/ 
Тот, кто нас воскресил Глава 7. Братство Коприя IV. Свой среди чужих
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Тот_кто_нас_воскресил.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%BE%D1%82%2C%20%D0%BA%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.%20%D0%A3%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D1%81%D1%83%D0%BC%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%B0%20IV.%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B0/6311580/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%BE%D1%82%2C%20%D0%BA%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208.%20%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA/6311508/

Тот, кто нас воскресил Глава 7. Братство Коприя IV. Свой среди чужих

Глава 7. Братство Коприя IV. Свой среди чужих.

– А, вот и вы, Пантелеймон! Заходите скорее! – тихо поприветствовал Илларион Тропос гостя, когда тот постучался в здание городского архива.

– Я надеюсь, что не опоздал? – вежливо осведомился Пантелеймон, с удивлением оглядываясь вокруг.

Вопреки его ожиданию, кроме них двоих в здании больше никого не было.

– Нет-нет, не беспокойтесь. Вы пришли как раз вовремя, – успокоил гостя архивариус, передавая ему тёмное одеяние Культа.

– Примерьте, пожалуйста.

– Хм. Похоже, мой плащ даже чуть шире, чем надо, – пробормотал задумчиво Тропос после того, как Пантелеймон накинул одеяние.

– Вам надо чуть лучше питаться или, став стариком, начнёте болеть.

– Мне до старости не дожить, – подумал мрачно Пантелеймон, в то время как сам нетерпеливо спросил. – Так, когда начнётся собрание?

– Когда мы и остальные прибудем в наш храм, конечно, – ответил с лёгким удивлением архивариус, а затем жестом предложил гостю следовать за ним.


  Как только фигура Пантелеймона скрылась внутри дома, Селена и Пеон с беспокойством начали выжидать любых признаков беды. Шли минуты. На ночной улице оставалось тихо и спокойно. Тем не менее, спутники всё равно ощущали небольшую тревогу. Лишь опасение быть обнаруженными не давало им подойти поближе и послушать, что происходит внутри.

– Мальчик, скажи, а это, правда, что в Тирании делаю вино из молока? – поинтересовалась шёпотом Селена, желая как-то себя отвлечь от чувства тревоги.

Пеон поначалу едва отреагировал и только скупо кивнул, однако полминуты спустя вдруг сообщил.

– Мой п-первый хозяин любил его п-пить, и иногда угощал своих с-слуг, – сообщил грустно он, вспомнив о погибших родителях.

– Ах, да, ты ведь, вроде, рассказывал, что твоя семья из домашних рабов какого-то графа, – произнесла легкомысленным тоном девушка, а затем небрежно спросила.

– И что с ним в результате случилось?

– О-он умер, леди Медиа! В-вместе с папой и м-мамой, упав с горной тропы! – ответил сердито Пеон, раздраженный пренебрежительным отношением спутницы.

– Ах, я тебя обидела? Извини меня, мальчик. Я ведь тоже потеряла родителей. Правда, те отдали меня сами. Семейная традиция потомственных ассасинов, – изрекла без тени печали девушка, словно речь шла о ком-то другом.

– В-вас это не печалит? – бросил с удивлением Пеон.

Селена тихо засмеялась и мотнула головой.

– Нет, ведь у меня есть любимый...

– Ах, я вижу, как м-мастер удаляется! – воскликнул почти без запинок мальчик, вперив свой магический глаз в сторону дома.

– Как такое...? Постой! Вдруг из архива есть ещё один выход?

Друзья спешно и тихо подобрались к зданию, а затем обошли его вокруг, но ничего не нашли. Между тем, беспокойство Пеона всё нарастало. Теперь он смотрел прямо на дорогу, отчетливо видя где-то под ней мощную ауру наставника.

– Идём внутрь! – наконец, решилась девушка и, достав несколько отмычек, начала вскрывать замок.

В гильдии убийц взлом был ещё одним необходимым навыком, которому её учили, но до поры Селена редко применяла его на практике. Но вот пару минут спустя замок щёлкнул, и дверь открылась. Велев Пеону остаться у входа, Тень смерти подобно змее бесшумно "проползла" внутрь и осмотрела ближайшие помещения.

– Здесь никого нет, – наконец, раздался её взволнованный голос. – Можешь подойти сюда.

Пеон тут же рывком бросился внутрь и поспешил в переднюю, где его ждала Селена.

– Думаю, они ушли через тайный ход, – поделилась девушка своими соображениями.

