/ 
Тот, кто нас воскресил Глава 21. Бездна отчаяния II. Признание
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Тот_кто_нас_воскресил.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%BE%D1%82%2C%20%D0%BA%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021.%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BF%D1%83%D1%82%D1%8C%D0%B5%20V.%20%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%20%D0%BE%20%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5/6311557/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%BE%D1%82%2C%20%D0%BA%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022.%20%D0%9F%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BA%20III.%20%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B7%D1%8F/6311524/

Тот, кто нас воскресил Глава 21. Бездна отчаяния II. Признание

Глава 21. Бездна отчаяния II. Признание.

  Ближе к вечеру того же дня Пантелеймон и его компания ехали в составе отряда принца Зенитара в его лагерь. Для этого друзьям выдали несколько лошадей. Пантелеймон сел вместе с Пеоном, Матушка Теодосия с Вито Марсело, а Тэсия Джуно с Селеной Медиа. Один только Кристиан остался без пары, однако его это вполне устраивало.

– У меня с собой итак много вещей, так что лишний пассажир только замедлит мою лошадь, – пояснил он, нагружая коня мешками с инструментами и алхимическими материалами для изготовления своего оружия.

Все остальные также забрали из повозок личные вещи. Решено было оставить только еду. Её в лагере принца хватало, а жителям Антропос она была нужнее.

  Пока спутники ехали, Тэсия и Кристиан рассказали остальным о неудачной попытке Пантелеймона воскресить брата и Ремуса и что это, скорее всего, вызвано действием магии тьмы. Узнав о случившемся, Селена немедленно догнала на своей лошади Пантелеймона и попыталась с ним появилась. Девушка хотела поддержать своего возлюбленного и не дать ему погрязнуть в отчаянии. К вящему ужасу Селены Пантелеймон предпочёл уйти от неприятного разговора и напрочь замкнулся в себе.

– Поверь мне, всё уже хорошо. Чтобы ни произошло в Антропос, я сделаю всё для того, чтобы подобное больше не повторилось! – заявил мрачно он, а затем стеганул лошадь и ускакал далеко вперёд.

– Он меня даже не слушает! – пожаловалась Селена остальным товарищам, едва к ним вернулась. – Сэр Марсело, может быть, вы попробуете вразумить Пана? Матушка Теодосия ваши наставления тоже пойдут ему на пользу!

– Я попробую, но не уверен, что на этот раз смогу что-либо сделать. После событий в Аврелии господин сильно переменился.

– Может, вместе мы внесём в его душу мир, – предложила Анна Теодосия, и они вдвоём поехали догонять Пантелеймона.

– Как думайте, с ним всё будет хорошо? – вдруг впервые заговорила Тэсия, всё это время сидевшая позади Селены и о чём-то взволнованно думавшая.

– Я имею в виду, у нас будет всё как прежде?

– А как же! – постарался успокоить её Кристиан. – Пантелеймон сильный! Сильнее любого из нас, и я сейчас не про его магию, а про веру в свои идеалы! Такой пустяк ни за что его не сломит! Наоборот после него Пантелеймон станет только сильнее, и мы вновь сплотимся под его началом!

Услышав столь оптимистичный прогноз, Тэсия невольно улыбнулась, чем вызвала аналогичное выражение на лице у друга. Между тем сидевшая впереди неё Селена не была во всём с ними согласна. Ей, как и Кристиану, хотелось верить в лучшее. С другой стороны, Тень смерти слишком хорошо знала тёмные глубины человеческих душ. Также она не была настолько наивной, чтобы считать, что у её возлюбленного нет никаких пороков. Напротив она их очень чётко видела и именно за них была когда-то от него без ума. Теперь же, после как Селена и сама изменилась, ей больше не хотелось видеть в Пантелеймоне его тёмную сторону.


В это же время в другой части конного отряда.

– Неужели ты тоже пришёл меня утешать, Вито? – усмехнулся мрачно Пантелеймон, едва их лошади поравнялись. – Всего одно проявление слабости и в меня даже ты больше не веришь?

