даже это не помешало «Разыскиваемому лицу номер 1» отнять у вас жизнь, да ещё и сделать это прилюдно!

– Верно, до Пантелеймона он был единственным, кто смог хоть бы раз меня обыграть! – нехотя призналась Минерва, после чего задумчиво произнесла. – Однако, даже если я и соглашусь, вы ведь всё равно не знаете, как его найти, не так ли? Вскоре после «пробуждения» я спросила у Бонифатия, расправился ли он с моим палачом! Представьте же моё разочарование, когда я узнала, что за все эти два года ваша Особая служба даже не смогла выйти на его след!

– Как и ожидалось, Вашему Величеству уже всё известно! – смиренно опустила голову Кассандра. – Однако, даже несмотря на прошлые неудачи, смею вас заверить, что у меня есть верный способ, благодаря которому вы очень быстро сможете выйти с тем человеком на связь!

– Неужели? Тогда почему вы не воспользовались своим методом раньше?! – требовательно спросила Минерва.

– Просто тогда нашей целью было его убить, теперь же мы хотим предложить этому человеку работу! Стоит же пустить об этом нужный слух, как вскоре он непременно объявится и найдёт нас уже сам!

– Ты говоришь это серьёзно?! Думаешь, он станет так рисковать?!

– Станет. Я изучала немногочисленные сведения о Сумеречном охотнике! Для него убийства это настоящий спорт и чем достойней цель, тем охотней он готов взяться за дело! Узнав, что его помощь требуется такой могущественной организации как Особая служба, он непременно заинтересуется своей добычей! Такие люди как Пантелеймона для убийцы его уровня настоящий подарок! Уверена, он в любом случае захочет с ним расправиться и, кто бы ни вышел победителем из этой схватки, вы всё равно останетесь в выигрыше!

– Верно! Что же, я тебя поздравляю, Первая, считай, что место тайного советника уже твоё! – с доброжелательной улыбкой объявила Минерва.

– Это чудесные новости, Ваше Величество! – с благодарностью поклонилась Кассандра, после чего, взглянув в сторону Девятого, лукаво добавила. – Тем более я уже знаю, кто займёт освободившееся место шефа Южного округа!

– Для меня это будет большая честь, – ответил бывший секретарь Игнатия, мысленно радуясь своей дальновидности.

Ещё при жизни прежнего советника он умело лавировал между его наследниками и пытался заручиться их поддержкой. Хуже всех у него складывались отношения с шефом Канисом. Именно поэтому, когда стало ясно, что Игнатий остановил свой выбор на Фиделе, Девятый решил рискнуть и помочь проигравшей стороне. Оказавшись в столь плачевной ситуации, Кассандра с радостью приняла помощь секретаря. Таким образом, они вместе разработали свой недавний план, который и позволил им переиграть ситуацию в свою пользу.

Когда довольные агенты ушли из комнаты императрицы, Минерва сложила свои руки вместе, после чего зловещим тоном промолвила.

– Великолепно! Эти двое ещё не раз послужат моим целям, а их план гарантирует смерть как минимум одного из моих врагов! Если умрёт охотник, то я, наконец-то, смогу отомстить своему палачу, пусть даже и чужими руками! В случае же гибели Пантелеймона, я хоть и лишусь его ценных знаний, но зато устраню опасного врага, который может стать серьёзной помехой на пути моего господства над всей Этной!


IV. Двенадцатый принц Тирании.


    Он сидел в королевской библиотеке, в окружении множества свитков и фолиантов. Держа в левой руке восковую свечу, молодой мужчина с сосредоточенным видом изучал тексты древней рукописи. Его возраст составлял приблизительно 26 лет. Кожа была слегка смуглая, волосы тёмные и завязанные в короткий хвост. На его близоруких глазах были надеты небольшие круглые очки, а на левой щеке красовался заметный шрам, оставленный словно от удара хлыстом.

Погрузившись полностью в свои изыскания, молодой исследователь вдруг услышал, как из коридора к нему приближаются чьи-то шаги. В ту же секунду мужчина поспешил спрятать изучаемую им рукопись, а вместо неё раскрыл другую работу, посвящённую ремеслу садоводства. Наконец, дверь в библиотеку открылась, и тогда внутрь вошёл один из дворцовых слуг. Увидев мужчину, пришелец поспешно поклониться и почтительно заявил.