Её юный спутник согласно кивнул и начал суетливо осматриваться вокруг. Селена, напротив, двигалась очень медленно и спокойно. Девушка изучала следы недавнего пребывания в этом месте людей и пыталась понять, где они находились до того, как покинуть дом. Наконец, её взгляд упёрся в небольшой ковёр. Сдвинув его ногой, Селена обнаружила дверцу деревянного люка.

– Вот ты где, – усмехнулась девушка, после чего на всякий случай приникла ухом к полу и прислушалась.

– В-вы что-то нашли? – робко осведомился Пеон, который был немного смущен, когда, войдя в комнату, упёрся взглядом в заднюю часть молодой девушки.

Последняя попросила его жестом ненадолго помолчать, а затем, когда убедилась в отсутствии угрозы, изо всех сил потянула на себя дверь. Пеон тут бросился к ней на помощь, и вместе им удалось открыть люк. Под ним оказалась лестница, ведущая в небольшой погреб.

– Неужели я ошиблась, – пробормотала озадаченно Селена, на что её спутник покачал головой.

– Н-нет. Мастер был здесь. Я-я знаю.

Сказав это, Пеон первым начал спускаться вниз, навстречу темноте. Недолго думая, Селена последовала за ним.


  В это же самое время Пантелеймон продолжал вместе с Тропосом идти по секретному туннелю, в который они ранее вошли через подвал архива. На протяжении всего пути мысли шпиона касались в основном оставленных позади товарищей.

– Надеюсь, после моего исчезновения Селена с Пеоном оставили слежку и вернулись к остальным.

Подумав об этом, Пантелеймон сам мысленно посмеялся над своей наивностью. Настолько он не верил в столь благоприятный исход.

– Ну, раз речь идёт о тех двоих, наверняка, они уже перевернули весь дом и нашли тайный проход. Вопрос в том, насколько у них хватит благоразумия туда не идти?

Мысли, последовавшие за этим вопросом, оказались неутешительными.

– Мы почти пришли. Скоро войдём в главный зал храма, – между тем сообщил архивариус, указав вперёд факелом.

– Храма Тирана? Так вы собирайтесь в нём? – искренне удивился Пантелеймон. – Я полагал, мы находимся под землёй?

– Верно, – подтвердил маг тьмы. – Здание на поверхности является поздней надстройкой. Её воздвигли в начале эпохи Культа Тирана, чтобы спрятать под фундаментом подлинный храм, воздвигнутый ещё в далёкой древности.

– Насколько же глубоко тьма вонзила когти в этот город? – подумал с ужасом Пантелеймон и сразу вспомнил слова Тэсии перед въездом в Коприй.


  Войдя в каменный зал через один из боковых проходов, Пантелеймон и старший жрец направились к месту для выступлений, попутно раскланиваясь с уже прибывшими членами Братства. Изучив этих людей с помощью магического зрения, Пантелеймон понял, что как минимум половина их них владеет магией тьмы, пускай не на очень высоком уровне. Среди них были молодые и старые, мужчины и женщины, причём глядя на то, как некоторые члены Братства переговариваются, становилось понятно, что эти люди знают личности друг друга.

– Сегодня я привёл к нам особого гостя! – объявил отец Тропос, поднимаясь на кафедру и уводя за собой Пантелеймон.

– Это путешественник с запада, подаривший нашему Братству бесценный труд, оставленный древними магами разума! Поприветствуйте его!

После этих слов все как один коснулись сжатым кулаком правой руки ладони левой, а затем, сложив их вместе, совершили небольшой поклон.

Пантелеймон, не зная толком как на это реагировать, на всякий случай повторил увиденный жест и поклонился в ответ. Такое поведение всех удовлетворило. Забыв на некоторое время о своём госте, отец Тропос стал считать присутствующих с целью убедиться, что все на месте.

– Хм. Двоих не хвата... А, вот и они! – воскликнул, оживившись, архивариус, когда двое опоздавших членов Братства спешно вбежали в зал и заняли свободные места.

Пантелеймон вздрогнул и мысленно поблагодарил свою нынешнюю одежду, не дававшую никому из присутствующих видеть его лицо.

– Итак, мы можем начинать. Вначале я, как обычно, прочту вам несколько догматов из Церкви великой тьмы.

В течение последующего получаса отец Тропос в лёгкой и доступной форме изложил несколько философских идей, которые до этого Пантелеймон уже встречал в книге Зенитара. Что особенно примечательно, в этой речи не было никаких призов к мятежу и насилию. Более того, многие идеи нашли отклик и в душе самого Пантелеймона.

