/ 
Тот, кто нас воскресил Глава 24. Бездна отчаяния V. Неизгладимые шрамы
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Тот_кто_нас_воскресил.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%BE%D1%82%2C%20%D0%BA%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2024.%20%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0%20%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B8%20II.%20%D0%A0%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B8%E2%80%93%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8/6311561/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D0%BE%D1%82%2C%20%D0%BA%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2025.%20%D0%A1%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0%20%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B8%20III.%20%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%82%20%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2/6311562/

Тот, кто нас воскресил Глава 24. Бездна отчаяния V. Неизгладимые шрамы

Глава 24. Бездна отчаяния V. Неизгладимые шрамы.

 Прорываясь через плотные ряды культистов, Пантелеймон, наконец-то, заметил впереди командира вражеской армии. Ею оказалась женщина, на первый взгляд, ничем не отличавшаяся от других магов тьмы. Она носила тот же тёмный балахон, и не имела никаких особых знаков отличия. Единственной явной приметой служила её магическая аура, которая свидетельствовала о внушительной силе, превосходившей таковую у обычных жрецов.

– Я её нашёл!

– Тогда идите, господин. Я вас прикрою, – ответил Вито Марсело, сражавшийся рядом с товарищем.

– Хорошо, только не рискуй понапрасну! Если тебя начнут теснить, быстро отступай! Я смогу выбраться отсюда сам! – заверил старого воина Пантелеймон, вслед за чем устремился к старшей жрице.

– Ах, до чего пугающий взгляд! – усмехнулась женщина, заметив приближающегося врага.

– Знаешь что, пожалуй, оставлю твоё убийство кому-нибудь ещё! – заявила она, после чего, запустив напоследок стрелу тьмы, поспешила стать невидимой.
"ПОКРОВ НОЧИ"

– Бесполезно! Я найду тебя даже с закрытыми глазами! – прорычал в свою очередь Пантелеймон, уклоняясь от стрелы и бросаясь вслед за убегающей добычей. "Постарайся взять командира живым. Старшие жрецы знают очень много о планах Культа" – прозвучали в его голове слова Зенитара. Услышав их впервые, Пантелеймон мог только подивиться наглости принца, который продолжал откровенно его использовать. Убить старшего жреца являлось уже самой по себе нелёгкой задачей. Сложнее неё было лишь взять его живьём.

– Тебе не уйти! С дороги!

Преследуя убегающую цель, Пантелеймон не считался с методами и, вращая на бегу свой посох, наносил тяжкие увечья всем встреченным противникам. Некоторые из них получали сильные удары в голову и иногда падали замертво с пробитыми черепами. Другие сваливались с вывихнутыми челюстями или сломанными рёбрами. В прошлом Пантелеймон всегда старался ограничивать свою силу и не причинять своим врагам больше боли, чем необходимо. Ныне всё было иначе.

– Пора с этим заканчивать, – подумал он, после чего совершил высокий прыжок и, оказавшись на пути убегающей старшей жрицы, сбил её с ног ударом своего посоха.

– ...Кх, не может быть! – воскликнула она, падая на землю.
"СТРА...".

– Умолкни! – схватил женщину за горло Пантелеймон, оборвав её заклинание.

Он сжимал шею старшей жрицы до тех пор, пока та не потеряла сознание. В этом состоянии женщина вновь стала видимой. Тогда Пантелеймон закинул тело пленницы к себе через плечо и вместе с ней бросился бежать. Вслед ему тут же полетели стрелы тьмы, выпушенные магами, которые пытались спасти свою госпожу. Это обстоятельство вызвало на лице у Пантелеймону лёгкую улыбку. Он вспомнил о почти аналогичной ситуации. Тогда он убегал на руках с Тэсией, пока их преследовала группа инквизиторов. С того времени прошло чуть больше месяца. Впрочем, для самого Пантелеймона с тех пор минула целая вечность.

– Хммм, а вот это проблема..., – протянул Пантелеймон, увидев, что у него на пути выбежало около двух десятков магов тьмы, которые отрезали ему путь к союзникам.

