Глава 3. После победы III. Кровные братья.
Узнав о прибытии старшего брата, Зенитар Пэн вмиг помрачнел. Его рука непроизвольно коснулась небольшого шрама на левой щеке, полученного им словно от удара кнутом. Затем принц поправил свои очки, придвинув их чуть ближе к глазам, а затем спокойно произнёс.
– Хорошо. Я сейчас буду.
Стражник поклонился и ушёл. В то же время Зенитар не стал что-либо объяснять своему другу и лишь констатировал.
– Мне надо идти. Ты можешь отправиться со мной, а можешь вернуться к своим спутникам. Я не хочу тебя задерживать.
Пантелеймон мягко улыбнулся и покачал головой.
– Думаю, мне следует пойти с тобой.
По реакции Зенитара ему стало понятно, что бросать того сейчас было бы неправильно. Принц в свою очередь лишь кивнул головой, а затем тихим голосом ответил "спасибо".
Жители Титоса выбегали из своих домов на улицу или же выглядывали из окон верхних этажей зданий, чтобы насладиться зрелищем марширующих по городу войск. Прямо через главную улицу гордо шествовали одетые в тиранские доспехи всадники, державшие в одной руке указывающие в небо копья, а в другой поводья для управления лошадьми. Впереди них ехало четыре человека, которые выделялись не только своим вооружением, но и более породистыми конями.
Возглавлял колонну двухметровый могучий гигант с внушительными выпирающими мышцами и смуглой кожей, покрытой рубцами и шрамами. Его квадратная нижняя челюсть включала множество застроенных зубов, а чёрные волосы были завязаны на макушке в длинный хвост. Отдельные длинные пряди свисали на плечах, закованных вместе с рукавицами в металлические пластины, обитые мехом. На широком кожаном поясе с костяным ремешком крепился внушительного вида боевой топор.
– Это, наверное, принц Вакх, – догадался Пантелеймон, изучая вместе с Зенитаром фигуру исполина, направлявшуюся прямо к ним, на главную площадь города.
Справа и чуть позади от Вакха ехал человек гораздо меньших габаритов, хотя это различие частично компенсировалось его внушительной броней. Также у мужчины была примечательная козья борода, заплетённая хозяином в несколько косичек.
– Мой брат Филикс. У них с отцом одинаковые пурпурные глаза, – пояснил равнодушным голосом Зенитар.
– Но разве у тебя самого не точно такие же? – вопросил мысленно Пантелеймон, однако не стал озвучивать свой вопрос вслух.
Почти вплотную к Филиксу ехал высокий и крепкий мужчина, смуглый, как и все жители Тирании. Волосы на его голове были обриты налысо за исключением лихо торчащих чёрных усов. Лицо выглядело грубым с четко выраженными скулами, массивным носом и небольшими тёмными глазами. Одет мужчина был в лёгкую броню схожую с той, что была у Вакха, а вооружён средней длины палицей.
– Ещё один мой брат - Калистрат. Ну, а позади него - Агапий. Он самый младший в семье после меня, – пояснил принц, указав на красивого и хорошо сложенного мужчину с тёмными прилизанными волосами и небольшой щетиной.
В отличие от братьев он был одет в парадные доспехи, украшенные позолотой и драгоценными камнями. Что касается оружия, его Пантелеймон вообще не увидел.
Но вот принцы спешились и, отдав своих лошадей слугам, зашагали к Зенитару и Пантелеймону, ждавших их у входа в городскую ратушу. При этом медленнее всех двигался Филикс, как будто его доспехи были слишком велики.
– Мой младший братец! Как давно мы не виделись! – прорычал Вакх, подойдя к Зенитару и заключив его в объятия, напоминающие больше силовой захват. Лицо двенадцатого принца содрогнулось от боли. Впрочем, мгновением позже выражение мук вновь сменила маска безразличия, и Зенитар спокойным голосом ответил, строго соблюдая субординацию.
– Верховный полководец Вакх, я слышал, вы погибли в битве у реки Танис.