– Все люди от природы рождаются равными. У каждого из нас изначально равные способности и знания и, следовательно, одинаковые права, – изрекал старший жрец очередную идею всему Братству.

– Сейчас принято считать, что именно высшие силы сделали одних людей властителями, а других слугами, однако это не так. Сами люди создали общество, основанное на неравенстве, а, значит, во власти людей также изменить такое общество во имя общего блага!

Пантелеймон мысленно кивнул. Подобную беседу он уже как-то раз вёл с покойной Анной Теодосией, и тогда они вдвоём пришли к похожему выводу.

– Матушка... Где же теперь ваши останки? – подумал с грустью он, горюя о погибшей соратнице.

– Смогу ли я когда-нибудь их отыскать? А, если смогу, то удастся ли мне вдохнуть в вас новую жизнь?

Как итог, от печальных мыслей его смог отвлечь только призыв отца Тропоса к проведению ритуалов Братства.

– Ритуалов?

Пантелеймон тут же насторожился, вспомнив деревни, уничтоженные Культом и совершаемые там жертвоприношения. По счастью эти опасения оказались излишними. Понаблюдав за некоторыми "церемониями" и даже поучаствовав в паре из них, Пантелеймон быстро убедился в их безобидности.

– А теперь в знак доверия, я прошу вас открыть нам свой главный изъян, – попросил Тропос, во время одного из ритуалов.

– Мой изъян? – переспросил взволнованно Пантелеймон.

– Да, ваш самый главный порок, который в будущем вы обязательно преодолеете через учение великого разума, – уточнил архивариус.

Пантелеймон смутился. Ему было известно о многих своих изъянах, однако среди них было трудно выделить только один.

– Думаю, это гордыня, – наконец, со смирением объявил он, решив, что всё равно нет никакого смысла раскрывать врагу свою главную слабость.

К своему стыду Пантелеймон обнаружил, что это ложное "признание" произвело большое впечатление на старика, который слегка похлопал его по предплечью и добродушно заявил.

– Ваш изъян не так плох, как может показаться. Для человека выдающейся силы и ума совершенно естественно испытывать гордость за своё превосходство над другими. Главное помните, что всегда могут найтись люди, чьи способности могут превзойти ваши. Никогда нельзя останавливаться в своём развитии. Запомните это.

Пантелеймон кивнул. После поражения от Тёмного пророка во время битвы за Титос, он успел многое переосмыслить. Ещё в самом начале войны против Культа Пантелеймон был уверен, что может справиться, не прибегая к помощи магии жизни. Лишь познав горечь поражения и едва не погибнув, он осознал, насколько важно научиться контролировать свои способности.

– Вот только единственный известный способ это использование порочной магии тьмы, – подумал мрачно он, вспомнив о предложении принца Зенитара.

– Благодарю за откровенность, брат, – между тем продолжал церемонию Тропос, а затем принял из рук одного из жрецов тьмы небольшой мешочек.

– А теперь примите небольшой дар от нас в знак признательности за доверенный вами секрет.

Архивариус передал Пантелеймону мешочек и когда он его открыл, то обнаружил внутри пару женских перчаток.

– Любезный брат, отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех и которую изберете вашей спутницей жизни.

Теперь Пантелеймон смутился ещё больше. Вопреки своим нынешним романтическим отношениям с Селеной в его чувствах оставалось слишком много неясностей, так что он пока не был готов навсегда связать себя с этой девушкой.

– А вообще, о чём я думаю? Любая, кто наденет эти перчатки, может стать заложницей магов тьмы, – рассудил трезво он, вспомнив о своём положении.


  Когда ритуалы подошли к концу, отец Тропос пригласил членов братства отправиться в библиотеку. Исходя из его слов, Пантелеймон понял, что именно эту часть встречи старший жрец считал самой важной. Впрочем, вопреки ожиданиям Пантелеймона в читальном зале не происходило ничего серьёзного. Люди просто занимались самообразованием и делились полученными знаниями друг с другом.

– Что же это получается: справедливые философские речи, безобидные церемонии и, наконец, чтение книг? Неужели только этим занимаются местные маги тьмы? – задался вопросом Пантелеймон, подводя мысленно итоги всему им увиденному.

– Что же это получается, Братство виновато только в том, что его члены занимаются магией тьмы? Но ведь Зен занимается ей тоже, а он хороший человек! Неужели я ошибся? Неужели, магия тьмы...