– Вперёд! Не дайте ему уйти! Нужно спасти мать Танис!

С этими возгласами культисты начали произносить свои заклинания. Большинство из них были простыми стрелами. И всё же при таком количестве атак Пантелеймон понимал, что даже он не сможет от всех увернуться. Получив несколько болезненных попаданий, он уже подумывал искать пути обхода, как вдруг чей-то знакомый окрик наполнил его сердце надеждой.

– Пантелеймон! Мы идём!

Это был принц Зенитар. Во главе небольшого отряда всадник он стремительно ворвался в строй магов тьмы. От внезапности атаки никто из них даже не смог ничего предпринять, и все, кто выжил, тут же бросились врассыпную. Прорвавшись через культистов, Зенитар тут же подъехал к Пантелеймону и протянул ему свою руку.

– Скорее запрыгивайте! Нужно уходить!

Пантелеймон кивнул и сначала передал одному из солдат мать Танис, а уже только потом забрался в седло позади Зенитара.

– Мой план провалился! – прокричал принц, пока они отступали. – Мы не нашли Тёмного стража! Его нигде нет!

– А что с сэром Марсело? – осведомился Пантелеймон, изучая с беспокойством оставленный позади лагерь.

– Не тревожьтесь. Он жив.

– Хорошо. Так что насчёт Тёмного стража?

– Как я и боялся, нам не удалось его обнаружить, однако его местонахождении может знать один из их командиров Культа.

– Вроде той старшей жрицы, которую вы попросили меня взять живьём? – уточнил понимающим голосом Пантелеймон.

– Именно, – кивнул задумчиво принц. – Я предполагал, что лидер этих бунтовщиков не осмелится показаться нам на глаза и разделит своё войско только лишь затем, чтобы отвлечь нас от себя. Теперь моя догадка подтвердилась, так что нам осталось всего лишь вытянуть из той женщины нужные нам сведения!


Спустя пару часов в новом лагере принца

– ...А потом ударила кавалерия принца и внесла беспорядки в войска Культистов, – завершал свой рассказ Пантелеймон, сидя в кругу товарищей.

После удачного рейда в лагерь второй вражеской армии, друзья на короткое время воссоединились и теперь могли вновь спокойно поговорить прямо как раньше.

– И ч-что было дальше? – поинтересовался взволнованно Пеон.

– Его Высочество оказал мне честь и позволил ехать на лошади позади него. Так мы очень быстро покинули лагерь, забрав с собой одну из старших жриц Культа.

– Надо же! Сэр Марсело, а где в это время были вы? Разве не ваша задачей является оберегать Пана? – холодно спросила Селена Медиа.

– Я прикрывал прорыв господина Пантелеймона сколько мог, но затем был вынужден отступить под напором больших сил противника, – отчитался с горечью старый воин, словно совершил большую оплошность.

– И ты правильно сделал, старик! – поддержал его Кристиан. –

Случись с тобой что-нибудь плохое... В общем, раз ты единственный, кому этот упрямец дозволил участвовать в бою, постарайся поберечь себя! – попроси искренне юноша.

– Согласен, тем более, как видите, я вовсе нуждаюсь в защите и после недавней ни капельки не пострадал! – отметил с уверенной улыбкой Пантелеймон, а затем внушительно добавил.

– Похоже, я оказался прав. Теперь, когда я могу больше не беспокоиться за ваши жизни, мне уже гораздо легче сражаться!

– Значит, вы не передумали насчёт ТОГО решения? – робко спросила Тэсия.

– Нет! И не передумаю! Оно было продиктовано необходимостью! Я думал, вы это уже поняли!

– Нет, не поняли! – огрызнулся Кристиан. – Ты поставил нас перед ультиматумом, и нам пришлось уступить!

– И я сделал бы это снова, потому что вы дороги мне, – заявил мягко Пантелеймон, тем самым слегка снизив возникшее напряжение.

– Слушайте, а где матушка Теодосия? – попыталась отвлечь друзей Тэсия несвоевременным вопросом.