– Не стоит судить о намерениях других слишком поспешно, – возразила находившаяся рядом матушка.

После её слов взгляд Пантелеймона смягчился, и он больше ничего не сказал, приготовившись слушать своего бывшего наставника.

— Я верю в вас, господин и буду верить всегда, – заявил, наконец, старый солдат своим волевым и в то же время грустным голосом.

– Однако я всё равно хочу задать вам всего один вопрос.

Пантелеймон молча кивнул, дав понять, что он готов отвечать.

– Зачем вы решили присоединиться к войску принца?

– А что в этом странного? – удивился Пантелеймон. – Он, как и мы противостоит Культу Эребос, и вместе у нас гораздо больше шансов уничтожить магов тьмы!

– С этим я согласен, но только ли причина в этом?

– Что ты имеешь ввиду?

Вместе Вито ответила матушка Теодосия, она сразу поняла суть их разговора и очень быстро внесла в него ясность.

– Вы спросили у своего наставника, верит ли он в вас. Сэр Марсело ответил, что "да", а затем задал вам уже свой вопрос. Вы ведь знаете зачем?

Пантелеймон никак не отреагировал.

– Потому что он беспокоится, не утратили ли вы сами в себя веру и не ищите ли человека сильнее себя, чтобы опереться на него в порыве отчаяния.

Пантелеймон не ответил. Он очень долго молчал, а когда заговорил, его голос было не узнать.

– Хорошо! Вы хотели знать правду, ну, так, слушайте! То, что случилось в той деревне, никак не укладывается у меня в голове! Долгие годы я странствовал по миру и помогал разным людям, спасая их от смерти! Я всегда мог вернуть к жизни любого! Всегда мог спасти тех, кто этого достоин, и не было силы, способной мне в этом помешать! Не было до сего дня! – горько промолвил он, крепко сжимая руками поводья. – Впервые я не смог спасти чью-то жизнь! Не по случайности! Не из-за того, что тело Ремуса было не в порядке или какой-либо другой неподвластной мне причине! Я не смог его вернуть, потому что на Этне появилась магия, которая, как оказалось, может упокоить человека навсегда! Упокоить так, что даже я ничего не смогу исправить, и это меня до ужаса пугает и одновременно злит!

Пантелеймон ненадолго замолчал, и, воспользовавшись этим, Вито поспешно спросил.

– В таком случае, что вы намерены теперь делать, и могу ли я как-то помочь?

– А разве непонятно? – спросил Пантелеймон полубезумным голосом, после чего в припадке гнева воскликнул.

– Я хочу уничтожить Культ Эребос! Уничтожить всех магов тьмы: всех, кто способен загубить плоды моей долгой работы!

– И причина этого ваше желание быть сильнее всех? – тонко отметила жрица.

Пантелеймон честно кивнул.

– Я знаю, как для вас это выглядит, и мне, действительно, стыдно за своё поведение, но я ничего не могу с собой поделать! – изрёк грустно он, склонив голову в знак извинений.

– Я привык быть сильнее всех! Привык вершить справедливость: безоговорочно и окончательно! Мысль, что всё может быть иначе, буквально сводит меня с ума! Да, я давно смирился с тем, что я монстр среди людей, но раз уж мне было суждено уродиться таким, то пускай моя сила хотя бы приносит другим пользу! Если же и в этом я начну терпеть неудачу...

Пантелеймон замолчал и, больше не сказав ни слова, просто умчался вперёд в начало отряда.

– Что вы об этом думаете? – спросила жрица у спутника, причём впервые в её голосе зазвучали неприкрытые опасения.

– Всё плохо! – заявил откровенно Вито. – Борьба с культом не залечит эту рану, но и отказ от сражений вряд ли поможет!

– Тогда что мы можем сделать?

– Пока ничего. Будем ждать и поддерживать его по мере наших возможностей и сил.


  Прибыв в лагере принца Зенитара, друзья сразу обратили внимание на его размеры. Среди нескольких рядов палаток и шатров располагалось не более сотни воинов. Таким образом, вместе с прибывшими всадниками выходило, что всего в распоряжении принца было не более ста семидесяти-восьмидесяти человек.