Мысли Пантелеймона были неожиданно прерваны, когда в библиотеку едва ли не вбежал ещё один человек в чёрном, чья сила была примерно на одном уровне с Тропосом.

– Город закрыт. Принц Калистрат скоро нас найдёт, – объявил новоприбывший сходу, не дав никому даже опомниться.

Это новость тут же вызвала испуганный переполох, однако архивариус поспешил навестить порядок.

– Подожди, Сократ. Разве городской совет не должен сперва...

– Нет, не должен, Илларион – отрезал мрачно новоприбывший. – У Калистрата полномочия от самого полемарха, и он может казнить каждого, кто будет противиться его воле.

После его слов Тропос чуть придвинулся к стоявшему рядом Пантелеймону, а затем тихо сообщил.

– Сократ сам заседает в совете, так что, даже если он....

– Кто этот незнакомец, Илларион? – осведомился строго жрец тьмы, уставившись на гостя с явным недоверием.

– Это путешественник из других земель. Он, как и мы, посвящён в тайны магии разума, и даже передал мне подлинник одной редкой книги, – сообщив эти, а ещё некоторые другие рекомендации в адрес Пантелеймон Илларион, казалось, сумел хотя бы слегка снизить настороженность своего товарища.

Тот в свою очередь перестал пялиться на гостя, и начал изучать других членов Братства, рассуждая вслух.

– Предположим, всё это, действительно, правда. Выяснить это несложно. Надо только прояснить ещё один вопрос. … Как ты мог так ослепнуть, что не заметил на собрании двух самозванцев?! – спросил строгим голосом Сократ у Тропоса, в то же время указав пальцем на две фигуры в чёрном, которые прибыли позже всех.