– Всего лишь глупые слухи! Наш брат рожден править и не может погибнуть такой простой смертью! – воскликнул Калистрат, тем самым заслужив одобрительный кивок от Вакха.
– Конечно, меня так легко не убить, и наши враги на востоке горько пожалели, что не довели до конца начатое! Как видишь, я быстро оправился от ран, победил в войне и прибыл сюда!
– Мы здесь, чтобы оказать тебе милость и помочь справиться с мятежом Культа Эребос, о котором ты не так давно докладывал в Олкиппу! – объявил высокомерным голосом Филикс, бросая на Зенитара взгляды полные презрения.
– Дааа, раз уж ты сам ни на что не способен. Мы так и быть сделаем твою работу за тебя, – добавил с детской непосредственностью Агапий, оглядываясь по сторонам и выискивая среди горожан хорошеньких женщин.
– Спасибо за помощь, но я в ней не нуждаюсь, – постарался ответить всё тем же сдержанным тоном Зенитар. – Ситуация полностью под контролем, и несколькими днями ранее мне удалось разбить армию мятежников, не дав им овладеть городом.
– Ты, действительно, так думаешь, Зен?! Тогда где зачинщики мятежа?! Где лидеры этого сброда?! – воскликнул требовательно Вакх.
– Часть из них погибла, но, боюсь, что другим удалось сбежать, – признал, опустив глаза Зенитар.
– Тогда это поражение, ведь пока живы подстрекатели, бунты в стране не утихнут, и в этом виноват ты!
– Но ведь мне удалось спасти город, – попытался возразить севшим голосом двенадцатый принц.
– Город итак не должен был пасть! У этого сброда ни за чтобы не хватило бы сил, чтобы им овладеть и уж тем более удержать!
– В любом случае, я намерен всё исправить и уже занимаюсь поисками, так что...
– Можешь не утруждать себя! Теперь я возглавлю поимку мятежников! Если хочешь, возвращайся в столицу, но я советую тебе остаться! Смотри внимательно, как мы будем выжигать эту смуту и учись побеждать на примере старших братьев!
– Ваше решение несправедливо, Верховный полководец Вакх! – вдруг заговорил Пантелеймон, который более не мог сдерживаться.
– Ни вы, ни остальные не были здесь, когда армия Культа Эребос уничтожала деревни и наращивала силы! Если бы не Его Высочество Зенитар, число жертв мятежа увеличилось бы в разы, город был захвачен, а его жители или присоединились бы к магам тьмы или погибли!
– Кто этот дерзкий чужеземец, брат? И почему он смеет так со мной разговаривать?! – спросил рассвирепевшим голосом Вакх, сжав рукой свой боевой топор.
Тогда принц Зенитар поспешно вышел вперёд, встал между оппонентами, а сам поспешно объяснил брату.
– Это виконт Пантелеймон, он путешественник из Королевства Патрициев, который сильно помог в борьбе с магами тьмы! Поверьте, он не хотел вас оскорбить!
– Ты всё больше разочаровываешь меня, брат, – хмыкнул Вакх а затем обиженно заявил.
– Просить помощи у чужеземца вместо того, чтобы обратиться к своей семье? В любом случае, придержи этого бледнолицего, чтобы он не вмешивался в наши дела! А пока наш разговор окончен!
С этими словами Вакх в сопровождении братьев зашагал к зданию городской ратуши. Уходя за ним, Филикс бросил на Зенитара ещё один снисходительный взор, Калистрат погрозил палицей в сторону Пантелеймона. Что касается Агапия, тот вообще не смотрел в их сторону и продолжал строить глазки одной леди. Как итог, Калистрату и остальным пришлось увести его за собой насильно.
Пару минут спустя
– Извини, что вмешался, – склонил голову Пантелеймон, осознав, что своими словами, сделал для принца только хуже.
– Нет. Я сам виноват, что не рассказал сразу, чего стоит ждать от моих братьев, – ответил тем же мрачным голосом Зенитар, но вот, наконец, принц вновь собрался с духом, а его взгляд наполнился силой.