– Она вновь занимается ранеными, – сообщил Вито, после чего внезапно предложил.

– Господин, может, вы ей поможете?

– Я бы с радостью, но тогда все узнают о моих способностях.

В ответе Пантелеймона чувствовалась искренняя печаль. За пять лет своих странствий он периодически спасал чужие жизни. Ныне же ему приходилось в основном их отнимать.

– Не печалься, любимый! Так надо! Нам не нельзя рисковать! Я совсем не доверяю этому принцу! – воскликнула Селена.

– Кстати, вот и он, – шепнул Кристиан, указав рукой на приближающуюся фигуру.


– Какие-то проблемы, Ваше высочество? – спросил у принца Пантелеймон, когда они отошли от остальных, чтобы переговорить.

– Да, всё дело в матери Танис! Ни один из моих дознавателей не годится, чтобы её допрашивать! Им тяжело даже находится рядом, а если мы хотя бы на миг развяжем ей рот...

Пантелеймон кивнул. Он уже видел всё разнообразие заклинаний тьмы: от подчинения воли до мучительной смерти .

– В общем, нам нужен кто-то, способный сопротивляться ее чарам, – подвёл итог Зенитар и задумчиво предположил. – Может обратиться к матушке Теодосии? Кто, как не жрица света, выстоит против магии тьмы?

В ответ Пантелеймон только покачал головой.

– Нет. Я уверен, она никогда не согласиться заниматься пытками. Это не в её характере.

– Тогда всё было напрасно, – развёл руками принц и смиренно изрёк.

– Похоже, нам остаётся только убить пленницу, и смиренно ждать, пока наши враги не покажут себя сами.

Пантелеймон вновь покачал головой. Он не мог допустить этого. Не мог позволить злу строить гнусные планы и крепнуть, а самому в это время стоять и ждать, пока оно не нанесёт удар и не причинит невинным людям новые страдания.

– Нет, этого не будет! – наконец, изрёк он.

– Что вы имеете ввиду? – уточнил озадаченно принц.

– Я лично допрошу мать Танис! Я смогу это сделать! – заявил решительно Пантелеймон.

– Вы, но..., – принц замолк и пристально уставился на собеседника, на что тот спокойно заметил.

– Уверен, вы давно уже догадались, что я необычный человек! Я обладаю могущественной силой, которая защит меня от магии тьмы.

– Что за сила? – бросил нетерпеливо принц, однако затем тут же виновато склонил голову и быстро добавил.

– Простите, это было грубо! Всё дело в том, что я долго изучал магию Этны, и поэтому мне чрезвычайно интересно, к какой из них принадлежит ваша!

– Быть может, когда-нибудь позже я вам о ней расскажу, а сейчас позвольте мне поговорить с пленницей.

– Она полностью в вашем распоряжении!

Они двинулись к шатру, где на данный момент держали мать Танис. Небрежным жестом руки принц предложил спутнику зайти внутрь. Тем не менее напоследок Зенитар со всей возможной серьёзностью заявил.

– Запомните только вот что! От полученных сведений будет зависеть вся наша борьба с мятежниками Культа! Мать Танис является одной из приближенных к их лидеру! Она может стать нашим единственным ключом к его местонахождению, а, пока он на свободе, восстание никогда не будет подавлено! Хуже того, если мы её не расколим, Культ свершит свой замысел и погубит ещё невесть сколько людей!

– Я это знаю!

– Тогда будьте твёрдым и не проявляйте к этой женщине никакой жалости! Она ваш враг, и ваша задача сломить её волю! – изрёк мрачно принц Зенитар.

– Да, это так, – подтвердил отрешенным голосом Пантелеймон.

– К тому же, не забывайте, кто она! Будь эта змея на свободе, она бы не отнеслась к вам с таким же милосердием!

С этими словами принц сделал шаг в сторону и пропустил собеседника в шатёр.