– Ах, какая жалость! Нас раскрыли! – заговорила одна из них женским голосом, вслед за чем самозванцы скинули свои плащи, и под ними оказались Селена и Пеон.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 32. Судьба империи X. Всё так же, как и прежде
Глава 31. Судьба империи IX. Цена обещания императора
Глава 30. Битва при Титосе VI. Всадник с головой
Глава 30. Судьба империи VIII. Отставка тайного советника
Глава 29. Осада Титоса V. Всадник ... с головой
Глава 29. Судьба империи VII. Пожиратель душ
Глава 28. Осада Титоса IV. Триумф убийцы
Глава 28. Судьба империи VI. Сила единства
Глава 27. Осада Титоса III. Кукла и кукловод
Глава 27. Судьба империи V. Пламя святости
Глава 26. Осада Титоса II. Мгла
Глава 26. Судьба империи IV. Враг моего врага
Глава 25. Осада Титоса I. Мерцающие надежды
Глава 25. Судьба империи III. Закат орденов
Глава 24. Бездна отчаяния V. Неизгладимые шрамы
Глава 24. Судьба империи II. Рыцари–храмовники
Глава 23. Бездна отчаяния IV. Расставание
Глава 23. Судьба империи I. Проникновение в катакомбы Дэрии
Глава 23. Решение семи
Глава 22. Бездна отчаяния III. Наступление ужаса
Глава 22. На перепутье VI. Выбор стороны
Глава 22. Поединок III. Новая стезя
Глава 21. Бездна отчаяния II. Признание
Глава 21. На перепутье V. Легенда о хранителе
Глава 21. Поединок II. Четыре выстрела Кристиана Рольфа
Глава 20. Бездна отчаяния I. Принц Зенитар Пэн
Глава 20. На перепутье IV. Приглашение первосвященника
Глава 20. Поединок I. Причина, чтобы победить
Глава 19. Культ Эребос V. Безвозвратный конец
Глава 19. На перепутье III. Старый знакомый
Глава 19. Хищник идёт по следу III. И снова о событиях в Грэнии
Глава 18. Культ Эребос IV. Свеча в океане мрака
Глава 18. На перепутье II. Конец принципам
Глава 18. Хищник идёт по следу II. Охота началась!
Глава 17. Культ Эребос III. Дневник отступника
Глава 17. На перепутье I. Пленник Аврелии
Глава 17. Хищник идёт по следу I. Первая кровь
Глава 16. Культ Эребос II. Унесённые пеплом
Глава 16. Дело ведёт Игнатий Петрониус IV. Ловушка захлопнулась
Глава 16. Долгожданная встреча IV. Допрос
Глава 15. Культ Эребос I. Сражение или бегство
Глава 15. Дело ведёт Игнатий Петрониус III. Преступный мир Менелоса
Глава 15. Долгожданная встреча III. Новые знакомства
Глава 14. Осенний фестиваль IV. Наставник и настоятельница
Глава 14. Дело ведёт Игнатий Петрониус II. Советник и торговец
Глава 14. Долгожданная встреча II. Фиолетовый плющ
Глава 13. Осенний фестиваль III. Крыса, бегущая от бури
Глава 13. Дело ведёт Игнатий Петрониус I. Шефы "Особой службы" и начало расследования
Глава 13. Долгожданная встреча I. Схватка любви и скорби
Глава 12. Осенний фестиваль II. Танец опадающей листвы
Глава 12. Дорога на восток VIII. Последняя остановка
Глава 12. Пути пересеклись IV. Вор и воин
Глава 11. Осенний фестиваль I. Заслуженный отдых
Глава 11. Дорога на восток VII. Секрет силы Пантелеймона
Глава 11. Пути пересеклись III. Острый язык и холодный клинок
Глава 10. Угроза из сумрака VII. Смертельные прятки
Глава 10. Дорога на восток VI. Возвращение инквизиторов (продолжение)
Глава 10. Пути пересеклись II. Тень смерти и слова монаха
Глава 9. Угроза из сумрака VI. Новая луна
Глава 9. Дорога на восток V. Возвращение инквизиторов
Глава 9. Пути пересеклись I. Серебро и серые плащи
Глава 8. Братство Коприя V. Долг платежом красен
Глава 8. Угроза из сумрака V. Две тени
Глава 8. Дорога на восток IV. Смертельный дуэт
Глава 8. Тайный советник
Глава 7. Братство Коприя IV. Свой среди чужих
Глава 7. Угроза из сумрака IV. Приманка
Глава 7. Дорога на восток III. Ценнее золота?
Глава 7. Путь в никуда
Глава 6. Братство Коприя III. Длань полемарха
Глава 6. Угроза из сумрака III. Голубая роза
Глава 6. Дорога на восток II. Когда денег нет
Глава 6. Восставший воин
Глава 5. Братство Коприя II. Знак мрака
Глава 5. Угроза из сумрака II. Результат недосказанности
Глава 5. Дорога на восток I. Искусство сражения
Глава 5. Хитрость, скрытая в луне
Глава 4. Магия тьмы I. Прибытие в изумрудный город
Глава 4. Угроза из сумрака I. Охотник и императрица
Глава 4. Путь Пантелеймона IV. Клинки света
Глава 4. Молодой волк
Глава 3. После победы III. Кровные братья
Глава 3. Кошмар на Алектийском перевале III. Лекарство от страданий
Глава 3. Путь Пантелеймона III. Бремя силы
Глава 3. Новый росток
Глава 2. После победы II. Тайна принца Зенитара Пэна
Глава 2. Кошмар на Алектийском перевале II. Рассказ беглеца
Глава 2. Путь Пантелеймона II. Учитель и ученик
Глава 2. Воскрешённая
Глава 1. Крепнущие узы
Глава 1. Кошмар на Алектийском перевале I. Страхи, мечты и сомнения
Глава 1. Путь Пантелеймона I. Вечный беглец
Глава 1. Император
Специальный выпуск 6. Ради чего стоит биться?
Специальный выпуск 5. Задача наставника
Специальный выпуск 4. Финальный экзамен
Специальный выпуск 3. Судьба, выжженная железом
Специальный выпуск 2. Выжить любой ценой
Специальный выпуск 1. Её мечта
Спонтанная остановка
Промежуточная глава. В знании наше спасение
Пролог. Война на востоке
Эпилог
Промежуточная глава. Накануне штурма
Хэллоуинский спец. выпуск. Пьеса «»
Промежуточная глава. Сговор
Когда ждать продолжение?
Промежуточная глава. Погасшие огни
Промежуточная глава. Ещё один шанс
Промежуточная глава. Неизбежные последствия
Пролог. Двор владыки Крайоса
Эпилог
Промежуточная глава. Подготовка к сражению
Промежуточная глава. Один день Бонифатия Ксэнтуса
Промежуточная глава. Пункт назначения
Пролог. Исчезнувший враг
Галерея персонажей
Эпилог
Промежуточная глава II. Конец Капитона
Промежуточная глава I. Тэсия Джуно – одна
От автора. Обращение к читателям
Пролог. Всемилостивый вестник смерти
Карта. Этна и её окрестности
Глоссарий
От автора. Необязательная информация для новых читателей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.