  В качестве гостей принца Пантелеймон и его друзья получили возможность занять палатки рядом с шатром самого принца. В одной поселились женщины, в другой мужчины. Когда же они закончили располагаться, друзья отправились на военный совет, на который принц Зенитар сам любезно их пригласил.

– Согласно последним доклад разведчиков, сейчас в армии Культа Эребос около двух тысяч человек, – объявил принц, выступая перед своими командирами. – Большинство из них плохо вооруженные крестьяне и не представляют большой угрозы. Уверен, мы сможем разогнать их малым войском, если устраним магов тьмы, командующих этими людьми.

– Значит, основная задача это устранение всех магов тьмы. Известно ли, сколько их? – уточнил Пантелеймон.

– Смотря, о магах какого уровня идёт речь, – задумался Зенитар. – Самых слабых из них, послушников, в Культе предостаточно. Обучение основ занимает минимум времени и если мы не остановим Культ сейчас, в скором времени каждый из его воинов сможет овладеть магией тьмы.

После этого заявления все присутствующие на совете не на шутку забеспокоились. Часть командиров даже высказала сомнения в возможности справиться с такой угрозой.

– Нет, нужды волноваться, – успокоил их принц. – Силы послушников хватает лишь на пару тройку заклинаний, не способных убить человека. На самом деле, бояться нужно не их, а полноценных магов тьмы. Несмотря на то, что их в Культе где-то пару десятков каждый из них способен справиться с целым отрядом воинов.

Сказав это, принц внезапно уставился на Пантелеймона и его друзей, а затем поинтересовался.

– Вам уже доводилось попадать под воздействие заклинания страха?

Пеон и Тэсия утвердительно кивнули.

– Раз так, вам повезло остаться в живых. Полагаю, это заслуга госпожи жрицы. Обычно те, кто попадают под воздействие этого заклинания, становятся практически беспомощными перед лицом врага.

– Да, так и есть! Мы живы только благодаря матушке Теодосии жертве брата Ремуса! – подтвердила Тэсия, решив избавить остальных от необходимости врать принцу.

– Всего один мать тьмы, а одолеть его было так сложно! – проворчал Кристиан, вспоминая, как их враг даже становился невидимым.

– О, вам совершенно нечего стыдиться, – успокоил его принц. – Насколько мне известно, вашим противником был сам отец Пиррос, один из старших жрецов Культа. По сравнению с остальными магами старшие жрецы особенно опасны. Именно они обычно занимаются обучением новых послушников, поэтому убийство одного из них делает вам честь, – сделал лёгкий поклон принц, на что некоторые люди из его свиты неодобрительно поморщились.

– У меня к вам вопрос, ваше высочество! – заявила внезапно Селена.

– Слушаю вас, леди Медиа.

– Откуда вы знаете так много о Культе и его организации?

– Селена! Сейчас не время! – тихо шепнул ей Пантелеймон, на что девушка его гордо проигнорировала.

– Справедливый вопрос, и у меня есть на него ответ, – улыбнулся принц.– Всё дело в том, что в одной из стычек с Культом нам удалось захватить в плен несколько жрецов, у которых мы и выпытали эту информацию. Между прочим..., – нахмурился внезапно он. – В той деревне вы так и не добили нескольких послушников, и если бы мы с ними не расправились, они бы ещё могли натворить бед.

После этих слов Пеон, Тэсия и Кристиан виновато опустили глаза, поскольку именно они и матушка Теодосия отвечали за разборку с магами тьмы.

– Милосердие не грех, однако в следующий раз постарайтесь бить насмерть! Наш враг не ведает пощады и, чтобы защитить от него жителей Тирании, нам придётся как можно сильнее ожесточить наши сердца! Если, конечно, вы к этому готовы! – добавил внезапно принц и после этих слов почему-то посмотрел прямо на Пантелеймона.