  Войдя внутрь, Пантелеймон увидел привязанную вокруг деревянного столба женщину лишь немного старше него самого. Ранее он не смог рассмотреть мать Танис из-за глубоко капюшона на её голове. Теперь этот капюшон был откинут, и вошедший, наконец, увидел лицо своей жертвы. Оно было очень худым и изможденным. Тёмные волосы беспорядочно свисали в разные стороны. Глаза с грустью уставились в никуда, а на лбу уже успела появиться длинная борозда, свидетельство перенесённых в прошлом страданий. От увиденного зрелища Пантелеймон едва не растерял всю свою решимость. Ему сразу захотелось обнять и утешить несчастную женщину, захотелось расспросить о её горечах и помочь несчастной всеми силами. Только воспоминание о напутствии принца вернуло ему холодный рассудок: "Не забывайте, кто она! Будь эта змея на свободе, она бы не отнеслась к вам с таким же милосердием!"

– Что ж, приступим, – прошептал он и для начала вынул кляп изо рта женщины.

– Воды, воды, – тут же прохрипела она.

Пантелеймон рефлекторно огляделся. Рядом с ним стоял небольшой стол с пыточными инструментами, а ещё стоял небольшой глиняный кувшин. Тогда, решив, что в обезвоженном состоянии, пленница всё равно не сможет, говорить, Пантелеймон двинулся туда, как вдруг услышал позади зловещий шёпот.
"УПРАВЛЕНИЕ ТЕНЬЮ"

После этого он вдруг ощутил, как его разум пытается поработить чья-то воля. Подобное уже происходило с ним раньше. В деревне Антропос отец Пиррос пытался также использовал это заклинание. Впрочем, как тогда, так и сейчас Пантелеймон сумел сопротивляться тёмным чарам.

– ТЫ СЛЫШИШЬ МЕНЯ? – прозвучал голос жрицы в голове у Пантелеймона, на что он кивнул и ответил.

– Да.

– ТЫ ГОТОВ ПОВИНОВАТЬСЯ ПРИКАЗАМ?

Пантелеймон снова кивнул и повторил.

– Да.

– ДАЙ МНЕ ВОДЫ.

Он тут же подчинился и, наклонив кувшин, позволил жрице вдоволь напиться.

– ХОРОШО. ТЫ МНЕ НРАВИШЬСЯ. У ТЕБЯ СИМПАТИЧНАЯ АУРА, И Я ХОЧУ ОСТАВИТЬ ТЕБЯ В КАЧЕСТВЕ РАБА, ТЫ ВЕДЬ НЕ ПРОТИВ?

Пантелеймон покачал головой.

– ОТЛИЧНО. ТОГДА РАЗВЯЖИ МЕНЯ.

Протянув руки к верёвкам, он уже как будто намеревался исполнить полученный приказ, однако вместо этого внезапно повернулся к пленницу и холодно процедил.

– Что ж, довольно! Я хотел тебе подыграть, чтобы показать, насколько тщетно подчинить мою волю! Ну, а теперь…
"БОЛЬ", "БО…"

Удар сильной пощёчины заставил мать Танис замолчать, и она не успела произнести заклинание дважды.

– Можешь попробовать ещё раз, но всё бесполезно! – повторил Пантелеймон, тяжело дыша после первой пропущенной атаки. – Я не позволю тебе уйти, так что лучше не трать силы зря и просто ответь на мои вопросы!

– А если я откажусь? Неужели ты применишь на мне эти инструменты?

Пантелеймон стиснул зубы и, подойдя к старшей жрицы, с треском сломал один из её пальцев.

– АААААА!

– Мне они даже не понадобятся. Я много раз исцелял людей и сам знаю, как лучше всего причинить им боль. Итак, говори, где ваш лидер? Где тёмный страж?

– Лидер? Тёмный страж?

При этих словах женщина отчего-то засмеялась. Тогда Пантелеймон нанёс болезненный удар ладонью ей в горло, отчего мать Танис тут же закашлялась.

– ... Ха, какого преданного палача нашёл себе Лжевладыка! – воскликнула в отчаянии она. – У тебя есть огромная сила, но ты всё равно помогаешь этому деспоту!

– Ваш так называемый "Лжевладыка" мне не хозяин, и я здесь исключительно по собственной воле! – отрезал Пантелеймон.