– Пусть даже у меня больше нет армии, мы всё равно должны остановить оставшихся мятежников из Культа Эребос!
– Согласен! Не волнуйся! Мы с друзьями по-прежнему с тобой! – подбодрил его Пантелеймон.
– Однако сперва нужно найти наших врагов, поэтому предлагаю разделиться.
– Разделиться? А как же...
Пантелеймон хотел напомнить об их недавнем разговоре, в котором Зенитар предложил передать свои знания о магии тьмы.
– Ты ведь всё равно пока не принял решение, поэтому то дело может подождать, – заверил собеседник.
– К тому же место, в которое ты отправишься, поможет тебе по-новому взглянуть на магию тьмы и её учение.
– И что же это за место?
Принц улыбнулся.
– Что там происходит? Я ничего не вижу, – пожаловалась Тэсия Джуно, в то время как она и её друзья стояли в числе жителей города и наблюдали за парадом.
– Пока войска просто куда-то едут. Думаю, их собираются построить на главной городской площади, – сообщила Селена Медиа.
– Пеон, давай я тебя подсаду? – предложил между тем Вито Марсело и легко поднял мальчика к себе на шею.
– Если хочешь, можешь тоже вскарабкаться на меня, – предложил в шутку Кристиан Рольф, обращаясь к Тэсия. – Правда, хоть ты и низкая, но с твоим весом...
Девушка с улыбкой пихнула друга в бок, а затем в тон ему ответила.
– Зато ты у нас весишь как перышко с такой-то пустой головой!
– К-как думайте, а где сейчас, м-мастер? – не слушай их, спросил Пеон Пизайос, взволнованно оглядываясь поверх чужих голов и пытаясь отыскать ту, что могла принадлежать Пантелеймону.
– Возможно, где-то поблизости и тоже смотрит на парад. А может быть до сих пор вместе с Его Высочеством, – предположил Вито.
– Вы заметили, что господин уже в который раз нас бросает и всё ради встречи с принцем, – заметила Тэсия ревниво надув губки.
– Согласен, – поддержал её Кристиан. – Почему они разговаривают только вдвоём? А вдруг от нас что-то скрывают?
– Мне кажется, вы не совсем к ним справедливы, – прервала друзей Селена.
– Не забывайте, что лишь благодаря Его Высочеству мы смогли спасти Пантелеймона, до того, как все его души угасли. И это не единственное, что сделал для нас принц, поэтому, может быть, проявим хоть немного доверия? – добавила девушка уже нетерпящим возражений тоном.
– В-верно! Если м-мастер доверяет, и мы д-должны! – воскликнул Пеон. – Вы согласны, господин М-марсело?
Вито не ответил, поскольку просто не знал, что сказать. В очередной раз его чувство долга не давало ему следовать собственным желаниям. Старого воина, действительно, волновало то, как Зенитар может повлиять на Пантелеймона. С другой стороны, поскольку сам он явно хорошо относился к принцу, Вито ничего не мог предпринять, ведь это означало бы пойти против воли его господина.
Но вот спустя полчаса Пантелеймон первым нашёл своих друзей. Благодаря умению ощущать чужие ауры, сделать это было для него совсем не трудно.
– Извините, что не пришёл на завтрак. Думаю, Сэл вам уже всё объяснила, – произнёс Пантелеймон и вопрошающе посмотрел на девушку.
– Да, не переживай, милый. Никто тебя ни в чём не винит, – произнесла с чарующей улыбкой Селена, метнув убийственные взгляды в сторону Тэсии и Кристиана.
– Э, да, учитель. Всё, как и сказала Сэл, ‐ подтвердила белокурая девушка.
– Так, о чём вы говорили с Его Высочеством.
– Как раз хотел вам рассказать. Надеюсь, вы соскучились по путешествиям, потому что нас ждёт дальняя дорога!
– И к-куда едем? – спросил Пеон с лёгким беспокойством.
– В город Коприй.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|