– Принц Зен, пожалуйста, простите, что прерываю ваше занятие! Владыка Крайос зовёт вас к себе!

– А? С чего вдруг я понадобился отцу? – изобразил принц большое удивление.

Будучи не самым любимым сыном, ему редко доставалось внимание от своего родителя, и поэтому должна была существовать очень веская причина, чтобы его вдруг решил вызвать правитель Тирании Пэнов.

– Извините, я знаю только, что на западе происходит что-то неладное, и, поскольку ваши остальные братья и сёстры не могут этим заняться, должно быть, Его Величество решил вспомнить про вас.

– Ясно. Так я и думал, – вздохнул Зен, после чего задул свечу и, встав с места, произнёс. – Я уже иду. Пожалуйста, не убирайте мои книги. Вскоре я за ними вернусь.

Конец второго тома


 


От автора. Когда ждать продолжение?

 Итак, второй том окончен. Позади почти целый год работы над этим произведением, и поэтому я решил, что могу с чистой совестью сделать перерыв. На этот раз он будет длиться как минимум до конца октября или, если точнее, до наступления Хэллуина. Почему именно этого праздника, узнаете позже.

  Всем, кто осилил оба тома, благодарю за то, что были со мной, и прошли весь этот длинный путь. Для меня большая честь представлять свою работу таким усердным читателям.