– Неужели? Ну, конечно, по тебе сразу видно, что ты родом не из этой страны! – пробормотала старшая жрица, пристально изучая собеседника. – Интересно, что же заставило тебя покинуть свой дом и вмешаться в наши дела?

– Вы и ваша магия тьмы! Она это зараза, и я её искореню ровно, как и все ваш злобный Культ Эребос!

– Неужели? Ты, действительно, настолько уверен в себе? Нет, нет! Я отчётливо вижу, что ты сомневаешься! – усмехнулась с горечью мать Танис. – Ты ведь знаешь, что мы вовсе не зло! Мы такие же люди, как и все остальные! Люди, уставшие от тирании Крайоса и желающие для себя и других лучшей жизни! Поверь, наши намерения несут благо!

– О, уверен, жители Лахесис, Клото и Антропос с вами согласятся! Несомненно, их жизни после вашего прихода стали гораздо лучше! – заметил с нескрываемой иронией Пантелеймон.

– Тех, кто нам присягнул, да! Теперь они сражаются за равенство и свободу! – ответила серьёзно старшая жрица. – Остальные были слишком слабы, чтобы сбросить оковы тирании!

– Поэтому вместо того, чтобы оставить этих людей в покое, вы решили от них избавиться?!

– Нам нельзя было рисковать! Эти люди могли сообщить о нас войскам Тирана и даже выступить против нашего восстания!

– Ваше восстание окончено! Говори, где Тёмный страж и тогда обещаю, ты умрёшь без мук! – пообещал с мрачным выражением лица Пантелеймон.

– Не самое любезное предложение. А давай так...
"СТРАХ"

– Я же сказал это бесполезно! – прорычал Пантелеймон, ломая жертве ещё один палец.

Тогда в акте отчаяния женщина откусила себе язык и начала задыхаться.

– Хорошая попытка! Давай я тебе помогу!

Достав кинжал, Пантелеймон вонзил его в сердце пленницы, а затем начал вытягивать её жизнь. Сделав это, он тут же начал возвращать жизнь обратно, попутно исцеляя тело старшей жрицы. Когда мать Танис пришла в себя, то с потрясением осознала, что её пальцы снова целы, а язык невредим. Последнее воспоминание об ударе кинжалом убедило её в собственной кончине. Тем не менее женщина вновь была жива.

– Предлагаю новую сделку! – прозвучал вдруг рядом с ней чей-то жуткий голос, и тогда мать Танис повернула голову и уставилась в два пылающих изумрудных ока.

– Расскажи мне всё о планах вашего Культа, иначе я буду убивать тебя и возвращать к жизни ровно до тех пор, пока ты не потеряешь рассудок!



  По итогу, чтобы выпытать всё, Пантелеймону пришлось несколько раз исполнить свой приговор, причём для большего устрашения казнь всегда была разной. Он душил мать Танис насмерть, заставлял её истечь кровью, ломал женщине шею и протыкал ножом мозг. Каждый раз, совершая убийство, он всегда оживлял старшую жрицу. Все её раны исчезали, но только на теле. Воспоминания о перенесённых страданиях оставались и понемногу накапливались, пока женщина окончательно не сломалась.

– ТИТОС! ГОСПОДИН ЖДЁТ НАС ВОЗЛЕ ТИТОСА! ЕГО ОТРЯД УШЁЛ ВПЕРЁД, А НАШИ АРМИИ ДОЛЖНЫ ПРИБЫТЬ К ГОРОДУ ПОЗЖЕ! – закричала мать Танис пронзительным голосом.

После этого Пантелеймон задал ей ещё несколько вопросов о численности, командирах и тактике войск Культа, и лишь затем смог смилостивиться над своей жертвой и позволил ей окончательно умереть.

Совершив своё чёрное дело, Пантелеймон тягостно вздохнул. Не только мать Танис получила тяжёлые травмы. Каждая смерть жрицы оставляла на душе у Пантелеймона неизгладимые шрамы, и после совершенных истязаний он уже знал, что больше не будет прежним.