– Перейдём к нашей стратегии, – объявил Зенитар, когда все участники совета закончили делиться своими мнениями. – Благодаря сведениям от наших гостей мы теперь почти наверняка знаем, что войско Культа разделилось на две части для охвата большего количества деревень. Несмотря на это разделение, каждая из армий по-прежнему значительно превосходит нас числом, однако у нас всё равно есть шанс нанести внезапный удар по каждой из них. Это будет атака, состоящая из быстрого набега и такого же быстрого отступления. Наша цель внести беспорядок и хаос в стан противника, посеять в его рядах панику и устранить как можно большее количество магов тьмы, прежде чем они успеют среагировать.

Сказав это, принц вновь посмотрел на Пантелеймона и его спутников, а затем заявил.

– Не скрою, что задача эта довольно опасная, поэтому, если наши гости предпочтут пока что передохнуть...

– Я пойду с вами! – заявил уверенным голосом Пантелеймон.

– А ваши друзья?

После этого вопроса Вито, Селена и остальные также подтвердили своё участие, после чего на совете занялись обсуждением, на какую из армий стоит в первую очередь напасть.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 32. Судьба империи X. Всё так же, как и прежде
Глава 31. Судьба империи IX. Цена обещания императора
Глава 30. Битва при Титосе VI. Всадник с головой
Глава 30. Судьба империи VIII. Отставка тайного советника
Глава 29. Осада Титоса V. Всадник ... с головой
Глава 29. Судьба империи VII. Пожиратель душ
Глава 28. Осада Титоса IV. Триумф убийцы
Глава 28. Судьба империи VI. Сила единства
Глава 27. Осада Титоса III. Кукла и кукловод
Глава 27. Судьба империи V. Пламя святости
Глава 26. Осада Титоса II. Мгла
Глава 26. Судьба империи IV. Враг моего врага
Глава 25. Осада Титоса I. Мерцающие надежды
Глава 25. Судьба империи III. Закат орденов
Глава 24. Бездна отчаяния V. Неизгладимые шрамы
Глава 24. Судьба империи II. Рыцари–храмовники
Глава 23. Бездна отчаяния IV. Расставание
Глава 23. Судьба империи I. Проникновение в катакомбы Дэрии
Глава 23. Решение семи
Глава 22. Бездна отчаяния III. Наступление ужаса
Глава 22. На перепутье VI. Выбор стороны
Глава 22. Поединок III. Новая стезя
Глава 21. Бездна отчаяния II. Признание
Глава 21. На перепутье V. Легенда о хранителе
Глава 21. Поединок II. Четыре выстрела Кристиана Рольфа
Глава 20. Бездна отчаяния I. Принц Зенитар Пэн
Глава 20. На перепутье IV. Приглашение первосвященника
Глава 20. Поединок I. Причина, чтобы победить
Глава 19. Культ Эребос V. Безвозвратный конец
Глава 19. На перепутье III. Старый знакомый
Глава 19. Хищник идёт по следу III. И снова о событиях в Грэнии
Глава 18. Культ Эребос IV. Свеча в океане мрака
Глава 18. На перепутье II. Конец принципам
Глава 18. Хищник идёт по следу II. Охота началась!
Глава 17. Культ Эребос III. Дневник отступника
Глава 17. На перепутье I. Пленник Аврелии
Глава 17. Хищник идёт по следу I. Первая кровь
Глава 16. Культ Эребос II. Унесённые пеплом
Глава 16. Дело ведёт Игнатий Петрониус IV. Ловушка захлопнулась
Глава 16. Долгожданная встреча IV. Допрос
Глава 15. Культ Эребос I. Сражение или бегство
Глава 15. Дело ведёт Игнатий Петрониус III. Преступный мир Менелоса
Глава 15. Долгожданная встреча III. Новые знакомства
Глава 14. Осенний фестиваль IV. Наставник и настоятельница
Глава 14. Дело ведёт Игнатий Петрониус II. Советник и торговец