«Увидимся» в канун Дня всех святых,

Almond


 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 32. Судьба империи X. Всё так же, как и прежде
Глава 31. Судьба империи IX. Цена обещания императора
Глава 30. Битва при Титосе VI. Всадник с головой
Глава 30. Судьба империи VIII. Отставка тайного советника
Глава 29. Осада Титоса V. Всадник ... с головой
Глава 29. Судьба империи VII. Пожиратель душ
Глава 28. Осада Титоса IV. Триумф убийцы
Глава 28. Судьба империи VI. Сила единства
Глава 27. Осада Титоса III. Кукла и кукловод
Глава 27. Судьба империи V. Пламя святости
Глава 26. Осада Титоса II. Мгла
Глава 26. Судьба империи IV. Враг моего врага
Глава 25. Осада Титоса I. Мерцающие надежды
Глава 25. Судьба империи III. Закат орденов
Глава 24. Бездна отчаяния V. Неизгладимые шрамы
Глава 24. Судьба империи II. Рыцари–храмовники
Глава 23. Бездна отчаяния IV. Расставание
Глава 23. Судьба империи I. Проникновение в катакомбы Дэрии
Глава 23. Решение семи
Глава 22. Бездна отчаяния III. Наступление ужаса
Глава 22. На перепутье VI. Выбор стороны
Глава 22. Поединок III. Новая стезя
Глава 21. Бездна отчаяния II. Признание
Глава 21. На перепутье V. Легенда о хранителе
Глава 21. Поединок II. Четыре выстрела Кристиана Рольфа
Глава 20. Бездна отчаяния I. Принц Зенитар Пэн
Глава 20. На перепутье IV. Приглашение первосвященника
Глава 20. Поединок I. Причина, чтобы победить
Глава 19. Культ Эребос V. Безвозвратный конец
Глава 19. На перепутье III. Старый знакомый
Глава 19. Хищник идёт по следу III. И снова о событиях в Грэнии
Глава 18. Культ Эребос IV. Свеча в океане мрака
Глава 18. На перепутье II. Конец принципам
Глава 18. Хищник идёт по следу II. Охота началась!
Глава 17. Культ Эребос III. Дневник отступника
Глава 17. На перепутье I. Пленник Аврелии
Глава 17. Хищник идёт по следу I. Первая кровь
Глава 16. Культ Эребос II. Унесённые пеплом
Глава 16. Дело ведёт Игнатий Петрониус IV. Ловушка захлопнулась
Глава 16. Долгожданная встреча IV. Допрос
Глава 15. Культ Эребос I. Сражение или бегство
Глава 15. Дело ведёт Игнатий Петрониус III. Преступный мир Менелоса
Глава 15. Долгожданная встреча III. Новые знакомства
Глава 14. Осенний фестиваль IV. Наставник и настоятельница
Глава 14. Дело ведёт Игнатий Петрониус II. Советник и торговец
Глава 14. Долгожданная встреча II. Фиолетовый плющ
Глава 13. Осенний фестиваль III. Крыса, бегущая от бури
Глава 13. Дело ведёт Игнатий Петрониус I. Шефы "Особой службы" и начало расследования
Глава 13. Долгожданная встреча I. Схватка любви и скорби
Глава 12. Осенний фестиваль II. Танец опадающей листвы
Глава 12. Дорога на восток VIII. Последняя остановка
Глава 12. Пути пересеклись IV. Вор и воин
Глава 11. Осенний фестиваль I. Заслуженный отдых
Глава 11. Дорога на восток VII. Секрет силы Пантелеймона
Глава 11. Пути пересеклись III. Острый язык и холодный клинок
Глава 10. Угроза из сумрака VII. Смертельные прятки
Глава 10. Дорога на восток VI. Возвращение инквизиторов (продолжение)
Глава 10. Пути пересеклись II. Тень смерти и слова монаха
Глава 9. Угроза из сумрака VI. Новая луна
Глава 9. Дорога на восток V. Возвращение инквизиторов
Глава 9. Пути пересеклись I. Серебро и серые плащи
Глава 8. Братство Коприя V. Долг платежом красен
Глава 8. Угроза из сумрака V. Две тени
Глава 8. Дорога на восток IV. Смертельный дуэт
Глава 8. Тайный советник
Глава 7. Братство Коприя IV. Свой среди чужих
Глава 7. Угроза из сумрака IV. Приманка
Глава 7. Дорога на восток III. Ценнее золота?
Глава 7. Путь в никуда
Глава 6. Братство Коприя III. Длань полемарха
Глава 6. Угроза из сумрака III. Голубая роза
Глава 6. Дорога на восток II. Когда денег нет
Глава 6. Восставший воин
Глава 5. Братство Коприя II. Знак мрака
Глава 5. Угроза из сумрака II. Результат недосказанности
Глава 5. Дорога на восток I. Искусство сражения
Глава 5. Хитрость, скрытая в луне
Глава 4. Магия тьмы I. Прибытие в изумрудный город
Глава 4. Угроза из сумрака I. Охотник и императрица
Глава 4. Путь Пантелеймона IV. Клинки света
Глава 4. Молодой волк
Глава 3. После победы III. Кровные братья
Глава 3. Кошмар на Алектийском перевале III. Лекарство от страданий
Глава 3. Путь Пантелеймона III. Бремя силы
Глава 3. Новый росток
Глава 2. После победы II. Тайна принца Зенитара Пэна
Глава 2. Кошмар на Алектийском перевале II. Рассказ беглеца
Глава 2. Путь Пантелеймона II. Учитель и ученик
Глава 2. Воскрешённая
Глава 1. Крепнущие узы
Глава 1. Кошмар на Алектийском перевале I. Страхи, мечты и сомнения
Глава 1. Путь Пантелеймона I. Вечный беглец
Глава 1. Император
Специальный выпуск 6. Ради чего стоит биться?
Специальный выпуск 5. Задача наставника
Специальный выпуск 4. Финальный экзамен
Специальный выпуск 3. Судьба, выжженная железом
Специальный выпуск 2. Выжить любой ценой
Специальный выпуск 1. Её мечта
Спонтанная остановка
Промежуточная глава. В знании наше спасение
Пролог. Война на востоке
Эпилог
Промежуточная глава. Накануне штурма
Хэллоуинский спец. выпуск. Пьеса «»
Промежуточная глава. Сговор
Когда ждать продолжение?
Промежуточная глава. Погасшие огни
Промежуточная глава. Ещё один шанс
Промежуточная глава. Неизбежные последствия
Пролог. Двор владыки Крайоса
Эпилог
Промежуточная глава. Подготовка к сражению
Промежуточная глава. Один день Бонифатия Ксэнтуса
Промежуточная глава. Пункт назначения
Пролог. Исчезнувший враг
Галерея персонажей
Эпилог
Промежуточная глава II. Конец Капитона
Промежуточная глава I. Тэсия Джуно – одна
От автора. Обращение к читателям
Пролог. Всемилостивый вестник смерти
Карта. Этна и её окрестности
Глоссарий
От автора. Необязательная информация для новых читателей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.