– Мне жаль, – вдруг услышал он чей-то печальный голос, после чего в шатёр вошёл принц Зенитар.

– Жаль? Чего? – уточнил бесцветным голосом Пантелеймон.

Принц покачал головой и, склонив голову, промолвил.

– Я заставил тебя взять на себя роль палача, хотя совсем не имел на это права.

– У нас не было другого выхода.

– Может быть, но мы всё равно поступаем не правильно. Нельзя уподобляться нашим врагам. К сожалению, иногда я об этом забываю. На мне лежит огромная ответственность. Можешь ли ты себе представить, каково это чувствовать, что от тебя зависят судьба населения целой страны, а то и всего мира?

Пантелеймон, не задумываясь кивнул.

– Неужели? Каким это образом? Ах, неужели это тоже связано с твоей силой?

– Да.

– Тогда не буду на тебя давить. Расскажешь, когда сам посчитаешь нужным.

Принц протянул руку товарищу и ободряюще предложил.

– Идём. Расскажем обо всём остальным.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 32. Судьба империи X. Всё так же, как и прежде
Глава 31. Судьба империи IX. Цена обещания императора
Глава 30. Битва при Титосе VI. Всадник с головой
Глава 30. Судьба империи VIII. Отставка тайного советника
Глава 29. Осада Титоса V. Всадник ... с головой
Глава 29. Судьба империи VII. Пожиратель душ
Глава 28. Осада Титоса IV. Триумф убийцы
Глава 28. Судьба империи VI. Сила единства
Глава 27. Осада Титоса III. Кукла и кукловод
Глава 27. Судьба империи V. Пламя святости
Глава 26. Осада Титоса II. Мгла
Глава 26. Судьба империи IV. Враг моего врага
Глава 25. Осада Титоса I. Мерцающие надежды
Глава 25. Судьба империи III. Закат орденов
Глава 24. Бездна отчаяния V. Неизгладимые шрамы
Глава 24. Судьба империи II. Рыцари–храмовники
Глава 23. Бездна отчаяния IV. Расставание
Глава 23. Судьба империи I. Проникновение в катакомбы Дэрии
Глава 23. Решение семи
Глава 22. Бездна отчаяния III. Наступление ужаса
Глава 22. На перепутье VI. Выбор стороны
Глава 22. Поединок III. Новая стезя
Глава 21. Бездна отчаяния II. Признание
Глава 21. На перепутье V. Легенда о хранителе
Глава 21. Поединок II. Четыре выстрела Кристиана Рольфа
Глава 20. Бездна отчаяния I. Принц Зенитар Пэн
Глава 20. На перепутье IV. Приглашение первосвященника
Глава 20. Поединок I. Причина, чтобы победить
Глава 19. Культ Эребос V. Безвозвратный конец
Глава 19. На перепутье III. Старый знакомый
Глава 19. Хищник идёт по следу III. И снова о событиях в Грэнии
Глава 18. Культ Эребос IV. Свеча в океане мрака
Глава 18. На перепутье II. Конец принципам
Глава 18. Хищник идёт по следу II. Охота началась!
Глава 17. Культ Эребос III. Дневник отступника
Глава 17. На перепутье I. Пленник Аврелии
Глава 17. Хищник идёт по следу I. Первая кровь
Глава 16. Культ Эребос II. Унесённые пеплом
Глава 16. Дело ведёт Игнатий Петрониус IV. Ловушка захлопнулась
Глава 16. Долгожданная встреча IV. Допрос
Глава 15. Культ Эребос I. Сражение или бегство
Глава 15. Дело ведёт Игнатий Петрониус III. Преступный мир Менелоса
Глава 15. Долгожданная встреча III. Новые знакомства
Глава 14. Осенний фестиваль IV. Наставник и настоятельница
Глава 14. Дело ведёт Игнатий Петрониус II. Советник и торговец
Глава 14. Долгожданная встреча II. Фиолетовый плющ
Глава 13. Осенний фестиваль III. Крыса, бегущая от бури