Глава 14. Долгожданная встреча II. Фиолетовый плющ
Глава 13. Осенний фестиваль III. Крыса, бегущая от бури
Глава 13. Дело ведёт Игнатий Петрониус I. Шефы "Особой службы" и начало расследования
Глава 13. Долгожданная встреча I. Схватка любви и скорби
Глава 12. Осенний фестиваль II. Танец опадающей листвы
Глава 12. Дорога на восток VIII. Последняя остановка
Глава 12. Пути пересеклись IV. Вор и воин
Глава 11. Осенний фестиваль I. Заслуженный отдых
Глава 11. Дорога на восток VII. Секрет силы Пантелеймона
Глава 11. Пути пересеклись III. Острый язык и холодный клинок
Глава 10. Угроза из сумрака VII. Смертельные прятки
Глава 10. Дорога на восток VI. Возвращение инквизиторов (продолжение)
Глава 10. Пути пересеклись II. Тень смерти и слова монаха
Глава 9. Угроза из сумрака VI. Новая луна
Глава 9. Дорога на восток V. Возвращение инквизиторов
Глава 9. Пути пересеклись I. Серебро и серые плащи
Глава 8. Братство Коприя V. Долг платежом красен
Глава 8. Угроза из сумрака V. Две тени
Глава 8. Дорога на восток IV. Смертельный дуэт
Глава 8. Тайный советник
Глава 7. Братство Коприя IV. Свой среди чужих
Глава 7. Угроза из сумрака IV. Приманка
Глава 7. Дорога на восток III. Ценнее золота?
Глава 7. Путь в никуда
Глава 6. Братство Коприя III. Длань полемарха
Глава 6. Угроза из сумрака III. Голубая роза
Глава 6. Дорога на восток II. Когда денег нет
Глава 6. Восставший воин
Глава 5. Братство Коприя II. Знак мрака
Глава 5. Угроза из сумрака II. Результат недосказанности
Глава 5. Дорога на восток I. Искусство сражения
Глава 5. Хитрость, скрытая в луне
Глава 4. Магия тьмы I. Прибытие в изумрудный город
Глава 4. Угроза из сумрака I. Охотник и императрица
Глава 4. Путь Пантелеймона IV. Клинки света
Глава 4. Молодой волк
Глава 3. После победы III. Кровные братья
Глава 3. Кошмар на Алектийском перевале III. Лекарство от страданий
Глава 3. Путь Пантелеймона III. Бремя силы
Глава 3. Новый росток
Глава 2. После победы II. Тайна принца Зенитара Пэна
Глава 2. Кошмар на Алектийском перевале II. Рассказ беглеца
Глава 2. Путь Пантелеймона II. Учитель и ученик
Глава 2. Воскрешённая
Глава 1. Крепнущие узы
Глава 1. Кошмар на Алектийском перевале I. Страхи, мечты и сомнения
Глава 1. Путь Пантелеймона I. Вечный беглец
Глава 1. Император
Специальный выпуск 6. Ради чего стоит биться?
Специальный выпуск 5. Задача наставника
Специальный выпуск 4. Финальный экзамен
Специальный выпуск 3. Судьба, выжженная железом
Специальный выпуск 2. Выжить любой ценой
Специальный выпуск 1. Её мечта
Спонтанная остановка
Промежуточная глава. В знании наше спасение
Пролог. Война на востоке
Эпилог
Промежуточная глава. Накануне штурма
Хэллоуинский спец. выпуск. Пьеса «»
Промежуточная глава. Сговор
Когда ждать продолжение?
Промежуточная глава. Погасшие огни
Промежуточная глава. Ещё один шанс
Промежуточная глава. Неизбежные последствия
Пролог. Двор владыки Крайоса
Эпилог
Промежуточная глава. Подготовка к сражению
Промежуточная глава. Один день Бонифатия Ксэнтуса
Промежуточная глава. Пункт назначения
Пролог. Исчезнувший враг
Галерея персонажей
Эпилог
Промежуточная глава II. Конец Капитона
Промежуточная глава I. Тэсия Джуно – одна
От автора. Обращение к читателям
Пролог. Всемилостивый вестник смерти
Карта. Этна и её окрестности
Глоссарий
От автора. Необязательная информация для новых читателей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.