Глава 13. Дело ведёт Игнатий Петрониус I. Шефы "Особой службы" и начало расследования
Глава 13. Долгожданная встреча I. Схватка любви и скорби
Глава 12. Осенний фестиваль II. Танец опадающей листвы
Глава 12. Дорога на восток VIII. Последняя остановка
Глава 12. Пути пересеклись IV. Вор и воин
Глава 11. Осенний фестиваль I. Заслуженный отдых
Глава 11. Дорога на восток VII. Секрет силы Пантелеймона
Глава 11. Пути пересеклись III. Острый язык и холодный клинок
Глава 10. Угроза из сумрака VII. Смертельные прятки
Глава 10. Дорога на восток VI. Возвращение инквизиторов (продолжение)
Глава 10. Пути пересеклись II. Тень смерти и слова монаха
Глава 9. Угроза из сумрака VI. Новая луна
Глава 9. Дорога на восток V. Возвращение инквизиторов
Глава 9. Пути пересеклись I. Серебро и серые плащи
Глава 8. Братство Коприя V. Долг платежом красен
Глава 8. Угроза из сумрака V. Две тени
Глава 8. Дорога на восток IV. Смертельный дуэт
Глава 8. Тайный советник
Глава 7. Братство Коприя IV. Свой среди чужих
Глава 7. Угроза из сумрака IV. Приманка
Глава 7. Дорога на восток III. Ценнее золота?
Глава 7. Путь в никуда
Глава 6. Братство Коприя III. Длань полемарха
Глава 6. Угроза из сумрака III. Голубая роза
Глава 6. Дорога на восток II. Когда денег нет
Глава 6. Восставший воин
Глава 5. Братство Коприя II. Знак мрака
Глава 5. Угроза из сумрака II. Результат недосказанности
Глава 5. Дорога на восток I. Искусство сражения
Глава 5. Хитрость, скрытая в луне
Глава 4. Магия тьмы I. Прибытие в изумрудный город
Глава 4. Угроза из сумрака I. Охотник и императрица
Глава 4. Путь Пантелеймона IV. Клинки света
Глава 4. Молодой волк
Глава 3. После победы III. Кровные братья
Глава 3. Кошмар на Алектийском перевале III. Лекарство от страданий
Глава 3. Путь Пантелеймона III. Бремя силы
Глава 3. Новый росток
Глава 2. После победы II. Тайна принца Зенитара Пэна
Глава 2. Кошмар на Алектийском перевале II. Рассказ беглеца
Глава 2. Путь Пантелеймона II. Учитель и ученик
Глава 2. Воскрешённая
Глава 1. Крепнущие узы
Глава 1. Кошмар на Алектийском перевале I. Страхи, мечты и сомнения
Глава 1. Путь Пантелеймона I. Вечный беглец
Глава 1. Император
Специальный выпуск 6. Ради чего стоит биться?
Специальный выпуск 5. Задача наставника
Специальный выпуск 4. Финальный экзамен
Специальный выпуск 3. Судьба, выжженная железом
Специальный выпуск 2. Выжить любой ценой
Специальный выпуск 1. Её мечта
Спонтанная остановка
Промежуточная глава. В знании наше спасение
Пролог. Война на востоке
Эпилог
Промежуточная глава. Накануне штурма
Хэллоуинский спец. выпуск. Пьеса «»
Промежуточная глава. Сговор
Когда ждать продолжение?
Промежуточная глава. Погасшие огни
Промежуточная глава. Ещё один шанс
Промежуточная глава. Неизбежные последствия
Пролог. Двор владыки Крайоса
Эпилог
Промежуточная глава. Подготовка к сражению
Промежуточная глава. Один день Бонифатия Ксэнтуса
Промежуточная глава. Пункт назначения
Пролог. Исчезнувший враг
Галерея персонажей
Эпилог
Промежуточная глава II. Конец Капитона
Промежуточная глава I. Тэсия Джуно – одна
От автора. Обращение к читателям
Пролог. Всемилостивый вестник смерти
Карта. Этна и её окрестности
Глоссарий
От автора. Необязательная информация для новых читателей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.